LOFTER for ipad —— 让兴趣,更有趣

点击下载 关闭

LOFTER-网易轻博

けーだっしゅ

364浏览    20参与
弓野篤禎_Simon

《テンキアメ》中文翻译

【是K大树!!!】【上一次投稿都是一七年的事了(抹泪)】【还是K大树和小猫まり的组合,还是熟悉的词和感觉,泪,可以流吗】

翻译:弓野篤禎
歌名:太阳雨
唱:初音ミク
作词:けーだっしゅ
作曲:けーだっしゅ
编曲:けーだっしゅ
N站:http://www.nicovideo.jp/watch/sm36453788
B站:http://www.bilibili.com/video/av93670233
(翻译水平不高,欢迎指正)(转载还请注明B站@弓野篤禎_Simon)

日语原文:
ぽつり 雨一つ
ほつれた 影二つ
賑やかな鈴の音
右手の飴細工

ぼやけた街灯に
か細く宿る夕日
夜の隙間を埋め
ほどけないように

慣れない...

【是K大树!!!】【上一次投稿都是一七年的事了(抹泪)】【还是K大树和小猫まり的组合,还是熟悉的词和感觉,泪,可以流吗】

翻译:弓野篤禎
歌名:太阳雨
唱:初音ミク
作词:けーだっしゅ
作曲:けーだっしゅ
编曲:けーだっしゅ
N站:http://www.nicovideo.jp/watch/sm36453788
B站:http://www.bilibili.com/video/av93670233
(翻译水平不高,欢迎指正)(转载还请注明B站@弓野篤禎_Simon)

日语原文:
ぽつり 雨一つ
ほつれた 影二つ
賑やかな鈴の音
右手の飴細工

ぼやけた街灯に
か細く宿る夕日
夜の隙間を埋め
ほどけないように

慣れない靴が夜明けを拒むから
飽きない夢で明日を惑わせる

あふれた想いは
音のないシャボン玉
オレンジのわた雲は
無邪気なままで ふらふら

口ずさむ夕焼けのメロディ
小さくなるかげぼうし
また明日

いつもの道草
真上の天気雨
くるくる回した
空色の傘の柄

ぽたぽた弾いた
しずくは子守歌
長いあぜ道の靄
通りぬけて

古びたぽっけに
眠るいつかの折れた切符
今ならどこまで
一人で行けるかな

戻れない歳月は
あざやかな走馬灯
晴れの日も 雨の日も
季節は過ぎて行くから

泣き面のほっぺたに夕日が差す
半分の太陽が目に染みた

散るはなびら
千鳥足で
帆のない小舟
行方知れず

彷徨う光
はぐれ蛍
夜を越えて
朝に目覚めた

流れて

こぼれた想い出は
オレンジの蜃気楼
眠そうな太陽に
後ろ姿がゆらゆら

遠ざかった最後のまた明日
転がした飴玉は甘くて儚くて

翻译:
滴答 雨水一滴
解开的 影子两道
热闹的铃声
右手的糖画

朦胧的街灯中
映出的纤弱夕阳
填满夜晚的缝隙
似不会解开般

不习惯的鞋子在抗拒着黎明
便以不会厌倦的梦迷惑明天

溢出的思绪
是无声的肥皂泡
橙色的卷毛云
总是天真无邪 轻飘飘

口中哼唱的晚霞的旋律
渐渐缩小的影子
明天再见吧

一如往常的路边草
头顶的太阳雨
一圈圈转动的
天蓝色伞的花纹

滴滴答答弹起的
水滴是摇篮曲
长长田间小路的雾霭
穿过前行

旧口袋中
沉睡的曾经折起的车票
现在不论哪里
是不是都能独自前往了呢

无法归来的岁月
是鲜明的走马灯
晴天也好 雨天也好
季节都会渐渐流逝的

流泪的脸颊上夕阳洒落
半轮太阳耀眼夺目

散落的花瓣
踉踉跄跄
无帆的小舟
不知去向

彷徨的光芒
离散的萤火虫
跨越夜晚
在清晨醒来

流动

洒出的思绪
是橙色的海市蜃楼
困倦不已的太阳下
背影摇摇晃晃

远去的最后的明天见
滚动的糖球甜美梦幻

苜蓿蓿蓿蓿蓿桑.

MMD链接:https://b23.tv/av91841425

p2是自己做的小瓶子

p3是我自己填的

p4是迫害

MMD链接:https://b23.tv/av91841425

p2是自己做的小瓶子

p3是我自己填的

p4是迫害

苜蓿蓿蓿蓿蓿桑.

鸽鸽要投了那我也要发了

⚠️最后一p是私货,接受能力弱者请不要看⚠️

鸽鸽要投了那我也要发了

⚠️最后一p是私货,接受能力弱者请不要看⚠️

Only丶sasuke

週刊VOCALOIDとUTAUランキング #532・474

sm32420454


01. 初音ミク が オリジナル曲を歌ってくれたよ「メルト」

http://www.nicovideo.jp/watch/sm1715919

02. 『君が飛び降りるのなら』 / 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32358510

03. 【初⾳ミク(1640m)】Hatsune【オリジナル】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32386650

04. お気に召すまま / 初音ミク

http://www....

sm32420454


01. 初音ミク が オリジナル曲を歌ってくれたよ「メルト」

http://www.nicovideo.jp/watch/sm1715919

02. 『君が飛び降りるのなら』 / 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32358510

03. 【初⾳ミク(1640m)】Hatsune【オリジナル】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32386650

04. お気に召すまま / 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32338124

05. 【初音ミク】「 水彩メリーゴーランド 」【オリジナルMV】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32374213

06. nuit/初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32357820

07. ハチ MV「砂の惑星 feat.初音ミク」

http://www.nicovideo.jp/watch/sm31606995

08. super now / feat.初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32375718

09. 迷々/カラスヤサボウ(Vo.鏡音リン)

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32393016

10. [MV] い〜やい〜やい〜や / Neru & z’5 feat. 鏡音リン & 鏡音レン

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32246515

11. ドラマツルギー / 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32076378

12. ダンスロボットダンス / 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm30177801

13. トーデス・トリープ / GUMI

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32352242

14. 『テオ』 / 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm31533883

15. 【初音ミク】ヒバナ【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm31685272

16. エイリアンエイリアン / 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28576299

17. 【IA】アスノヨゾラ哨戒班【オリジナル】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm24276234

18. 【初音ミク】ゴーストルール【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm27965309

19. はやくそれになりたい!/音街ウナより

http://www.nicovideo.jp/watch/sm31192903

20. 【初音ミク】 ウミユリ海底譚 【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm22960446

21. ナンセンス文学 / 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm31241401

22. 太陽系デスコ / 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm30469574

23. wowaka『アンノウン・マザーグース』feat. 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm31791630

24. 【初音ミク】シックシックシック【オリジナルPV】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32296100

25. シャルル/flower

http://www.nicovideo.jp/watch/sm29822304

26. 彗星ハネムーン / 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm30978393

27. 命ばっかり / Flower・結月ゆかり

http://www.nicovideo.jp/watch/sm31680050

28. 雨とペトラ/flower

http://www.nicovideo.jp/watch/sm30789907

29. 【オリジナル曲PV】マトリョシカ【初音ミク・GUMI】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm11809611

30. 『初音ミク』千本桜『オリジナル曲PV』

http://www.nicovideo.jp/watch/sm15630734

OP. お気に召すまま / 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32338124

Pickup(150). Miku&cat nap - slow snow dance

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32379867

ED. 【音街ウナ】一方通行【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm31848889



UTAU

01. ジョウミャク / 風原 feat. ゲキヤク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32354239

02. 【UTAUオリジナル】残尿感がやばい【ちゃろえもん_びすけっと】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32357564

03. 【塩音ルト】残尿感がやばい【アレンジカバー】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32359041

04. 【月いもちすい】残尿感がやばい【UTAUカバー】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32371226

05. 【重音テト】残尿感がやばい【カバー】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32367383

06. 【閨都】残尿感がやばい【UTAUカバー】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32359424

07. 【鎖音希理】残尿感がやばい【UTAUカバー】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32375705

08. 残尿感がやばい_feat.波音リツ【カバー】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32357840

09. 【UTAUアレンジカバー】残尿感がやばい【ちゃろえもん_びすけっと】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32358066

10. 重音テトオリジナル曲 心象スノーホワイト

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32358067



History

01. DAYBREAK FRONTLINE / feat.IA

http://www.nicovideo.jp/watch/sm30156654

02. ダンスロボットダンス / 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm30177801

03. 初音ミク オリジナル曲 『ムーンウォークフィーバー』

http://www.nicovideo.jp/watch/sm30159740

04. 【初音ミク】妄想感傷代償連盟【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm30067009

05. エイリアンエイリアン / 初音ミク

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28576299

-1

加了翻译重新发(捞)一下


水彩メリーゴーランド-初音ミク[中日对照]


[ti:水彩メリーゴーランド]

[ar:初音ミク]

[al:nicovideo sm32374213]

[by:whiteblue]


[00:00.00]

[00:02.64]水彩メリーゴーランド

[00:04.94]

[00:06.30]作詞:けーだっしゅ

[00:07.77]作曲:けーだっしゅ

[00:10.09]編曲:けーだっしゅ

[00:12.55]唄:初音ミク

[00:15.09]翻譯:弓野篤禎

[00:17.60]LRC:whiteblue

[00:19.48]

[00...

加了翻译重新发(捞)一下


水彩メリーゴーランド-初音ミク[中日对照]


[ti:水彩メリーゴーランド]

[ar:初音ミク]

[al:nicovideo sm32374213]

[by:whiteblue]


[00:00.00]

[00:02.64]水彩メリーゴーランド

[00:04.94]

[00:06.30]作詞:けーだっしゅ

[00:07.77]作曲:けーだっしゅ

[00:10.09]編曲:けーだっしゅ

[00:12.55]唄:初音ミク

[00:15.09]翻譯:弓野篤禎

[00:17.60]LRC:whiteblue

[00:19.48]

[00:20.24]瓦礫の海を渡る お伽話/橫渡過廢墟一片的 童話 

[00:25.17]落ちた 星屑の傍で光る/在墜落的 點點繁星旁閃耀 

[00:27.52]カラカラ鳴く ラムネのビー玉/叮噹作響的 彈珠汽水中的玻璃珠

[00:29.87]

[00:30.02]あの世 この世も 常世の概念/那個世界 這個世界也好 永恆的概念 

[00:32.41]繊細に編まれた ホログラフィー/細膩地編織起的 全息攝影 

[00:34.90]その異常な空虚を 白く塗りつぶした/將那異常的空虛 徹底塗作一片白色

[00:40.59]

[00:41.71]ただ 隣で 星を眺めていた/僅僅 在身邊 眺望著星辰 

[00:51.57]笑う 窓辺の 揺りかご/笑著 窗邊的 搖籃

[00:57.75]

[00:59.83]陽だまり 浮かぶ 箱庭の太陽/向陽處 浮現出 庭院盆景中的太陽 

[01:04.91]鎖に繋がれた わずかな体温/為鎖鏈所連繫起的 些許的體溫

[01:09.61]

[01:09.92]終わった小説の続きを探して/探尋早已結束的小說的後續 

[01:14.88]夜に 星を数えた/夜裡 細數繁星

[01:19.60]

[01:20.00]心を映した 指先の痛みは/映現出內心的 指尖的疼痛 

[01:24.92]時計の針に宿る 穏やかな記憶/寄寓在鐘錶指針上的 平靜的記憶

[01:29.17]

[01:29.37]このまま 僕を迎えにきて/就這樣 來迎接我吧

[01:35.40]

[01:55.11]五線を引いた 天照す色彩/繪出五線譜的 照耀天際的色彩 

[02:00.04]一瞬で視界を奪い去って/一瞬間視野也被奪去 

[02:02.28]心ごとどこかへ連れ去った/連著心靈也被一併帶到了何處

[02:04.61]

[02:04.81]願いは蛍によく似ていた/心願如此仿似螢火蟲 

[02:07.24]儚いほど可憐な魔法/虛幻一般又如此惹人憐愛的魔法

[02:09.66]

[02:09.86]この抜け殻のような 夜を灯していた/照亮了 這失了魂一般的夜晚

[02:15.53]

[02:16.45]手を繋いで 零れた 想い出/牽起手來 流露的 回憶 

[02:25.09]一つ 二つ 溢れた回想/一個個地 滿溢的回想 

[02:27.41]回る 迷路に 迷わないように/在迴轉的 迷宮中 為了不再迷茫 

[02:29.96]抱きしめた/而緊緊擁抱

[02:32.69]

[02:34.59]日向に 浮かんだ 悪戯な風景/向陽地 浮現出的 惡作劇一般的風景 

[02:39.94]誰より太陽に近づいていく/比任何人都要接近太陽 

[02:45.00]眠った街の 片隅で泣く君を 探しに行くよ/我會去尋找 在沉睡的街頭的一角 落淚的你哦

[02:54.58]

[02:54.99]降りそそぐ流星 絶世のスパンコール/傾瀉如注的流星 如同絕世的閃光飾片一般 

[02:59.91]あきれるくらい眩しい笑顔のままで/帶著不可思議般耀眼的笑容 

[03:04.35]陽だまり 浴びて 君は眠った/向陽處 沐浴在光芒中 你沉睡過去

[03:11.13]

[03:18.75]終わり

[03:25.18]

弓野篤禎_Simon

《水彩メリーゴーランド》原创中文翻译

【其实是已经打算十二月鸽了,但是竟然发现けーだっしゅ投了,就昨晚十一点到零点修仙赶出来了()】【你说上一首怎么就暴死了呢(允悲)】【这一首也很喜欢~调声也很安定~】【小猫まり的PV真的好好看啊5555果然我还是喜欢萌系的吧()】
【这一首出于私心投到了vocaloid中文歌词wiki上~地址https://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7809.html

翻译:弓野篤禎
歌名:水彩旋转木马
唱:初音ミク
作词:けーだっしゅ
作曲:けーだっしゅ
编曲:けーだっしゅ
N站:http://www.nicovideo.jp/watch/sm32374213
B站:http:/...

【其实是已经打算十二月鸽了,但是竟然发现けーだっしゅ投了,就昨晚十一点到零点修仙赶出来了()】【你说上一首怎么就暴死了呢(允悲)】【这一首也很喜欢~调声也很安定~】【小猫まり的PV真的好好看啊5555果然我还是喜欢萌系的吧()】
【这一首出于私心投到了vocaloid中文歌词wiki上~地址https://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7809.html

翻译:弓野篤禎
歌名:水彩旋转木马
唱:初音ミク
作词:けーだっしゅ
作曲:けーだっしゅ
编曲:けーだっしゅ
N站:http://www.nicovideo.jp/watch/sm32374213
B站:http://www.bilibili.com/video/av16999075(评论区66楼)
(翻译水平不高,欢迎指正)(转载还请注明B站@弓野篤禎_うゆピギィ)

日语原文:
瓦礫の海を渡る お伽話
落ちた 星屑の傍で光る
カラカラ鳴く ラムネのビー玉

あの世 この世も 常世の概念
繊細に編まれた ホログラフィー
その異常な空虚を 白く塗りつぶした

ただ 隣で 星を眺めていた
笑う 窓辺の 揺りかご

陽だまり 浮かぶ 箱庭の太陽
鎖に繋がれた わずかな体温

終わった小説の続きを探して
夜に 星を数えた

心を映した 指先の痛みは
時計の針に宿る 穏やかな記憶

このまま 僕を迎えにきて

五線を引いた 天照す色彩
一瞬で視界を奪い去って
心ごとどこかへ連れ去った

願いは蛍によく似ていた
儚いほど可憐な魔法

この抜け殻のような 夜を灯していた

手を繋いで 零れた 想い出
一つ 二つ 溢れた回想
回る 迷路に 迷わないように
抱きしめた

日向に 浮かんだ 悪戯な風景
誰より太陽に近づいていく
眠った街の 片隅で泣く君を 探しに行くよ

降りそそぐ流星 絶世のスパンコール
あきれるくらい眩しい笑顔のままで
陽だまり 浴びて 君は眠った

翻译:
横渡过废墟一片的 童话
在坠落的 点点繁星旁闪耀
叮当作响的 弹珠汽水中的玻璃珠

那个世界 这个世界也好 永恒的概念
细腻地编织起的 全息摄影
将那异常的空虚 彻底涂作一片白色

仅仅 在身边 眺望着星辰
笑着 窗边的 摇篮

向阳处 浮现出 庭院盆景中的太阳
为锁链所连系起的 些许的体温

探寻早已结束的小说的后续
夜里 细数繁星

映现出内心的 指尖的疼痛
寄寓在钟表指针上的 平静的记忆

就这样 来迎接我吧

绘出五线谱的 照耀天际的色彩
一瞬间视野也被夺去
连着心灵也被一并带到了何处

心愿如此仿似萤火虫
虚幻一般又如此惹人怜爱的魔法

照亮了 这失了魂一般的夜晚

牵起手来 流露的 回忆
一个个地 满溢的回想
在回转的 迷宫中 为了不再迷茫
而紧紧拥抱

向阳地 浮现出的 恶作剧一般的风景
比任何人都要接近太阳
我会去寻找 在沉睡的街头的一角 落泪的你哦

倾泻如注的流星 如同绝世的闪光饰片一般
带着不可思议般耀眼的笑容
向阳处 沐浴在光芒中 你沉睡过去

-1

我永远喜欢幼齿铃.jpg

另外大佬就是大佬,划水都比我厉害QAQ


rebirth-鏡音リン[中日对照]


[ti:rebirth]

[ar:鏡音リン]

[al:nicovideo sm31833662]

[by:whiteblue]


[00:00.00]

[00:02.32]霞んでく 藍色の境界線/渐渐朦胧的 深蓝色的边界线

[00:06.84]溺れたふりして あの空を海に落として/佯作沉溺其中 将那天空掷入大海中

[00:12.07]なにもかも夜に溶けて交ざりあう前に/在一切都将融入夜晚混为一片之前

[00:15.92]泡沫の夢を与えて/给予这泡沫之梦

[00...

我永远喜欢幼齿铃.jpg

另外大佬就是大佬,划水都比我厉害QAQ


rebirth-鏡音リン[中日对照]


[ti:rebirth]

[ar:鏡音リン]

[al:nicovideo sm31833662]

[by:whiteblue]


[00:00.00]

[00:02.32]霞んでく 藍色の境界線/渐渐朦胧的 深蓝色的边界线

[00:06.84]溺れたふりして あの空を海に落として/佯作沉溺其中 将那天空掷入大海中

[00:12.07]なにもかも夜に溶けて交ざりあう前に/在一切都将融入夜晚混为一片之前

[00:15.92]泡沫の夢を与えて/给予这泡沫之梦

[00:18.11]僕の中から全部奪い去ってよ/从我的内心中夺取一切吧

[00:20.96]

[00:23.09]rebirth

[00:24.18]

[00:25.24]作词:けーだっしゅ

[00:26.43]作曲:けーだっしゅ

[00:27.49]编曲:けーだっしゅ

[00:28.68]唱:鏡音リン

[00:29.81]翻译:弓野篤禎

[00:30.96]LRC:whiteblue

[00:31.84]

[00:41.45]咲いて 枯れて 途切れてく/绽放 枯萎 而后中断

[00:50.49]遠ざかるデタラメな空想/远去的荒唐空想

[00:52.87]から回る指先を縫い合わせ/缝合上空谈的指尖

[00:56.40]孤独の繋ぎ目を隠す/隐藏起孤独的接缝

[01:00.34]

[01:02.87]壊れそうな 秒針が刻む/快要崩坏的 秒针刻画出

[01:07.02]終幕への合図/向着闭幕的信号

[01:09.22]

[01:11.01]あざ笑う 眩暈/嘲笑 眩晕

[01:15.18]花束を手向け/以花束饯别

[01:16.13]眠ったまま灰となれ/在沉睡中化作灰烬

[01:18.46]

[01:22.56]遠くなる 夢にうなされ/被远去的 梦魇缠身

[01:26.69]また何度も また何度も/无论多少次 无论多少次

[01:28.88]朝日を待っていた/都在等待朝阳

[01:31.49]閉じてく 記憶/渐渐闭锁的 记忆

[01:34.75]

[01:35.06]響く共鳴が微かに意識を奪う/回响的共鸣隐约地夺取意识

[01:40.03]また何千何回繰り返して/仍然在数千遍地重复轮回着

[01:42.73]いびつな理想にすがりついては/若紧紧依靠于这歪曲的理想

[01:44.93]愛して 奪って のたうちまわって/相爱 争夺 痛苦翻滚

[01:47.31]与えて 求めて 溺れてく/给予 渴求 渐渐沉溺

[01:49.61]等身大の命をここで/将等身大的生命在这里

[01:51.94]優しい痛みで終わらせてよ/以温柔的痛苦来结束吧

[01:54.39]

[02:05.82]溶けそうな朝に目が覚めて/在要融化般的清晨醒来

[02:10.00]無機質で 鮮やかな世界は回りだす/聊无生气 又如此鲜艳的世界开始回转

[02:14.85]臆病な言葉並べて/排列起胆怯的话语

[02:19.28]いつの日か こんなにも/从哪天起 我就已经

[02:21.41]傷だらけになってた/变得如此伤痕累累了

[02:23.97]愛なんて不確かな形がもどかしくなるから/爱一类的有着不确定的形状是会让人不耐烦的

[02:28.42]その体温奪って心ごといっそ/夺去那体温干脆连心一起

[02:30.89]一人になれたらいいのに/要是一个人的话明明是更好的

[02:33.14]あふれた 痛み/满溢的 痛苦

[02:36.18]

[02:36.86]消える情景は ひどく渇いた呼吸/消失的光景为 极其干渴的呼吸

[02:41.74]その命の痕を胸に残して/将那生命的痕迹留在心中

[02:44.39]瞬きもせずに焼きつけてた/转瞬之间铭刻下的

[02:46.71]くらくらするほどハイな寝言/几乎让人晕眩的灰烬的梦语

[02:48.94]現実逃避的な自由へ/向着现实逃避式的自由

[02:51.43]心を越えて命が交ざり/跨越心灵生命交杂起

[02:53.55]まっさらな奇跡が生まれていく/崭新的奇迹开始诞生

[02:56.00]

[03:08.53]鮮やかな傷跡を残して/留下鲜明的伤口

[03:14.29]夜空を彷徨う ネオンの残像/在夜空中彷徨的 霓虹灯的余像

[03:18.85]消える泡沫の記憶/消失的泡沫之记忆

[03:27.01]

[03:32.91]響く共鳴が微かに意識を奪う/回响的共鸣隐约地夺取意识

[03:37.59]また何千何回繰り返して/仍然在数千遍地重复轮回着

[03:40.34]いびつな理想にすがりついては/若紧紧依靠于这歪曲的理想

[03:42.66]愛して 奪って のたうちまわって/相爱 争夺 痛苦翻滚

[03:44.92]与えて 求めて 溺れてく/给予 渴求 渐渐沉溺

[03:47.30]心を越えて命が交ざり/跨越心灵生命交杂起

[03:49.55]まっさらな奇跡が生まれていった/崭新的奇迹开始诞生

[03:52.03]

[03:53.81]そして 僕は君を愛したんだ/然后 我是爱着你的

[04:01.12]弱く脆く儚い心が/弱小又脆弱而如此虚幻的心

[04:03.49]泣いてるように交ざりあって/如哭泣般相交杂起

[04:05.81]君という奇跡が生まれて/以你为名的奇迹诞生

[04:08.06]僕の中に交ざりあっていたんだ 愛/也在我的心中交杂起来了的 爱

[04:12.87]

[04:16.67]終わり

[04:19.85]

弓野篤禎_Simon

《rebirth》原创中文翻译

【这首是之前就一直很想做的一个翻译!】【结果到现在B站、中文歌词wiki、Youtube都没人翻译……】【也许N站台湾区有人翻译了吧,但我不方便看,懒得看了()】
【似乎感觉けーだっしゅ之前投稿还是没多久的事呢……现在一看那几个投稿都是去年的事了()】
【好棒的VOCAROCK~编曲真的很厉害~】【还有安定的幼齿铃酱(划掉划掉)】【歌词也写得好棒w不知道有没有传达出来那种感觉……】【还有小猫まり酷炫的PVw软绵绵的画风w】

翻译:B站@弓野篤禎
歌名:rebirth
唱:鏡音リン
作词:けーだっしゅ
作曲:けーだっしゅ
编曲:けーだっしゅ
N站:http://www.nicovideo.jp/watch/sm31833662...

【这首是之前就一直很想做的一个翻译!】【结果到现在B站、中文歌词wiki、Youtube都没人翻译……】【也许N站台湾区有人翻译了吧,但我不方便看,懒得看了()】
【似乎感觉けーだっしゅ之前投稿还是没多久的事呢……现在一看那几个投稿都是去年的事了()】
【好棒的VOCAROCK~编曲真的很厉害~】【还有安定的幼齿铃酱(划掉划掉)】【歌词也写得好棒w不知道有没有传达出来那种感觉……】【还有小猫まり酷炫的PVw软绵绵的画风w】

翻译:B站@弓野篤禎
歌名:rebirth
唱:鏡音リン
作词:けーだっしゅ
作曲:けーだっしゅ
编曲:けーだっしゅ
N站:http://www.nicovideo.jp/watch/sm31833662
B站:http://www.bilibili.com/video/av13992605(评论区66楼)
(翻译水平不高,欢迎指正)
(可以转载,但请附上“B站@弓野篤禎”)

日语原文:
霞んでく 藍色の境界線
溺れたふりして あの空を海に落として
なにもかも夜に溶けて交ざりあう前に
泡沫の夢を与えて
僕の中から全部奪い去ってよ

咲いて 枯れて 途切れてく
遠ざかるデタラメな空想
から回る指先を縫い合わせ
孤独の繋ぎ目を隠す

壊れそうな 秒針が刻む
終幕への合図

あざ笑う 眩暈
花束を手向け
眠ったまま灰となれ

遠くなる 夢にうなされ
また何度も また何度も
朝日を待っていた
閉じてく 記憶

響く共鳴が微かに意識を奪う
また何千何回繰り返して
いびつな理想にすがりついては
愛して 奪って のたうちまわって
与えて 求めて 溺れてく
等身大の命をここで 
優しい痛みで終わらせてよ

溶けそうな朝に目が覚めて
無機質で 鮮やかな世界は回りだす
臆病な言葉並べて
いつの日か こんなにも
傷だらけになってた
愛なんて不確かな形がもどかしくなるから
その体温奪って心ごといっそ
一人になれたらいいのに
あふれた 痛み

消える情景は ひどく渇いた呼吸
その命の痕を胸に残して
瞬きもせずに焼きつけてた
くらくらするほどハイな寝言
現実逃避的な自由へ
心を越えて命が交ざり
まっさらな奇跡が生まれていく

鮮やかな傷跡を残して
夜空を彷徨う ネオンの残像
消える泡沫の記憶

響く共鳴が微かに意識を奪う
また何千何回繰り返して
いびつな理想にすがりついては
愛して 奪って のたうちまわって
与えて 求めて 溺れてく
心を越えて命が交ざり
まっさらな奇跡が生まれていった

そして 僕は君を愛したんだ
弱く脆く儚い心が
泣いてるように交ざりあって
君という奇跡が生まれて
僕の中に交ざりあっていたんだ 愛

翻译:
渐渐朦胧的 深蓝色的边界线
佯作沉溺其中 将那天空掷入大海中
在一切都将融入夜晚混为一片之前
给予这泡沫之梦
从我的内心中夺取一切吧

绽放 枯萎 而后中断
远去的荒唐空想
缝合上空谈的指尖
隐藏起孤独的接缝

快要崩坏的 秒针刻画出
向着闭幕的信号

嘲笑 眩晕
以花束饯别
在沉睡中化作灰烬

被远去的 梦魇缠身
无论多少次 无论多少次
都在等待朝阳
渐渐闭锁的 记忆

回响的共鸣隐约地夺取意识
仍然在数千遍地重复轮回着
若紧紧依靠于这歪曲的理想
相爱 争夺 痛苦翻滚
给予 渴求 渐渐沉溺
将等身大的生命在这里
以温柔的痛苦来结束吧

在要融化般的清晨醒来
聊无生气 又如此鲜艳的世界开始回转
排列起胆怯的话语
从哪天起 我就已经
变得如此伤痕累累了
爱一类的有着不确定的形状是会让人不耐烦的
夺去那体温干脆连心一起
要是一个人的话明明是更好的
满溢的 痛苦

消失的光景为 极其干渴的呼吸
将那生命的痕迹留在心中
转瞬之间铭刻下的
几乎让人晕眩的灰烬的梦语
向着现实逃避式的自由
跨越心灵生命交杂起
崭新的奇迹开始诞生

留下鲜明的伤口
在夜空中彷徨的 霓虹灯的余像
消失的泡沫之记忆

回响的共鸣隐约地夺取意识
仍然在数千遍地重复轮回着
若紧紧依靠于这歪曲的理想
相爱 争夺 痛苦翻滚
给予 渴求 渐渐沉溺
跨越心灵生命交杂起
崭新的奇迹开始诞生

然后 我是爱着你的
弱小又脆弱而如此虚幻的心
如哭泣般相交杂起
以你为名的奇迹诞生
也在我的心中交杂起来了的 爱

Vocaloid LRC 堆放地

アイカギ-初音ミク[中日对照]

[ti:アイカギ]

[ar:初音ミク]

[al:nicovideo sm29864115]

[by:Momos]

[00:00.58]アイカギ/愛之鑰

[00:10.38]

[00:12.05]作詞:けーだっしゅ 

[00:13.54]作曲:けーだっしゅ 

[00:14.79]編曲:けーだっしゅ 

[00:16.19]唄:初音ミク

[00:18.68]翻譯:冥辰

[00:20.21]LRC:Momos

[00:22.54]

[00:23.68]明け方の交差点一人佇む君へ/在拂曉的交叉點一個人伫立的你 ...

アイカギ-初音ミク[中日对照]

[ti:アイカギ]

[ar:初音ミク]

[al:nicovideo sm29864115]

[by:Momos]

[00:00.58]アイカギ/愛之鑰

[00:10.38]

[00:12.05]作詞:けーだっしゅ 

[00:13.54]作曲:けーだっしゅ 

[00:14.79]編曲:けーだっしゅ 

[00:16.19]唄:初音ミク

[00:18.68]翻譯:冥辰

[00:20.21]LRC:Momos

[00:22.54]

[00:23.68]明け方の交差点一人佇む君へ/在拂曉的交叉點一個人伫立的你 

[00:29.25]からっぽな心どこにもないんだと笑ってた/空洞洞的心什麽也沒有就這樣笑著 

[00:34.90]ブルーに溶けて消え入りそうな月を指差し/憂郁融化消失用手指著月亮 

[00:40.13]あれが私なんだよってそうささやいた/要是能如我所願,那該有多好啊

[00:45.51]

[00:45.94]声に出して言葉繋ぐほど想いは離れる/表達出了連接著語言的思念 

[00:51.47]傷が深く深くなるほど優しくなれるから/如此深刻的傷口不也是溫柔的習性 

[00:57.13]君は僕を見つめ僕に映った誰かにそう言う/互相凝視但這映在你眼中的是誰呢 

[01:02.79]君はまた君へ 見えない痛みを投げつける/依舊是你啊,突然開始隱隱作痛

[01:08.20]

[01:08.55]こんな綺麗な世界で/在這般美麗的世界裏,

[01:11.94]なんで君は泣いたの?/你爲什麽會哭泣? 

[01:13.79]汚れてくって 汚れてくって/變得肮髒了,變得汙穢了 

[01:16.48]水晶玉みたいな瞳でさ/這雙如水晶珠般的眼睛 

[01:19.64]傷だらけの声 僕に吐き捨てればいい/傷痕累累的聲音,讓我吐露出便好 

[01:25.07]もう大丈夫 もう大丈夫/已經沒事了,已經不要緊了 

[01:27.86]何も怖くないよ/我已經什麽不會害怕了

[01:30.75]

[01:31.04]あの頃大人びてみえた/變得成熟的那個時候,

[01:33.88]君のとなりにただいたくて/或許是在你身邊時吧 

[01:36.70]幼すぎた この声 こころ/十分稚嫩的,這聲音,在心裏 

[01:39.63]押し殺していたんだよ/一直壓抑著 

[01:42.29]ゆらゆら揺れてた灯火が/悠悠蕩蕩搖晃著的燈火 

[01:45.24]じんわり涙に変わって/一點一滴地變成了淚水 

[01:48.02]夜明けの回想がずっと鳴り止まないよ/黎明前的回憶一直都在響個不停啊

[01:53.69]

[01:53.97]ふれて 繋いで 心わずか/觸碰著,相系著 心卻是,

[01:57.02]どこか離れ離れ 透えなくなっても/一點點地彼此分開 即使逐漸變得透明 

[01:59.70]泣いて笑って生きてほしいから/也想要哭泣著笑著這樣活下去 

[02:04.90]冷たくなった手のひらに/于這冰冷的手心裏,

[02:07.39]何度も何度も何度もふれて/三番五次的想去觸碰 

[02:10.59]明けない夜に/在還沒破曉的夜裏,

[02:12.64]全部終わってく音がした/全部結束只剩聲音

[02:16.62]

[02:19.10]とめどなく続く容赦のない/永不停歇的毫不留情的明天 

[02:21.44]明日が突き刺さってくるんだよ/就這樣突然襲來 

[02:24.71]聞き慣れた おはよう おやすみ/都耳熟能詳的,早上好,晚安,

[02:26.76]ただいま おかえりも聴こえない/事到如今 歡迎回來也聽不到了 

[02:30.37]これから どこで 何を感じ/從今往後,在那裏,感覺到什麽 

[02:32.79]誰と笑って 泣けばいいんだろう/能和誰一起笑,一起哭泣就好了啊 

[02:35.98]覚えた優しさが咽喉を/記憶裏的溫柔,咽喉像被撕破,

[02:37.76]引き裂き言葉にならないよ/什麽話也說不出口

[02:41.30]

[02:41.61]こんな残酷な世界で/在這般殘酷的世界裏,

[02:45.03]君がまだ笑うから/你還是這樣笑著 

[02:46.97]僕はずっと ここでずっと/我會一直都,永遠在這裏,

[02:49.80]大人になれそうもなくて/即使是無法成爲大人 

[02:52.86]壊れてしまう前に いくつものカギを掛けた/在已經結束之前挂上了鑰匙 

[02:58.31]心はいつも 僕の真ん中で/在我的心底,在我的中間,

[03:01.02]君を叫んでしまうから/一直呼喊著你

[03:03.90]

[03:04.19]いつでも いつも いつまでも/無論何時,于平日,不管到何時 

[03:07.07]となりでただ見上げていた/都在身旁僅僅是仰望著 

[03:09.91]青すぎるあの空も/不知何時變得深藍的天空 

[03:12.14]いつか落っこちてきそうだよ/就像是會掉下來似的 

[03:15.46]ゆらゆら揺れてた灯火が/悠悠蕩蕩搖晃著的燈火 

[03:18.35]じんわり涙に変わるけど/一點一滴地變成了淚水 

[03:21.19]空に浮かぶ月を眺め/眺望著浮現在空中的月亮的我  

[03:24.01]僕は歩いてく/就這麽走著

[03:27.86]

[03:29.08]終わり

[03:32.57]


C社厨

【初音ミク】 「 ミカヅキ 」 【オリジナル】 by けーだっしゅ

http://www.nicovideo.jp/watch/sm23949660

http://nicogachan.net/watch.php?v=sm23949660

ミカヅキ/新月
sm23949660
作詞:けーだっしゅ 
作曲:けーだっしゅ 
編曲:けーだっしゅ 
唄:初音ミク
翻譯:澄碧生秋

もう月は見えないよ僕には/月亮的身影已经弃我而去
霞んで消えてくこの命さえ/连这性命也将烟消云散
あぁ 夢に落ちてくミカヅキ/坠入梦中的新月啊
最後の願いを/听听我最后的心愿吧

Night of the Crescent Moon/新月的夜晚
You came across...

http://www.nicovideo.jp/watch/sm23949660

http://nicogachan.net/watch.php?v=sm23949660

ミカヅキ/新月
sm23949660
作詞:けーだっしゅ 
作曲:けーだっしゅ 
編曲:けーだっしゅ 
唄:初音ミク
翻譯:澄碧生秋

もう月は見えないよ僕には/月亮的身影已经弃我而去
霞んで消えてくこの命さえ/连这性命也将烟消云散
あぁ 夢に落ちてくミカヅキ/坠入梦中的新月啊
最後の願いを/听听我最后的心愿吧

Night of the Crescent Moon/新月的夜晚
You came across a small cold night/沁着丝丝凉意
Tears flowing in dream/伴着梦里流下的泪水
I talk with your distant from night's/我在夜里遥遥与你私语
(话说这几句英文语法怎么看都觉得不对劲吧?)

はるか遠くの海 浮き立つ波をさらう/远方的大海拂起阵阵波浪
音になる前にゆっくり凪ぐ/却在拨出音符前销声匿迹
最果てに思えたあの空の向こうは/你从海平线尽头浮出水面
水面に浮かぶ波紋/留下粼粼波光

ねぇ君の形を教えてよ/让我看看你的姿态吧 
明日には消えてくこの灯りさえ/连这光芒也将黯晦消沉
あぁ夢に落ちてくミカヅキ/坠入梦中的新月啊
最後の願いを/听听我最后的心愿吧

もう月は見えないよ僕には/月亮的身影已经弃我而去
霞んで消えてくこの命さえ/连这性命也将烟消云散
あぁ 夢に落ちてくミカヅキ/坠入梦中的新月啊
最後の願いを/听听我最后的心愿吧

 

-1

けーだっしゅです。月がきれいですね

感谢冥总友情提供歌词。


アイカギ-初音ミク[中日对照]


[ti:アイカギ]

[ar:初音ミク]

[al:nicovideo sm29864115]

[by:whiteblue]


[00:00.00]

[00:03.46]アイカギ/爱之钥

[00:08.68]

[00:12.02]作詞:けーだっしゅ 

[00:13.66]作曲:けーだっしゅ 

[00:15.13]編曲:けーだっしゅ 

[00:17.11]唄:初音ミク

[00:18.72]翻译:冥辰

[00:20.54]LRC:whiteblue...

けーだっしゅです。月がきれいですね

感谢冥总友情提供歌词。


アイカギ-初音ミク[中日对照]


[ti:アイカギ]

[ar:初音ミク]

[al:nicovideo sm29864115]

[by:whiteblue]


[00:00.00]

[00:03.46]アイカギ/爱之钥

[00:08.68]

[00:12.02]作詞:けーだっしゅ 

[00:13.66]作曲:けーだっしゅ 

[00:15.13]編曲:けーだっしゅ 

[00:17.11]唄:初音ミク

[00:18.72]翻译:冥辰

[00:20.54]LRC:whiteblue

[00:22.46]

[00:23.74]明け方の交差点一人佇む君へ/在拂晓的交叉点一个人伫立的你

[00:29.25]からっぽな心どこにもないんだと笑ってた/空洞洞的心什么也没有就这样笑着

[00:34.61]ブルーに溶けて消え入りそうな月を指差し/忧郁融化消失用手指着月亮

[00:39.95]あれが私なんだよってそうささやいた/要是能如我所愿那该有多好啊

[00:45.27]

[00:45.88]声に出して言葉繋ぐほど想いは離れる/表达出了连接着语言的思念

[00:51.45]傷が深く深くなるほど優しくなれるから/如此深刻的伤口不也是温柔的习性

[00:56.97]君は僕を見つめ僕に映った誰かにそう言う/互相凝视但这映在你眼中的是谁呢

[01:02.58]君はまた君へ 見えない痛みを投げつける/依旧是你啊 突然开始隐隐作痛

[01:07.99]

[01:08.40]こんな綺麗な世界で なんで君は泣いたの?/在这般美丽的世界里,你为什么会哭泣?

[01:14.03]汚れてくって 汚れてくって 水晶玉みたいな瞳でさ/变得肮脏了 变得污秽了 这双如水晶珠般的眼睛

[01:19.70]傷だらけの声 僕に吐き捨てればいい/伤痕累累的声音 让我吐露出便好

[01:25.07]もう大丈夫 もう大丈夫 何も怖くないよ/已经没事了 已经不要紧了 我已经什么也不会害怕了

[01:30.46]

[01:30.98]あの頃大人びてみえた 君のとなりにただいたくて/变得成熟的那个时候,或许是在你身边时吧

[01:36.81]幼すぎた この声 こころ 押し殺していたんだよ/十分稚嫩的 这声音 在心里 一直压抑着

[01:42.26]ゆらゆら揺れてた灯火が じんわり涙に変わって/悠悠荡荡摇晃着的灯火 一点一滴地变成了泪水

[01:47.90]夜明けの回想がずっと鳴り止まないよ/黎明前的回忆一直都在响个不停啊

[01:53.03]

[01:54.05]ふれて 繋いで 心わずか どこか離れ離れ 透えなくなっても/触碰着 相系着 心却是 一点点地彼此分开 即使逐渐变得透明

[01:59.73]泣いて笑って生きてほしいから/也想要哭泣着笑着这样活下去

[02:04.89]冷たくなった手のひらに 何度も何度も何度もふれて/于这冰冷的手心里 三番五次的想去触碰

[02:10.51]明けない夜に 全部終わってく音がした/在还没破晓的夜里 全部结束只剩声音

[02:15.79]

[02:19.06]とめどなく続く容赦のない明日が突き刺さってくるんだよ/永不停歇的毫不留情的明天 就这样突然袭来

[02:24.68]聞き慣れた おはよう おやすみ ただいま おかえりも聴こえない/耳熟能详的 早上好 晚安 欢迎回来 事到如今也听不到了

[02:30.31]これから どこで 何を感じ 誰と笑って 泣けばいいんだろう/从今往后 在那里 感觉到什么 能和谁一起笑 一起哭泣就好了啊

[02:35.87]覚えた優しさが咽喉を引き裂き言葉にならないよ/记忆里的温柔 咽喉像被撕破 什么话也说不出口

[02:40.99]

[02:41.49]こんな残酷な世界で 君がまだ笑うから/在这般残酷的世界里 你还是这样笑着

[02:47.20]僕はずっと ここでずっと 大人になれそうもなくて/我会一直都 永远在这里 即使是无法成为大人

[02:52.87]壊れてしまう前にいくつものカギを掛けた/在已经结束之前挂上了钥匙

[02:58.39]心はいつも 僕の真ん中で 君を叫んでしまうから/在我的心底 在我的中间 一直呼喊着你

[03:03.61]

[03:04.18]いつでも いつも いつまでも となりでただ見上げていた/无论何时 于平日 不管到何时 都在身旁仅仅是仰望着

[03:09.99]青すぎるあの空もいつか落っこちてきそうだよ/不知何时变得深蓝的天空 就像是会掉下来似的

[03:15.42]ゆらゆら揺れてた灯火が じんわり涙に変わるけど/悠悠荡荡摇晃着的灯火 一点一滴地变成了泪水

[03:21.16]空に浮かぶ月を眺め 僕は歩いてく/眺望着浮现在空中的月亮 我就这么走着

[03:26.74]

[03:30.35]終わり

[03:33.13]

冰菓雪喵团

【歌词翻译】ash - 初音ミク(百日翻译 - 十五つ日+)

*为小喵的诞生日选曲之二,其实这一曲是数月前被推歌的,被说蛮适合当我的角色歌w(虽然现在已想不起推歌人究竟是……真是不好意思。

(小声:反复听的时候感觉这一曲蛮适合小喵的声线的,如果有机会听他唱起这一曲就好了,合爪)

写在前面:纵世界化为灰土,寻觅月色,祈愿重来之契机~

ATTENTION:取用随意但请注明译者和出处,请不要改动译文,有BUG请留言,谢谢❤

【Nico链接】【初音ミク】 「 ash 」 【オリジナルMV】

(不知道云上版本对不对,各位来翻墙吧,动画非常契合词曲,有种冷冽的美感~)...

【歌词翻译】ash - 初音ミク(百日翻译 - 十五つ日+)

*为小喵的诞生日选曲之二,其实这一曲是数月前被推歌的,被说蛮适合当我的角色歌w(虽然现在已想不起推歌人究竟是……真是不好意思。

(小声:反复听的时候感觉这一曲蛮适合小喵的声线的,如果有机会听他唱起这一曲就好了,合爪)

写在前面:纵世界化为灰土,寻觅月色,祈愿重来之契机~

ATTENTION:取用随意但请注明译者和出处,请不要改动译文,有BUG请留言,谢谢❤

【Nico链接】【初音ミク】 「 ash 」 【オリジナルMV】

(不知道云上版本对不对,各位来翻墙吧,动画非常契合词曲,有种冷冽的美感~)


词曲:けーだっしゅ


ある日 悄然(しょうぜん)と去った とある少年は 

理想に魅入られていた 

終わる事ない 痛み 嘘 真実 

全部 壊したかった 

そして 誰もが月は白いと 詠った 

疑問を消し去るように 

染まる事なく 灰になる事を拒み 

ただ泣いてた いつまでも


某日 悄然离去的 某少年
为理想而鬼迷心窍
想把未竟之事 痛楚 谎言 真实
全数破坏掉
如此一来 人皆主张 月色纯白
像是抹消了疑虑般
纤尘不染 拒绝暧昧不明
无论何时 仅是泪流不止

通り過ぎる 氷点下の空 

無機質なパイプが 仄(ほの)かに撓(しな)った 

錆びついた 雲を見上げては 

虚しいくらいに 同じ目をしてた


行过了 冻结天穹下
无机质的管道 稍稍弯折
锈迹斑斑 仰望云天
极尽空虚 眼神未变

I know Ash disappear

there arebad crisis code

I know Ash disappear

また何を求め 奪うの


我知 Ash消失了
危机编码
我知 Ash消失了
又有何所求 欲夺取何物呢

結末を予兆からの悲観 

合理的な悲劇の演じ手 

曝(さら)け出す痛みすら食い潰す 

間もなく 世界は灰へと化してく


预料最终下场的悲叹
理性的悲剧演员
甚至连曝光的痛楚 亦被吞噬殆尽
顷刻之间 世界即化为灰烬

枯れてゆくだけ


只会衰败下去

ある日 悄然(しょうぜん)と去った とある少年は 

理想に魅入られていた 

終わる事ない 痛み 嘘 真実 

全部 壊したかった 

そして 誰もが月は白いと 詠った 

疑問を消し去るように 

染まる事なく 灰になる事を拒み 

ただ泣いてた


某日 悄然离去的 某少年
为理想而鬼迷心窍
想把未竟之事 痛楚 谎言 真实
全数破坏掉
如此一来 人皆主张 月色纯白
像是抹消了疑虑般
纤尘不染 拒绝暧昧不明
无论何时 仅是泪流不止

それは どうすることも出来ず  

漠然と 必然に変わっていく 

満ちる事なく 横たわる月を 

僕は照らしたかった 

いつか 茫然と伝う言葉も忘れ 

灰色にまた染まっても 

月を探して 月を探して 

始まりを願う いつまでも


对此 全然无能为力
莫名 变为了必然之事
全不圆满 横悬天际之月
我好想照亮这月色
终有一日 纵然忘却了茫然吐露的言语
再度为灰色所侵蚀
探寻月光 寻觅月色
无论何时 祈求再度重来

降り出した 氷点下の雨 

無秩序に踊る 雫は染みてく 

錆びついた 雲を見上げては 

壊れかけの意識を また手放す


漠然降下的 冰雨霏霏
无序跃动 雨滴晕染开来
锈迹斑斑 仰望云天
崩坏的意识 再度放手

I know Ash disappear

there arebad crisis code

I know Ash disappear

また何を奪い 捨てるの


知 Ash消失了
危机编码
我知 Ash消失了
又有何所求 欲夺取何物呢

結末を予兆からの悲観 

合理的な悲劇の演じ手 

曝け出す痛みすら食い潰す 

間もなく 世界は灰へと化してく


预料最终下场的悲叹
理性的悲剧演员
甚至连曝光的痛楚 亦被吞噬殆尽
顷刻之间 世界即化为灰烬

堕ちてゆくだけ


只会不住地堕落

暗い月明かりに添って 

僕は静かに眠りについた 

あと少しだけ その手にふれて 

夢の続きをみていたい


黯淡月色里
我静静入眠
仅差一步 便能触及那只手
想要看到梦之延续

ある日 悄然(しょうぜん)と去った とある少年は 

理想に魅入られていた 

終わる事ない 痛み 嘘 真実 

全部 壊したかった 

そして 誰もが月は白いと 詠った 

疑問を消し去るように 

染まる事なく 灰になる事を拒み 

ただ泣いてた


某日 悄然离去的 某少年
为理想而鬼迷心窍
想把未竟之事 痛楚 谎言 真实
全数破坏掉
如此一来 人皆主张 月色纯白
像是抹消了疑虑般
纤尘不染 拒绝暧昧不明
无论何时 仅是泪流不止

それは どうすることも出来ず  

漠然と 必然に変わっていく 

満ちる事なく 横たわる月を 

僕は照らしたかった 

いつか 茫然と伝う言葉も忘れ 

灰色にまた染まっても 

月を探して 月を探して 

始まりを願う いつまでも


对此 全然无能为力
莫名 变为了必然之事
全不圆满 横悬天际之月
我好想照亮这月色
终有一日 纵然忘却了茫然吐露的言语
再度为灰色所侵蚀
探寻月光 寻觅月色
无论何时 祈求再度重来

-1

耳机推奖。只可惜现在自己听不了这么硬的了Orz

funeral for a friend !


funeral-初音ミク[中日对照]


[ti:funeral]
[ar:初音ミク]
[al:nicovideo sm24689232]
[by:Momos]
[00:00.55]funeral
[00:27.86]
[00:29.37]作詞:けーだっしゅ 
[00:32.26]作曲:けーだっしゅ 
[00:35.67]編曲:けーだっしゅ 
[00:38.12]唄:初音ミク
[00:41.31]翻譯:黑暗新星
[00:44.92]LRC:Momos
[00:47.29]
[00:50....

耳机推奖。只可惜现在自己听不了这么硬的了Orz

funeral for a friend !


funeral-初音ミク[中日对照]


[ti:funeral]
[ar:初音ミク]
[al:nicovideo sm24689232]
[by:Momos]
[00:00.55]funeral
[00:27.86]
[00:29.37]作詞:けーだっしゅ 
[00:32.26]作曲:けーだっしゅ 
[00:35.67]編曲:けーだっしゅ 
[00:38.12]唄:初音ミク
[00:41.31]翻譯:黑暗新星
[00:44.92]LRC:Momos
[00:47.29]
[00:50.26]Are you ready
[00:51.75]吐き出すようなgrowl/傾吐而出一般的growl
[00:53.51]未知との遭遇/與未知的遭遇 
[00:54.68]イタズラに気付かないフリした/對惡作劇佯裝不知
[00:57.84]
[00:58.04]escape 言葉が刺さるから/escape 因為被話語刺痛著 
[01:00.60]半径5cm以内の絶妙なバリア作動/半徑5cm以內絕妙的阻礙動作
[01:04.61]
[01:04.91]so funeral bad is sadness
[01:07.66]
[01:07.98]不吉な影踏み/不吉利的踩影子遊戲  
[01:09.31]面影を凌駕/淩駕于那身影之上 
[01:11.14]そこでpause/於是就pause
[01:12.08]ああこのまま夜になって/啊啊就這樣夜幕降臨 
[01:14.81]灰だらけの太陽/若是前去迎接  
[01:16.50]迎えに行けたのなら/佈滿灰塵的太陽
[01:19.35]
[01:23.77]ゆら揺らいだ影の下/在搖搖晃晃的影子之下  
[01:26.87]二人分の傘を差した/撐起遮擋兩人的傘 
[01:30.45]遥か遠くに見えた雲は瞬く間に溶けていった/遙遠彼方看到的雲朵在眨眼瞬間融化不見 
[01:37.87]サヨナラ 冷たく飾る/再見 那冰冷地裝飾著的  
[01:41.08]心にも無い終幕を/並非本意的結局到來了 
[01:44.68]息継ぎのないその横顔に手をふれるから笑ってよ/會對那不再呼吸的側臉揮手的所以笑一笑吧
[01:52.77]
[01:54.96]..music..
[02:09.80]
[02:10.25]where is here
[02:11.69]繋ぎとめるlife/勉強維持著的life
[02:13.47]偶然の一致/偶然的一致 
[02:14.68]かく言う誰かの歪んだ陰謀論説/某人如此說出的扭曲的陰謀論說
[02:17.78]
[02:18.07]escape 胸に突き刺さった/escape 被刺入了心口 
[02:20.68]強烈な快楽撒く一時の果実/一時的果實散髮出強烈的快樂
[02:24.59]
[02:24.94]so funeral bad is sadness
[02:27.60]
[02:27.90]怪しげに誘い込む離脱症状/被引誘進可疑狀態中的脫離癥狀 
[02:31.14]ここでpause/在此處pause
[02:32.04]ああこのまま夜になって/啊啊就這樣夜幕降臨 
[02:34.80]灰だらけの太陽/若是前去迎接  
[02:36.42]迎えに行けたのなら/佈滿灰塵的太陽
[02:39.37]
[02:47.38]ゆら揺らいだ影の下/在搖搖晃晃的影子之下  
[02:52.44]二人分の傘を差した/撐起遮擋兩人的傘 
[02:54.00]遥か遠くに見えた雲は瞬く間に溶けていった/遙遠彼方看到的雲朵在眨眼瞬間融化不見 
[03:01.50]サヨナラ 冷たく飾る/再見 那冰冷地裝飾著的  
[03:04.64]心にも無い終幕を/並非本意的結局到來了 
[03:08.22]息継ぎのないその横顔に手をふれるから笑ってよ/會對那不再呼吸的側臉揮手的所以笑一笑吧
[03:16.90]
[03:23.79]終わり
[03:37.18]

ジブンサガシ

frost 【歌词翻译】

frost

作詞:けーだっしゅ 
作曲:けーだっしゅ 
編曲:けーだっしゅ 
唄:v flower

illust&movie:小猫まり

flower(フラワ)の2ndアルバム『一期一会』収録曲だが、収録版とイントロアレンジが若干異なる。

本家様 sm28336440

翻訳 由緒

泳ぐ 波音 

波浪的声音游泳着
冷たく 響いた

冰冷地响彻着


交差する呼吸と心音 

交错的呼吸与心跳
青白く揺れる太陽 

青白摇曳的太阳
泣きじゃくる海に浮かぶ 

抽泣着在海上飘荡
微笑まない花びら 

不会微笑的...

frost

作詞:けーだっしゅ 
作曲:けーだっしゅ 
編曲:けーだっしゅ 
唄:v flower

illust&movie:小猫まり

flower(フラワ)の2ndアルバム『一期一会』収録曲だが、収録版とイントロアレンジが若干異なる。

本家様 sm28336440

翻訳 由緒

泳ぐ 波音 

波浪的声音游泳着
冷たく 響いた

冰冷地响彻着

 

交差する呼吸と心音 

交错的呼吸与心跳
青白く揺れる太陽 

青白摇曳的太阳
泣きじゃくる海に浮かぶ 

抽泣着在海上飘荡
微笑まない花びら 

不会微笑的花瓣
誰よりも近く寄り添った 

比谁都更接近
雨よりも深く曇らせた 

比雨更加朦胧
凍りついた回想リフレイン 

解冻的回想重复
気付けばいつも真夜中

注意到的时候一直都是深夜

 

溢れて 揺れて 溺れていく 

溢出 摇曳 沉溺
悴んだ指先をずっと離さないで 

永远不要挪开憔悴的指尖
あどけない頬に伝う雪は 

雪传达到天真无邪的脸上
映す水面に咲いた 

在水面上倒映绽开
寄せては返す 波の行方 

靠近折返的波浪的去向
沁みついた想い出をそっと連れ去ってく 

带上铭刻于心的回忆悄悄离开
いつかの君の無邪気な面影が遠ざかる

终有一日你天真无邪的面容会渐渐远去

 

零れて 溶けて 沈んでいく 

溢出 溶解 下沉
臆病な手のひらをずっと繋いでいた 

一直紧握胆小的手掌
虚ろな空を 泳ぐ雪は 

游泳在空虚天空的雪花
波紋に変わり消える 

化作波纹消失
寄せては返す波の行方 

靠近折返的波浪的去向
沁みついた想い出をそっと連れ去ってく 

带上铭刻于心的回忆悄悄离开
あの日の君が心の彼方で 

那天的你在心的那一边
白く染まる

渐渐染白

 

 

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28336440


Only丶sasuke

週刊VOCALOIDとUTAUランキング #440・382

sm28384809


周刊VOCALOIDとUTAUランキング #440_382

http://tieba.baidu.com/p/4401631972

周刊#440VOCALOID新曲整理

http://tieba.baidu.com/p/4403894984

本周History(週刊VOCALOIDとUTAUランキング #388・330):

待更新。。。

上周资源:

周刊VOCALOIDとUTAUランキング #439_381

http://tieba.baidu.com/p/4387916067

Lofter:http://onlysasuke.lofter...


sm28384809


周刊VOCALOIDとUTAUランキング #440_382

http://tieba.baidu.com/p/4401631972

周刊#440VOCALOID新曲整理

http://tieba.baidu.com/p/4403894984

本周History(週刊VOCALOIDとUTAUランキング #388・330):

待更新。。。

上周资源:

周刊VOCALOIDとUTAUランキング #439_381

http://tieba.baidu.com/p/4387916067

Lofter:http://onlysasuke.lofter.com/post/1d2b46e5_a259b97

周刊#439VOCALOID新曲整理

http://tieba.baidu.com/p/4388658818


周刊#440排行榜



01.【結月ゆかりの】チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ!

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28276238

02.【クリプトン6人で】全力バタンキュー【カバー】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28305856

03.【初音ミク】ゴーストルール【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm27965309

04.【初音ミク】 退紅トレイン【オリジナル】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm24897033

05.【VOCALOID Fukase】 誰も知らないハッピーエンド 【オリジナルMV】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28294159

06.【第16回MMD杯本選】しりたくない【VOCALOID】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28227444

07.【v flower】 「 frost 」 【オリジナルMV】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28336440

08.Alice in 冷凍庫 / feat.IA

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28242091

09.【初音ミク/VOCALOID処女作】虚無の世界 〜 Parallel World 〜【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28296272

10.【GUMI】人生ゲーム【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28302304

11.【きくお】愛して愛して愛して【オリジナル曲PV】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm25724827

12.【VOCALOID Fukase】 少年と魔法のロボット 【リメイクカバー】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28356654

13.【VOCALOID4 Fukase】スターライトパレード【特典小冊子版デモ】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28104490

14.【VOCALOID Original】ECHO【Gumi English】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm24643818

15.ボーカロイドたちがただテッテーテレッテーするだけ

http://www.nicovideo.jp/watch/sm27905394

16.『初音ミク』千本桜『オリジナル曲PV』

http://www.nicovideo.jp/watch/sm15630734

17.現実ノンフィクション / MIRAISONIC feat.Fukase

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28331800

18.GUMI MV「ドーナツホール」

http://www.nicovideo.jp/watch/sm22138447

19.【IA】アスノヨゾラ哨戒班【オリジナル】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm24276234

20.【初音ミク(40㍍)】 ドレミファロンド 【オリジナルPV】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm16719809

21.【初音ミク&GUMI】脳漿炸裂ガール【オリジナル】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm19133907

22.【miki】 シーリング 【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28272422

23.【MMD実写合成マッチムーブ】リトライ☆ランデヴー【kokoneカバー】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28091052

24.【初音ミク】 ウミユリ海底譚 【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm22960446

25.【鏡音リン】 ロストワンの号哭 【オリジナルPV付】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm20244918

26.【VOCALOID Fukase】僕がモンスターになった日【オリジナル】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm27962865

27.【クリプトン6人で】はなまるぴっぴはよいこだけ【カバー】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm27676422

28.【初音ミク】サヨナラアトピー【アレンジ】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm26671939

29.【IA】六兆年と一夜物語【オリジナル曲・PV付】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm17520775

30.【初音ミク】 RISING SUN / hano feat.初音ミク 【オリジナル】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28337832

OP.【結月ゆかりの】チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ!

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28276238

Pickup(127).【初音ミク】transient star【He:PokoP】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28349477

ED.沈む [初音ミク]

http://www.nicovideo.jp/watch/nm21582012


UTAU

01.【雪歌ユフ】身体の分解と再構築、または神話の円環性について/こん谷

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28265600

02.【闇音レンリ】lamb.【MMDモデル配布 UTAUカバー】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28309554

03.VOCALOIDとの最終戦争を全力で終結させるUTAU共 【2話 前編の前編】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28312424

04.【雪歌ユフ】天体望遠鏡【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28338263

05.七色のヴィンテージ動画【MTG替え歌】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28271742

06.【ネタバレ注意】普通に歳をとるコトすら【うるう手描きMAD】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28327388

07.【カイ式愛野ハテ】うぬが果てるまでわては踊り続ける【MMDモデル配布】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28325445

08.【雪歌ユフ】frankonia【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28292916

09.【闇音レンリ】旅【オリジナル曲】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28300068

10.(UTAUカバー)サイボーグ(声葉)

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28296350


History

01.【初音ミク】頓珍漢の宴【オリジナルPV】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm25698086

02.初音ミクでドラゲナイ!

http://www.nicovideo.jp/watch/sm25674645

03.【きくお】愛して愛して愛して【オリジナル曲PV】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm25724827

04.巫女装パルプテーション

http://www.nicovideo.jp/watch/sm25724344

05.【初音ミク】 だんだん早くなる 【オリジナルMV】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm25658559

-1

雨音ペトリコール-初音ミク[中日对照]

[ti:雨音ペトリコール]

[ar:初音ミク]

[al:nicovideo sm26119846]

[by:whiteblue]

[00:00.00]

[00:02.28]雨音ペトリコール/雨声petrichor

[00:04.60]

[00:06.62]作詞:koyuki

[00:08.60]作曲:koyuki 

[00:10.47]編曲:けーだっしゅ 

[00:12.39]唄:初音ミク

[00:14.33]翻译:bilibili av3892842

[00:15.39]润色&LRC:whiteblue...

雨音ペトリコール-初音ミク[中日对照]

[ti:雨音ペトリコール]

[ar:初音ミク]

[al:nicovideo sm26119846]

[by:whiteblue]

[00:00.00]

[00:02.28]雨音ペトリコール/雨声petrichor

[00:04.60]

[00:06.62]作詞:koyuki

[00:08.60]作曲:koyuki 

[00:10.47]編曲:けーだっしゅ 

[00:12.39]唄:初音ミク

[00:14.33]翻译:bilibili av3892842

[00:15.39]润色&LRC:whiteblue

[00:15.84]

[00:16.30]蕭条(しょうじょう)な雨が降る中/风雨萧瑟处

[00:19.89]誰もいない いつもの場所に君が/空无一人的熟悉地方

[00:23.68]俯いたままで ひとり座っていた/一直低头独自坐着

[00:27.76]どこか懐かしい感覚がした/总觉得这画面有些怀念

[00:32.11]

[00:32.47]肌寒い午前の空気が/微寒上午的空气

[00:35.77]落ち着かせてくれていた日常に/带来平静如昔的日常

[00:39.66]君が加わった 壊れそうな その笑顔/你所加入的快要坏掉的那张笑脸

[00:43.93]頭から離れなくなった/再也无法自脑中遗忘

[00:48.14]

[00:48.49]雨が降れば また居てくれるかな/如果下雨的话 你就能继续陪着我吗

[00:51.88]夜寝る前も 朝目を開く瞬間も雨を祈っている/无论夜里睡前 早晨睁开眼后 祈祷着下雨

[00:55.87]日が差し込まぬように 分厚い雲で覆ってよ/像是为了不让阳光照入 用层层积云盖住

[00:59.82]雨がくれる大切な時間/大雨带给我们的珍贵时光

[01:04.11]

[01:04.42]どうか この雨よ止まないでいて/拜托了请不要停下这场雨

[01:08.36]君とこうして居たい だから/因为我想就这样待在你身旁 

[01:12.10]明日も 明後日も その先も/不管是明天还是后天 或是永远永远

[01:18.11]土砂降りの雨を/倾盆而下的雨 

[01:20.53]君の全てを奪い去って/将你的一切尽数夺走

[01:22.22]僕だけの物語に誘って/只有邀请我的故事

[01:24.18]最初で最後の恋/最初也是最后的恋情

[01:26.22]そんな夢のような/如梦一场

[01:28.49]会うたび吸い込まれていった/遇见你时就被吸引

[01:30.26]君の世界に 見るもの全て/在你的世界里 所有的一切

[01:32.24]交わるはずない線が混じった/都缠绕不会交错的线

[01:34.20]どうか雨よ 止まないで/拜托了雨呀请不要停下

[01:38.45]

[01:44.23]乾いた空気に触れるたびに/碰触到干燥空气时

[01:47.63]焦燥感が僕を濡らしていく/焦躁感渐渐沾染全身

[01:51.57]雨は降り方を 忘れてしまったの?/下雨什么的 忘记了么?

[01:56.43]アスファルトに熱がしみてゆく/柏油路面发出热气

[02:00.06]

[02:00.47]気づけばもう 君は僕の全てで/发现时 你已是我的全部

[02:03.81]夜寝る前も 朝目を開く瞬間も雨を祈っている/无论夜里睡前 早晨睁开眼后 祈祷着下雨

[02:08.01]日が差し込まぬように 分厚い雲で覆ってよ/像是为了不让阳光照入 用层层积云盖住

[02:11.74]雨がくれる大切な時間/大雨带给我们的珍贵时光

[02:16.09]

[02:16.48]どうか まだ雨よ、降り続いていて/拜托了雨请不要就这样停下 

[02:20.22]まだ君とこうして居たい だから/因为我想就这样 待在你身旁

[02:24.53]昨日も その前の分の時間を/无论昨天或是之前的所有时间 

[02:30.15]今 この瞬間に/现在 这个瞬间

[02:32.52]君の全てを奪い去って/将你的一切尽数夺走

[02:34.20]僕だけの物語に誘って/只有邀请我的故事

[02:36.17]最初で最後の恋/最初也是最后的恋情

[02:38.25]そんな夢のような/如梦一场

[02:40.47]会うたび吸い込まれていった/遇见你时就被吸引

[02:42.18]君の世界に 見るもの全て/在你的世界里 所有的一切

[02:44.16]これからは一緒になんて/从此以后就在一起什么的

[02:46.28]どうか雨よ 降り続け/拜托了雨 请继续下着

[02:50.57]

[02:54.67]...music...

[03:07.85]

[03:12.45]I want to see you, too

[03:16.39]I want to meet

[03:19.52]

[03:20.20]どうか この雨よ止まないでいて/拜托了请不要停下这场雨

[03:24.34]君とこうして居たい だから/因为我想就这样待在你身旁

[03:28.12]明日も 明後日も その先も/不管是明天还是后天 或是永远永远

[03:33.83]土砂降りの雨を/倾盆而下的雨

[03:36.46]君の全てを奪い去って/将你的一切尽数夺走

[03:38.16]僕だけの物語に誘って/只有邀请我的故事

[03:40.13]最初で最後の恋/最初也是最后的恋情

[03:42.36]そんな夢のような/如梦一场

[03:44.38]会うたび吸い込まれていった/遇见你时就被吸引

[03:46.20]君の世界に 見るもの全て/在你的世界里 所有的一切

[03:48.16]交わるはずない線が混じった/都缠绕不会交错的线

[03:50.19]どうか雨よ 止まないで/拜托了雨呀请不要停下

[03:54.48]

[04:02.43]終わり 

[04:10.21]

うたをうたおう

初音ミク - funeral

funeral 


作詞:けーだっしゅ 
作曲:けーだっしゅ 
編曲:けーだっしゅ 
唄:初音ミク 
翻譯:黑暗新星 

Are you ready 
吐(は)き出(だ)すようなgrowl 
ha ki da su yo u na growl 
傾吐而出一般的growl 
未知(みち)との遭遇(そうぐう)
mi chi to no so u gu u
與未知的遭遇
イタズラに気付(きづ)かないフリした
i ta zu ra ni ki zu ka na i fu ri shi ta
對惡作劇佯裝不知

escape 言葉(ことば)が刺(さ)さるから
escape ko to ba ga sa sa ru ka ra
escape...


funeral 


作詞:けーだっしゅ 
作曲:けーだっしゅ 
編曲:けーだっしゅ 
唄:初音ミク 
翻譯:黑暗新星 

Are you ready 
吐(は)き出(だ)すようなgrowl 
ha ki da su yo u na growl 
傾吐而出一般的growl 
未知(みち)との遭遇(そうぐう)
mi chi to no so u gu u
與未知的遭遇
イタズラに気付(きづ)かないフリした
i ta zu ra ni ki zu ka na i fu ri shi ta
對惡作劇佯裝不知

escape 言葉(ことば)が刺(さ)さるから
escape ko to ba ga sa sa ru ka ra
escape 因為被話語刺痛著
半径(はんけい)5cm(ごせんち)以内(いない)の絶妙(ぜつみょう)なバリア作動(さどう)
ha n ke i go se n chi i na i no ze tsu myo u na ba ri a sa do u
半徑5cm以內絕妙的阻礙動作

so funeral bad is sadness

不吉(ふきつ)な影踏(かげふ)み 面影(おもかげ)を凌駕(りょうが)
fu ki tsu na ka ge fu mi o mo ka ge wo ryo u ga
不吉利的踩影子遊戲 淩駕于那身影之上
そこでpause
so ko de pause
於是就pause
ああこのまま夜(よる)になって
a a ko no ma ma yo ru ni na tte
啊啊就這樣夜幕降臨
灰(はい)だらけの太陽(たいよう) 迎(むか)えに行(い)けたのなら
ha i da ra ke no ta i yo u mu ka e ni i ke ta no na ra
若是前去迎接 佈滿灰塵的太陽

ゆら揺(ゆ)らいだ影(かげ)の下(した) 二人分(ふたりぶん)の傘(かさ)を差(さ)した
yu ra yu ra i da ka ge no shi ta fu ta ri bu n no ka sa wo sa shi ta
在搖搖晃晃的影子之下 撐起遮擋兩人的傘
遥(はる)か遠(とお)くに見(み)えた雲(くも)は瞬(またた)く間(ま)に溶(と)けていった
ha ru ka to o ku ni mi e ta ku mo wa ma ta ta ku ma ni to ke te i tta
遙遠彼方看到的雲朵在眨眼瞬間融化不見
サヨナラ 冷(つめ)たく飾(かざ)る 心(こころ)にも無(な)い終幕(しゅうまく)を
sa yo na ra tsu me ta ku ka za ru ko ko ro ni mo na i shu u ma ku wo
再見 那冰冷地裝飾著的 並非本意的結局到來了
息継(いきつ)ぎのないその横顔(よこがお)に手(て)をふれるから笑(わら)ってよ
i ki tsu gi no na i so no yo ko ga o ni te wo fu re ru ka ra wa ra tte yo
會對那不再呼吸的側臉揮手的所以笑一笑吧

where is here
繋(つな)ぎとめるlife
tsu na gi to me ru life
勉強維持著的life
偶然(ぐうぜん)の一致(いっち)
gu u ze n no i cchi
偶然的一致
かく言(い)う誰(だれ)かの歪(ゆが)んだ陰謀(いんぼう)論説(ろんせつ)
ka ku i u da re ka no yu ga n da i n bo u ro n se tsu
某人如此說出的扭曲的陰謀論說

escape 胸(むね)に突(つ)き刺(さ)さった
escape mu ne ni tsu ki sa sa tta
escape 被刺入了心口
強烈(きょうれつ)な快楽(かいらく)撒(ま)く一時(ひととき)の果実(かじつ)
kyo u re tsu na ka i ra ku ma ku hi to to ki no ka ji tsu
一時的果實散髮出強烈的快樂

so funeral bad is sadness

怪(あや)しげに誘(さそ)い込(こ)む離脱(りだつ)症状(しょうじょう)
a ya shi ge ni sa so i ko mu ri da tsu sho u jo u
被引誘進可疑狀態中的脫離癥狀
ここでpause
ko ko de pause
在此處pause
ああこのまま夜(よる)になって
a a ko no ma ma yo ru ni na tte
啊啊就這樣夜幕降臨
灰(はい)だらけの太陽(たいよう) 迎(むか)えに行(い)けたのなら
ha i da ra ke no ta i yo u mu ka e ni i ke ta no na ra
若是前去迎接 佈滿灰塵的太陽

ゆら揺(ゆ)らいだ影(かげ)の下(した) 二人分(ふたりぶん)の傘(かさ)を差(さ)した
yu ra yu ra i da ka ge no shi ta fu ta ri bu n no ka sa wo sa shi ta
在搖搖晃晃的影子之下 撐起遮擋兩人的傘
遥(はる)か遠(とお)くに見(み)えた雲(くも)は瞬(またた)く間(ま)に溶(と)けていった
ha ru ka to o ku ni mi e ta ku mo wa ma ta ta ku ma ni to ke te i tta
遙遠彼方看到的雲朵在眨眼瞬間融化不見
サヨナラ 冷(つめ)たく飾(かざ)る 心(こころ)にも無(な)い終幕(しゅうまく)を
sa yo na ra tsu me ta ku ka za ru ko ko ro ni mo na i shu u ma ku wo
再見 那冰冷地裝飾著的 並非本意的結局到來了
息継(いきつ)ぎのないその横顔(よこがお)に手(て)をふれるから笑(わら)ってよ
i ki tsu gi no na i so no yo ko ga o ni te wo fu re ru ka ra wa ra tte yo
會對那不再呼吸的側臉揮手的所以笑一笑吧


(sm24689232)

LOFTER

让兴趣,更有趣

简单随性的记录
丰富多彩的内容
让生活更加充实

下载移动端
关注最新消息