LOFTER for ipad —— 让兴趣,更有趣

点击下载 关闭
【翻譯】LisOeuf vol.15-伊藤昌弘 × 小笠原仁對談

ARGONAVIS  from BanGDream! 

伊藤昌弘 as 七星蓮(Argonavis)× 小笠原 仁 as 旭那由多(GYROAXIA)

導語:今年夏天於幕張メッセ舉辦的1.5th LIVE結束後,接踵而至地迎來了「BanGDream!」的新企畫「ARGONAVIS from BanGDream!」的新展開!

發佈會中發表了2020年的動畫化,手機應用遊戲化,以及新樂隊的登場。

這次將為您呈現12月2nd LIVE在即的Argonavis的伊藤昌弘,以及其對手樂隊GYROAXIA的小笠原仁這兩位領頭主唱的初次對談。

伊藤昌弘 as 七星蓮(Argonavis)× 小笠原 仁 as 旭那由多(GYROAXIA)

伊藤昌弘 as 七星蓮(Argonavis)

  • ——首先請談一談7月份舉辦的Argonavis 1.5th LIVE結束後的感想吧。

伊藤昌弘: 在舞濱圓形劇場舉辦的1st LIVE中5人第一次站上了正式的舞台,而真正發覺了名為「目標」之物則是在1.5th LIVE吧。雖然「STARTING OVER」這首歌是在那個舞台上第一次演唱,但我覺得在當時並不瞭解我們的人們中,(他們的)呼聲&回應(讓我們)產生了與觀眾們的一體感。而且舞台時間也很緊縮,所以我覺得能夠做到將其凝縮得恰到好處的表演,那也是LIVE色彩十分濃重的時光。再就是「ゴールライン」(GOAL LINE)這首歌的動畫版MV首次公開,看著會動的(七星)蓮くん他們,我們自己也在舞台上也有了「終於走到了這一步」這樣的感覺。

  • ——小笠原さん也看了(Argonavis的)那次演出嗎?

小笠原 仁:受到指示我去看了1st LIVE和1.5th LIVE。我啊,雖說以前就很喜歡「BanG Dream!」這部作品,看了現場版的Argonavis後,感受到了其與女性版完全不同就好像是閃耀青春那般的感覺,而且還有了這個企畫是由這些先驅者來延續下去的這種安心感。我個人來說1.5th LIVE的「ゴールライン」動畫版MV在(真人的)後面(同時)演唱這一點,當唱到「終わりはまだ見えないよ」(「ゴールライン」的歌詞,翻譯:現在依舊無法看到終點啊)的時候(真人與MV中的動作)重合了(詳細見下圖),不由地「哇!」得一聲兩手捂住了嘴巴(笑)。

1.5th LIVE中伊藤さん與蓮くん動作一致的畫面

小笠原 仁 as 旭那由多(GYROAXIA)

  • ——然後再就是感動的另一邊,有否自己也終於也能站在那個舞台上了的這種感覺?

小笠原:那個時候我和現在跟我同一個樂隊的秋谷(啓斗)さん兩人一起去看的,終演之後,發生了「……啊,我們也要這樣(和他們做同樣的事)吧」這類的對話(笑),當然也產生了「我們下一次也要(像他們一樣)……」這種榮興感,但是心動不止之後,也無意中有了各種各樣的心情。

  • ——那麼,請再談一談如此的小笠原さん所演繹的旭 那由多,以及他所擔任主唱的樂隊-GYROAXIA吧。

小笠原:GYROAXIA是Argonavis的對手樂隊,而且還是比Argonavis更早受到業界矚目的存在來著。那個旭 那由多くん,是一個「擁有著壓倒性才能的孤高歌手」這般的存在,反正就是唯我獨尊型的喔。堅定自己的立場「我的聲音才是正確的所以你們也給我拿出和我等同水準的聲音,拿不出就給我滾」,其他4個人也只是一邊抱怨一邊「嘛就這樣做吧」,懷著各種各樣的看法同時保持著(關係的)平衡,就這樣便成了一個有著很有趣的關係性的樂隊。

  • ——然後就是,(小笠原さん)也不得不將如此(氣場)的那由多的歌聲表現出來了。

小笠原:試鏡的時候有唱課題曲的項目,被要求了去唱那首歌。起初我下意識地想著這是個超厲害的角色去唱,結果唱不出他的感覺。就此,我懷著如果不竭盡全力便無法追上他的想法,自己火力全開地去唱了一次,最終便成了「這樣的話說不定(就能拉近與他的距離了)呢」。雖說那可能只是小笠原 仁而並不是旭 那由多,但是只要接受了其的話,我說不定就能與旭 那由多齊頭並進了。照此一直下去之後,我便合格了試鏡。此後作为聲優來說的視點就是「那由多才不是這樣唱歌的啊,才不是這種氣氛的感覺啊」這樣更加地身同感受,最終找到了維持自己與那由多之間的平衡的方法。

  • ——伊藤さん在唱歌方面也會經常去面對蓮嗎?(其實說成會不會去將自己帶入蓮這個角色會更加易懂)

伊藤:自身帶入角色去唱歌這是第一次,最早的時候有覺得明明是自己的聲帶但那個人卻不是「自己」。然後會下意識去找諸如「這是我自己的(唱歌)習慣,蓮くん才不是這樣唱歌的吧」的不正確,如此這般歌曲自身卻逐漸變得淡薄了。我便開始思考,我並不是因為消除了自己的(唱歌)習慣才成為了蓮くん,而是單純從音樂的觀點出發,漸漸覺得是「因為這樣(唱歌)絕對超帥的啊」。

  • ——你們互相都是,都覺得意識到「自己所唱是為了塑造出蓮與那由多這兩個角色」這一點是很有必要的呢。

小笠原:曾有一次,我轉念覺得「因為最終被選上的是我的歌聲,我的歌聲就是旭那由多的歌聲」(笑)。到達其,再超越其之後進行調整這樣。(原文比較含糊,個人理解是尋找自己跟那由多之間的平衡)

伊藤:只要一次認定了這是對的,確信了之後就開始(抱著如此想法去唱歌)了。如果不這樣的話也便無法向聽眾傳達自己的情感了。


新單曲專輯是一張對半專輯

“「VOICE」為我們展示了「是這邊喔」,對於Argonavis來說完全就是羅盤針般的歌曲 。”

  • ——那麼,Argonavis與GYROAXIA將要發行新的單曲專輯「VOICE/MANIFESTO」。是一張收錄了兩個樂隊的新曲以及翻唱曲的對半CD,首先從Argonavis的「VOICE」說起。這首歌曲在1st LIVE和1.5th LIVE也公開了,可謂是樂隊(Argonavis)很有代表性的一首歌曲呢。

伊藤:「VOICE」這首歌我們5人全員都有演唱部分,感受到其他成員的心情後再去演唱自己的部分以及副歌,是一首展現了5人歌唱著的Argonavis的強烈感的樂曲。5人同時歌唱的話馬上便能面向同一個方向,歌曲為我們展示了「是這邊喔」,對於Argonavis來說完全就是羅盤針般的歌曲 。

小笠原:1.5th LIVE也是,後面的影片也是非常的真情實感呢……!

  • ——就是這樣一首對於樂隊(Argonavis)來說重要無比的曲子,那麼在錄製是如何進行的呢?

伊藤:到現在為止的曲子不都是臨近LIVE前錄製的嗎。一邊想象著觀眾會抱以如何的心情去聽LIVE那天如此演出還有如此站立位置的曲子一邊唱,而「VOICE」正是一個實際體驗的存在,因此也曾毫不迷茫地認定「一定會是這樣吧」。雖然也有原本LIVE的練習資料用所演唱的版本,但是顯然那(與現在聽到的版本)完全是不一樣的。只要想著眼前的有著觀眾的景象又或是對於蓮くん的情感,以及與成員們一同度過的時光透過自己的聲帶由聲音承載而出,就覺得沒有比這更加浪漫的事情了。我個人來說,(只有)「ゴールライン」還有「Steady Goes!」的那個時候,與加深了對蓮くん的理解的現在相比,希望你們你能夠聽一聽喔。

“通過「MANIFESTO」領會了有著旭那由多本色的台詞,僅憑這一首歌就加深了對角色的理解。”

  • ——接下來是關於GYROAXIA的「MANIFESTO」。最早聽到這首歌曲時有何感想呢?

小笠原:最早的樣帶音源,(GYROAXIA)成員全員都聽過了。聽完了這驚異的完成度(的歌曲)後全員不禁鼓掌,其後猛地意識到「欸,這是我唱的嗎?」(笑)。

  • ——原來如此(笑)。從那以後是如何陷入演繹著那由多的那個自己的呢?(通俗點說就是如何變得專注去演繹那由多)

小笠原:GYROAXIA的話作詞和作曲全部都是由那由多來親自擔任的,而去聽了象征著那由多くん的角色形象的「MANIFESTO」。如果接受了其的話唱法也就會跟著改變,歌詞也全部是自己寫的這一點來說,也就能夠領會了那些都是有著那由多本色的台詞不是嗎。在這種意義上,僅憑這一首歌曲就加深了許多對於角色的理解。

  • ——這是一首有著GYROAXIA又或是那由多FEEL的歌曲,貫徹通篇,“俺”感(自我感)真的很強烈啊。

小笠原:沒錯,因為就是那個“俺”(我)啊。其實和聲也全部都是那由多一個人唱的喔。其他成員的聲音統統都沒有加入,完全就是“俺”(自我)這樣的歌曲。

伊藤昌弘 as 七星蓮(Argonavis)× 小笠原 仁 as 旭那由多(GYROAXIA)

  • ——那麼,聽了如此對手的音源後的伊藤さん有何感想呢?

伊藤:首先聽完之後的感想是……反正就是我很喜歡小笠原さん的聲音。

小笠原:牙敗!被告白了!(笑)。

伊藤:個人來說這是我很喜歡的音樂(類型)啊。所以想著「有個超厲害的人啊」,到現在為止LIVE之類的也……。

小笠原:還沒有開過呢。

伊藤:才不是這樣的吧。雖說作為對手是個超可怕的存在,但能夠與這樣的人一同在一個企畫中我真的倍感荣幸。即是粉絲,同時又是對手,自然而然地就和蓮くん懷有了同樣的心情。

伊藤昌弘 as 七星蓮(Argonavis)× 小笠原 仁 as 旭那由多(GYROAXIA)

企畫加速進行的2020年

  • ——愈來愈期待LIVE了呢。雖說本雜誌發行的時候(LIVE)就已經結束了,12月5日的Argonavis專場LIVE中GYROAXIA也會出演呢。

小笠原:人生第一次LIVE。我超級緊張的啊。既不知道舞台上才能看見的光景,也不知道其氣氛。

伊藤昌弘 as 七星蓮(Argonavis)× 小笠原 仁 as 旭那由多(GYROAXIA)

  • ——說到這裡,像(小笠原さん)這樣外在看上去不錯的人,也會在舞台上說出「聽好了,然後跪下」這類的話呢。(笑)。

伊藤:我好期待!(笑)。

小笠原:但是我覺像這樣中之人與角色一同共進這一點,也是「BanG Dream!」這個企畫的華點來著。

  • ——然後就是11月5日的企畫發佈會中進行了重大的發表。現在想要請教下關於那個發表前夕相關的事情來著……。

伊藤:2020年將會動畫化,以及手機應用遊戲化。參與這個企畫已經有1年之久了……終於來臨了啊。終於等到了這一天,以及最終走到了這一步這樣的感覺也十分強烈。此後Argonavis5人的故事也會就此疾馳起來,首先我非常期待,同時覺得更多人會(對ARGONAVIS企畫)感興趣吧。也想過要根據其改變我們LIVE的一些方式來著。

伊藤昌弘 as 七星蓮(Argonavis)× 小笠原 仁 as 旭那由多(GYROAXIA)

  • ——順道一提動畫的後期錄音已經開始了嗎?

伊藤:已經開始進行了。雖說以自己的演繹角色來說話是第一次,也感受到了連續的緊張感,果然角色相關的視角就完全不一樣了啊。只要一思考著七星蓮是什麼樣的人,便會影響到曲子和唱歌。

小笠原:在廣播劇中蓮與那由多一碰上氣氛馬上就上漲了起來,我覺得那一幕以後會成為(動畫)映像的場景,也有發生激烈的碰撞來著。就此展開的故事還有心情都在發生著改變,以及曲子所具有的意義都在發生改變吧。

伊藤昌弘 as 七星蓮(Argonavis)× 小笠原 仁 as 旭那由多(GYROAXIA)

  • ——那麼最後,請對呈現波濤洶湧的展開的2020年發表下幹勁十足的感言吧。

小笠原:進入2020年後企畫一瞬間就加速了,同時也會變得愈加有趣起來。我也很想為各位傳達我們GYROAXIA的聲音,也希望大家能夠期待產生了全新的情景和關係性ARGONAVIS企畫。我想我一定,就算人生中第一次LIVE結束了,也會為了不輸給Argonavis而做出更好的表演,同時也會為了能夠給大家呈現狂熱的舞台而日日精進,所以還望多多關照!

伊藤:「BanG Dream!」這個企畫中多媒體這一部分正在擴大,也動畫化和手機應用遊戲化了,有角色們的同時也有我們(指中之人)。這個企畫中的每一顆星星,在這個時候構成了星座(指是一體化),我是這麼覺得喔。 想著從其是否也還能(繼續)表現出Argonavis的魅力,正因如此,才更不能丟失了LIVE這個從最初起就至關重要的東西,並會懷著如此堅定不移的信念前行。不論身處何處遇見何人,都渴望能夠傳遞給每一個人。再就是以後角色相關的展開會比以往更多,更加大型化,但並不會單調化而是更加廣大化和深度化,我會為此全力以赴!

來自:LisOeuf vol.15 翻譯:針原うつ

推荐文章
评论(1)
联系我们|招贤纳士|移动客户端|风格模板|官方博客|侵权投诉 Reporting Infringements|未成年人有害信息举报 0571-89852053|涉企举报专区
网易公司版权所有 ©1997-2024  浙公网安备 33010802010186号 浙ICP备16011220号-11 增值电信业务经营许可证:浙B2-20160599
网络文化经营许可证: 浙网文[2022]1208-054号 自营经营者信息 工业和信息化部备案管理系统网站 12318全国文化市场举报网站
网信算备330108093980202220015号 网信算备330108093980204230011号
分享到
转载我的主页