LOFTER for ipad —— 让兴趣,更有趣

点击下载 关闭

LOFTER-网易轻博

口语

3262浏览    1226参与
KTS胜之玥英语

特朗普英文水平,就这样也能当美国总统!?

总所周知,特朗普总统酷爱“推特治国”,总是语出惊人,从来不缺乏上热搜的话题。

比如,上一次总统夫人生日的时候,特朗普就来了个出其不意。第一夫人生日,川普送大礼,钮祜禄·梅拉尼娅不黑化才怪......

这次,一封信,又让特朗普火起来了。

事实证明,川普川普,英语还真不靠谱!

连英语老师都说了,这样的英语水平,如果是初中生写的还能勉强给个C或者C+;而如果是高中生写的,那就只能给个D了!!

[图片]

你以为特朗普的错误就只是这样吗?

去看看他的推特,捧腹大笑不在话下。

国外网站Advocate还就此专门盘点了川普的推特错误锦集,小K看完,开始怀疑川普的英文,是不是体育...

总所周知,特朗普总统酷爱“推特治国”,总是语出惊人,从来不缺乏上热搜的话题。

比如,上一次总统夫人生日的时候,特朗普就来了个出其不意。第一夫人生日,川普送大礼,钮祜禄·梅拉尼娅不黑化才怪......

这次,一封信,又让特朗普火起来了。

事实证明,川普川普,英语还真不靠谱!

连英语老师都说了,这样的英语水平,如果是初中生写的还能勉强给个C或者C+;而如果是高中生写的,那就只能给个D了!!

你以为特朗普的错误就只是这样吗?

去看看他的推特,捧腹大笑不在话下。

国外网站Advocate还就此专门盘点了川普的推特错误锦集,小K看完,开始怀疑川普的英文,是不是体育老师教的!

拼写错误

➤tap写成了tapp (他可能是手抖手抖!)

➤coverage写成了covfefe (这个区别就有点大)

➤honored (低级拼写错误啊我的天)

➤“史无前例”的行为,而不是“没有总统”的行为......

➤loose 和lose 傻傻分不清

语法错误

➤后半句led by their fearless作为非限制性定语从句,省略了 which is。因此,lead应该用过去分词形式led。

➤Forthcoming意思是“即将到来的”,本身就带有未来时的意思。搭配正确的be动词应该是现在时。

➤CEO's????

➤years??? year's!!!

➤不说receive把 i 、e 颠倒,光是那个the next number of weeks也是醉的不能再醉了..

➤胡说的英文单词“nonsense”中间并没有连字符。而“cove  up”动词词组意思是掩饰,如果中间有了连字符,就变成了名词。这里很显然应该做动词使用。

有很多国内网友还表示,自从看了特朗普的推特之后,感觉自己的英语水平大增!这也没啥毛病,毕竟像特朗普英语水平这样的国家领导人也是少见了。

作为美国总统,川普英语水平的弱还真的是历史性的。美国媒体甚至还发明了Trumpspeak、Trumpese这样的专用名词来表达川普这种“不可描述的语言魅力”。

看完推送

小K的唯一感受就是

赶紧回家抱紧英文课本

英语不努力

发个朋友圈都会像推特总统这样错漏百出

还是好好好学习

天天向上吧


—END—

KTS(Key to Success)胜之玥留学英语为出国党以及职场人士提供一站式雅思托福学习服务,致力于将“个性化定制学习”作为我们的核心教育理念,让学生在这里付出每一秒都值得,即使不上课也可提分!

 

更多留学资讯、干货经验、资料福利

请关注公众号:KTS胜之玥留学英语/KTS胜之玥英语

咨询添加:selena123-hong

KTS胜之玥英语

央视主播刘欣全英社评:至暗时刻,至善人心

这些天来,国内的疫情已经逐渐降温,每日新增的几乎都是境外输入的肺炎患者。


然而,国外的情况却不容乐观。病毒肆意扩散,不少国家都成了重灾区,美国也在逐步陷入泥潭当中。


在这么危急的情况下,美国总统特朗普的言行举止可以称得上是“迷惑行为大赏”。在全世界人民都在将矛头指向病毒,一心对抗病毒时,特朗普为了转移矛盾,将演讲稿“新冠病毒”一词手改为“中国病毒”。


[图片]


这无疑激起了大家的愤怒,连CNN的主播都出来批评特朗普:“我们不需要敌人,我们已经有一个敌人了,它是病毒。


[图片]


其实在2020年2月份《中国环球电视网》中,刘欣对新冠肺炎的发生后,有些国家帮助我们...

这些天来,国内的疫情已经逐渐降温,每日新增的几乎都是境外输入的肺炎患者。


然而,国外的情况却不容乐观。病毒肆意扩散,不少国家都成了重灾区,美国也在逐步陷入泥潭当中。


在这么危急的情况下,美国总统特朗普的言行举止可以称得上是“迷惑行为大赏”。在全世界人民都在将矛头指向病毒,一心对抗病毒时,特朗普为了转移矛盾,将演讲稿“新冠病毒”一词手改为“中国病毒”。



这无疑激起了大家的愤怒,连CNN的主播都出来批评特朗普:“我们不需要敌人,我们已经有一个敌人了,它是病毒。



其实在2020年2月份《中国环球电视网》中,刘欣对新冠肺炎的发生后,有些国家帮助我们共渡难关,也有个别者落井下石的点评,已经点出了像特朗普这样的行为。


刘欣的点评态度鲜明、不卑不亢、行文流畅、措辞地道,演讲稿里的词汇量有些“超纲”,但是小K相信如果你学会了,将来可以为你的英语表达加分不少!



01

The worst of times, the best of people

至暗时刻,至善人心


在这里,由于篇幅原因,小K会节选演讲里比较精彩的片段进行讲解。


在社评的开头,刘欣用短短一句就总结了社评的中心,统领全文。


As we tirelessly continue to battle the coronavirus, the response from those around the world leaves us, the Chinese people, both deeply humble and resolutely defiant.


在我们坚持不懈抗击疫情之时, 世界各地的反应让中国人既深受感动的同时也坚决反对(某些恶意言行)。


✔ humble v.谦逊;低声下气

When you know your work and are humble about it than there is no reason that you would not get the desired appreciation.

当你知道自己的工作,而且以谦逊的态度对待它,你不会因此丧失应当获得赢得赞赏。


✔ defiant adj.公然违抗的;反抗的;挑衅的

He responded with a defiant speech of his own, declaring that anyone who defied the will of the Iranian people would be "destroyed" .

他发表了一番充满了蔑视意味的讲话予以回应,宣称“任何违背伊朗人民意愿的人都将被打倒”。


在第二段表达了对中国进行援助的国家的感谢,尤其是日本。中日关系很复杂,但是日本在这个时候提供的帮助是最直接,也是最迅速的。


Let me start by acknowledging the unprecedented outpouring of generosity and kindness from people around the world. For instance, since the inception of the outbreak, Japanese aid has been prompt and ample. A million face masks donated by people in Japan were among the first batch of foreign aid to arrive in China. By the 7th of February, it's reported that at least 6.3 million masks, 180,000 protective gears, over one million pairs of gloves and other materials have been gifted to China from people in Japan.


首先要感谢的是各国民众展示出的空前的慷慨与善意。比如,疫情刚刚爆发,来自日本的援助就很及时且充足。最早抵达中国的外国援助物资中,就有日本民众捐助的100万只口罩。相关报道显示,截至2月7日,日本各界共捐赠给中国至少630万只口罩,约18万件防护服,一百多万双手套以及其他捐助。


✔ unprecedented adj.前所未有的;空前的


✔ outpouring n.倾泻;涌现;喷涌

He said the outpouring of support from Han Chinese in the wake of the disaster 'will touch Tibetan peoples' hearts. '

他说,地震后汉族人提供的大量援助将使藏族人民从内心中觉得感动。


✔ inception n.(机构、组织等的)开端


✔ ample adj.足够的;丰裕的


接下来,刘欣继续讲到这跨越国界、令人暖心的、来自全世界的支持。有时候仅仅是一条“支持武汉,支持中国”的转发,我们就十分感激,难道不是吗?


This is only the tip of the iceberg when it comes to the compassion exhibited by organizations, friendly governments, but most importantly, by people of all ages, races, creeds, and political beliefs.


这只是超越国界的人心暖流中的一小部分。来自各机构、友好政府,特别是不分年龄、种族、宗教和政治信仰的普通民众的善意都汇聚其中。


These demonstrations of support have come in all forms, from material goods to video messages or simply retweets of compassionate posts. Many have extended their arms, literally, to the Chinese community during this tumultuous time. I'm sure many foreigners have learned a few Chinese characters these days, such as WuhanJiayou. It doesn't take much. The smallest of gestures, such as a song, a hug, or a smile, can go a long way. These images have been circulated across China on national television and social media. They have brought a lump to the throat of millions across the country, including myself.


爱心的表达方式也多种多样,有时是援助物资,有时是祝福视频,或者只是转发一条富有同情心的推文。许多人在这个特殊时期,真的张开双臂拥抱华人群体。我敢肯定不少外国民众最近学会了几个汉字,比如“武汉加油”。其实不需要什么惊天之举。一首歌、一个拥抱或一个微笑,都能深入人心。这些画面在中国的国家电视台和社交媒体上传播,无数中国人为之哽咽,我也是其中之一。


✔ the tip of 一小部分


✔ creed n.纲领;【宗】教义

We select no groups, colors, creeds nor places--so it is up to you that which you do.

我们不挑选团体,肤色,宗教信条或地域——所以,你做什么是取决于你。


✔ demonstration n.示范;论证


✔ retweet n.回推(回复的推特)


✔ extended their arms 张开双臂


✔ tumultuous adj.嘈杂的;喧嚣的


✔ brought a lump to the throat 哽咽


但是在这里,刘欣笔锋一转,转而批评那些不客观,甚至涉嫌种族歧视的言论。随后指出这种言论和思想的根本——“种族主义”。


However, such support has not been universal. Ugly rhetoric, especially racism, have reared their head above the parapet. We've seen this not only from individuals, who might be forgiven for being ill-informed but also in the response from some in the Western establishment.


然而,这些反应并不是全部。丑恶言论,尤其是种族主义言论也开始抬头。出于认知局限,个人的种族主义言行或许可以原谅。但有些西方当权人士居然也有这样的倾向。


In a recent article, Prof. Zheng Yongnian from the National University of Singapore highlighted this racist undercurrent in the way some have sought to isolates China in their response and overreaction to the coronavirus. Racism, he says, is deeply rooted in the Western ideology. Some have used the situation to promulgate the Western liberal order, which largely hinges on Caucasian dominance.


新加坡国立大学教授郑永年在最近发表的一篇文章中强调指出,这种种族主义暗流表现在面对疫情时有些国家对华“隔离”的措施和过度反应。他说,种族主义在西方意识形态中根深蒂固。一些人开始利用目前的形势推行西方自由主义秩序,而这一秩序很大程度上以白人的主导地位为核心。


✔ ugly rhetoric 丑陋的措辞


✔ rear one’s head above the parapet

(不好的事物)抬头


✔ parapet n.防护矮墙


✔ ill-informed adj.了解不够的;信息不足的

But I would hesitate to make such a sweeping and ill-informed statement as you.

但是我不会象你这样随便作出如此大打击面的、无知的断言。


✔ establishment n.当权人士


✔ undercurrent n.潜在的情绪(尤指负面的)


✔ is deeply rooted in 在…根深蒂固


✔ ideology n.意识形态


✔ promulgate n.宣扬


✔ liberal order 自由主义秩序


✔ Caucasian dominance 白人主导


在最后,刘欣表明自己,也是中国的态度:对帮助,必铭记;对敌意,必反之。


The cacophony of opinions expressed over the last few weeks leaves much for the Chinese to ponder. We shall quietly and resolutely guard ourselves against those who chose to exploit the circumstances and attack us as a people. But, to those who have shown us such warm and kindness in one of our darkest chapters, we say loudly and with the utmost gratitude, thank you!


过去几周来出现的这两类截然不同的声音让中国人深思。我们将安静且坚决地捍卫自己,防止有人借此次疫情攻击中华民族。但是,对于那些在此至暗时刻对中国人展现出至善精神的人们,我们心怀无上感激,想大声说一句,谢谢!


✔ cacophony n.刺耳的嘈杂声


✔ exploit v.开发;利用


✔ utmost n.极限;最大限度


✔ darkest chapters 至暗章节/时刻

These stunts include trying to break the world record time for flying around the world in a balloon.

这些疯狂举动包括他曾试着打破乘气球环行地球的世界纪录。



02

语法和单词量可以速成,

但是语音和语调却急不来


在这个社评中,刘欣展露出来的专业素质及过人的英语口语,让很多人都留下了深刻的印象。


刘欣,是国家一级播音员。毕业于南京大学外国语学院英语系,曾在1996年代表南京大学参加首届“21世纪杯”全国大学生英语演讲比赛,获得冠军,首次捧起了“21世纪杯”。


并于同年5月赴英国伦敦参加世界英语联合会(ESU)举办的世界公众演讲比赛(International Public Speaking Competition),再次夺冠,创下国内国际比赛首个“冠军大满贯”记录。这也难怪,她能讲出这么流利的一口英音了。



在1997年,她进入中央电视台海外中心英语新闻栏目工作,先后担任编译、记者和主持人。


在刘欣本人的CCTV博客中,小K了解到刘欣从小就受姐姐的影响,跟着姐姐一起看《Follow Me》,当时这是唯一的电视英语教学节目。


所以在初中上开始上英语课之后,对英语的亲切感意味着她根本不用把英语当成一门功课来学。中学6年,她只有一次考试成绩低于90分。



她给自己定下的规矩是不管老师有没有要求,都要将每一篇课文熟读成颂,所以她几乎背下了中学六年学过的所有英语课文。但是她没有想到,这对她之后的英语学习起到了莫大的帮助


在1987年到1993年,那个时代没有多少音像资料可选,也没有什么外语广播电视节目,只有电视上每周日播放的一部海外原版电影。于是她只好等父母都睡了,再打开电视机,调低声音,用报纸把屏幕下方的中文字幕贴上,认真地听每一句话。



她说,现在所有向她请教英语学习的人,都会得到同样的“治疗”过程,语音是口语的基础,没有一个好的基础,其他免谈。


她给了每一个希望快速提高英语的朋友建议:语法和单词量可以速成,但是语音和语调却急不来,因为语音的正确与否需要你的嘴部肌肉和舌头去适应一套全新的运动方式,功夫不到就是不行。




03

我们的工作就是

把中国故事原原本本地讲出来


刘欣不只是英语流利,她的英语逻辑也是十分值得我们学习的。而她善于利用自己的特长去讲述事实,以及维护国家的尊严以这一点,小K也是十分佩服的。


曾经有这么一则新闻,或许还可能刷过你的屏,也就是这个“中美主播隔空互怼”。



早前福克斯商业频道的主持人翠西·里在节目中曾称,中美贸易不平衡是美国必须用在中国身上的“武器”。


针对翠西·里根对华“经济战”的言论,刘欣则进行了驳斥:翠西·里根的言论没有实质性的依据去支持,言论里只有她个人所宣泄的愤怒以及对中国的满满敌意。



刘欣曾说过:“我们的工作就是把中国故事原原本本地讲出来。”


而小K觉得,这应该成为每个媒体人的自觉。




—END—

KTS(Key to Success)胜之玥留学英语为出国党以及职场人士提供一站式雅思托福学习服务,致力于将“个性化定制学习”作为我们的核心教育理念,让学生在这里付出每一秒都值得,即使不上课也可提分!

 

更多留学资讯、干货经验、资料福利

请关注公众号:KTS胜之玥留学英语/KTS胜之玥英语

咨询添加:selena123-hong

千色

红宝书考研英语长难句精析 03

《红宝书考研英语》为考研助力!红宝书为考研的同学整理解析历年考研真题中的长难句。
[图片]
[图片]

【文章难句】

As a linguist, he acknowledges that all varieties of human language, including non-standard ones like Black English, can be powerfully expressive...

《红宝书考研英语》为考研助力!红宝书为考研的同学整理解析历年考研真题中的长难句。

【文章难句】

As a linguist, he acknowledges that all varieties of human language, including non-standard ones like Black English, can be powerfully expressive — there exists no language or dialect in the world that cannot convey complex ideas.

【词汇突破】

linguist [ˈlɪŋɡwɪst]

n. 语言学家

acknowledge [əkˈnɑːlɪdʒ]

vt. 承认;答谢;报偿;告知已收到

variety [vəˈraɪəti]

n. 多样;种类;杂耍;变化,多样化

expressive [ɪkˈspresɪv]

adj. 表现的;有表现力的

dialect [ˈdaɪəlekt]

n. 方言,土话;同源语;行话

convey [kənˈveɪ]

vt. 传达;运输;让与

【结构分析】

as 引导状语表示主语的身份,本句的主语是人称代词 he,谓语动词是 acknowledges,that 引导名词性宾语从句,从句中的主语是 all varieties of human language 表示“各种所有人类语言”,单词 varieties 在翻译过程中出现词性转换,由名词变成了形容词,including non-standard ones like Black English 是插入语,系动词是 be,含有情态动词 can,表语是 expressive,含有副词 powerfully 修饰,破折号后面的分句对前问内容进行补充说明,这部分使用 there be 特殊句型,that 引导定语从句修饰先行词 no language or dialect。

【参考译文】

作为一名语言学家,他承认所有的人类语言,包括非标准的语言,如黑人英语,都可以明确地表情达意 —— 世界上没有一种语言或方言不能表达复杂的意思。


如无必要

英语口语

英语的表达很夸张,相较于中文,发音更靠后,这需要我们中国人克服。

美音和英音的区别,一个更俏皮一点,一个更正式一点。


第1部分元音辅音。

aeiou,元音字母嘴巴张开,位置靠后。

don't say no to a long road it can be a route to a new world

the pursuit of perfection often use more...

英语的表达很夸张,相较于中文,发音更靠后,这需要我们中国人克服。

美音和英音的区别,一个更俏皮一点,一个更正式一点。


第1部分元音辅音。

aeiou,元音字母嘴巴张开,位置靠后。

don't say no to a long road it can be a route to a new world

the pursuit of perfection often use more shame than satisfaction

dad says a soft bat is bad for back

元音有长短之分,具体的表现就是,嘴巴张开的大小和发声的时间。


辅音有两组,s c th和m n tion,s发音很清脆,是清辅音z发音是浊辅音,th需要舌头放在上下牙齿的中间;m嘴巴是要闭上的,n嘴巴是不能闭上的,tion要有鼻音。

nothing is worth one thousand death

imaging imaginary margination magnifys your imagination



第2部分,单词和句子的读法。

单词要学会重读,首先要明确音节,每一个元音字母代表一个音节。比如说impossible,里面就有4个音节。一般性倒数第3个,音节要重读,如果有5个及以上的音节,那么倒数第5个也要重读。,但是有一个例外,tion结尾的话,重读在倒数第2个音节上,比如congratulation。


其次是句子,句子有两个重点,其一是重读,一般性重要的动词和名词需要重读。其二是,句子整体的调性,中文,一般性有4种读法,但是英文只有两种,上和下,一般性人字形的读法为妙。

nothing is impossible

yes we can



第3部分口语的练习。

口语的重点在于,要简洁而不是翻译成,是脱口而出的,但是又有其丰富度。平时练习的时候,一方面可以在生活中,无时无刻不与使用英语,一旦发现自己两个词不会就去查,因为口语是生活化的语言,其次,可以去看美剧,看一些对话多且生活化的美剧,比如老友记和摩登家庭。最后可以看一些ted演讲,或者大学毕业典礼的演讲。


当然了,其实,说的本质是听。所以锻炼听力能力非常重要,如果我们能够把一些关键词听清楚,那么其实一个句子的整体意思我们就明白了。


CoraindsoC

坚持真的不容易,要加油

坚持真的不容易,要加油

毛小可
坚持也没那么难 虽然每天不到十...

坚持也没那么难

虽然每天不到十分钟

也是值得开心的事情

要坚持学习呀

坚持也没那么难

虽然每天不到十分钟

也是值得开心的事情

要坚持学习呀

CoraindsoC

算啦不打码啦用的人都知道是啥APP吧(〜 ̄▽ ̄)〜

算啦不打码啦用的人都知道是啥APP吧(〜 ̄▽ ̄)〜

dddddyx_

聊聊————记初一初二时的快乐口语课

刷抖音看到了韩雪和张含韵配的《后妈的茶话会》,然后特意去看了哪一期。原谅我的无知,彻底给这个节目跪了orz

一边看一边情不自禁想到初一初二时候每周六上午最后一节英文配音课了,现在上了初三,配音课都改成主科了,所以想来这记录一下回忆里的那些配音时光。

老实讲,学校开设这课实在是为了提升我们的口语能力,老师在周五晚上安排好配音的剧目,其实大都是Disney的经典片段,然后在第二天分组表演。还记得那时候回家了之后就拿着手机,跟着口语100一句一句地练,直到晚上睡觉的时候脑子里都是英文台词。到上课时,老师随便抽两个同学一起听他们在口语100里的配音。一开始大家都挺害羞的,不敢毛遂自荐也不敢在下面喊...

刷抖音看到了韩雪和张含韵配的《后妈的茶话会》,然后特意去看了哪一期。原谅我的无知,彻底给这个节目跪了orz

一边看一边情不自禁想到初一初二时候每周六上午最后一节英文配音课了,现在上了初三,配音课都改成主科了,所以想来这记录一下回忆里的那些配音时光。

老实讲,学校开设这课实在是为了提升我们的口语能力,老师在周五晚上安排好配音的剧目,其实大都是Disney的经典片段,然后在第二天分组表演。还记得那时候回家了之后就拿着手机,跟着口语100一句一句地练,直到晚上睡觉的时候脑子里都是英文台词。到上课时,老师随便抽两个同学一起听他们在口语100里的配音。一开始大家都挺害羞的,不敢毛遂自荐也不敢在下面喊别人名字,所以只好抽签来选,听完之后大家一起来猜是谁配的。结果其实都挺出人意料的,有的时候抽到自己的听到第一句在心中大喊OMG播放完之后听见下面三三两两又喊自己名字的,可自己又不大好意思说出来,直到老师翻开看配音者哈哈哈哈哈哈。到后来,大家都熟悉了,一些自己开始想建立的人设也崩塌了之后,就直接在下面喊要听谁的。大部分骄里娇气的小姑娘配音大家都会在下面喊班里最少女的几个男生,他们也不大害臊,太多的记不住了,只记得《头脑特工队》里的小女孩配音是听的赤赤的哈哈哈哈哈哈。

听完大家的配音后就是分小组练习,然后在班前表演。一开始也是像我上面说的,大家都别别扭扭的,打死也不表演。到后来干脆放飞自我,抢着举手表演,从一开始一节课只能表演两三组到后来几乎全班都能表演的上。不得不说配音课还是很好的拉近了同学间的距离,把那些陌生,害羞全部赶跑。

说到英文配音就不得不提我班最佳的配音达人竹子了。她是个超级学霸,平时憨的一批,尤其爱看英文的动画电影,还喜欢模仿角色的台词,音调和发音那都模仿的没得说。我也是非常荣幸和她坐了几次同桌,所以在分组表演的时候也和她表演了好多次。记得比较清楚的就是《好运查理》和《哈利波特》了。一人可以分饰几角,赫敏叽里咕噜的一大串台词都能很流利的说下来。所以我觉得,她是真的热爱配音,真正把自己投入其中。

又想到了好多好多我们配过的电影,像《功夫熊猫》、《花木兰》、《疯狂动物城》等等吧。现在着实有点怀念了,毕竟那时我们周六上学时最大的快乐源泉。在配《哈利波特》时上午都在自己用纸卷做魔法棒,用剪刀剪出白羽毛,再扯下自己的头发连接上,到下课之后嘴里还嘟囔着咒语。在配《功夫熊猫》时假装打开灯就是打开神龙卷等等一系列蠢事,也确实成为了我们共同的回忆。

就先写到这吧,如果可以的话,谢谢你看完我拙劣的文字,谢谢你愿意看这样的一篇回忆录。那就珍惜现在吧,珍惜这个不算友好的2020,要相信,无论现在是好是坏,都会变成日后美好的回忆的。要相信,没有一个冬天不会逾越,没有一个春天不会来临。

我不会取名字
今日Aboboo 新概念第三册...

今日Aboboo

新概念第三册 lesson 3

随意读&全文读

在用随意读一句一句地抠过之后

全文读的成绩有一丢丢地提高了

【用耳机可以减少环境噪音的干扰】

今日Aboboo

新概念第三册 lesson 3

随意读&全文读

在用随意读一句一句地抠过之后

全文读的成绩有一丢丢地提高了

【用耳机可以减少环境噪音的干扰】

我不会取名字
今日Aboboo【听写】 新型...

今日Aboboo【听写】

新型冠状病毒肺炎

这篇01-25的报道用当年的非典和这次疫情做对比

我国ZF面对这次疫情比非典时期应对措施更好、反应更快

这次疫情相对于非典时期的死亡率较低

但这次相对于17年前,人流量更多、交通方式更加发达

又碰上新春佳节这个假期

防控的难度进一步增大

疫情对于中国经济的影响非常大

但国际上对于中国经济的恢复还是很有信心

【武汉加油吖( •̀ ω •́ )✧】

今日Aboboo【听写】

新型冠状病毒肺炎

这篇01-25的报道用当年的非典和这次疫情做对比

我国ZF面对这次疫情比非典时期应对措施更好、反应更快

这次疫情相对于非典时期的死亡率较低

但这次相对于17年前,人流量更多、交通方式更加发达

又碰上新春佳节这个假期

防控的难度进一步增大

疫情对于中国经济的影响非常大

但国际上对于中国经济的恢复还是很有信心

【武汉加油吖( •̀ ω •́ )✧】

我不会取名字
昨日Aboboo【跟读和听写】...

昨日Aboboo【跟读和听写】

新概念第三册第二课

一个小镇上的钟坏了很多年了

某天被杂货店老板修好了

但它却有一个小毛病

每到1点钟就要敲13下

昨日Aboboo【跟读和听写】

新概念第三册第二课

一个小镇上的钟坏了很多年了

某天被杂货店老板修好了

但它却有一个小毛病

每到1点钟就要敲13下

我不会取名字
今日Aboboo听力和跟读 新...

今日Aboboo听力和跟读

新概念第三册英音版

23333我觉得内容大家应该都了解了

就是在伦敦郊区发现了一头野生的美洲狮

动物园均未有园内美洲狮丢失的报告

最大可能是从私人收藏家中逃出来的

今日Aboboo听力和跟读

新概念第三册英音版

23333我觉得内容大家应该都了解了

就是在伦敦郊区发现了一头野生的美洲狮

动物园均未有园内美洲狮丢失的报告

最大可能是从私人收藏家中逃出来的

我不会取名字
今日Aboboo听力跟读 ho...

今日Aboboo听力&跟读

how to build a universe part2

我们对于宇宙的认识还停留在很初步的阶段

就连大爆炸理论也是上个世纪20年代才被提出来的

一个比利时传教士刚提出它的时候并没有引起大家的重视

反而是过了几十年之后这个理论才逐渐活跃起来

他认为宇宙边界射线以微波的形式来到了地球

在上个世纪60年代有两个年轻科学家在贝尔实验室做实验的时候

就一直受到这种微波射线的干扰

但他们并不知道这个理论,也找不到源头


今日Aboboo听力&跟读

how to build a universe part2

我们对于宇宙的认识还停留在很初步的阶段

就连大爆炸理论也是上个世纪20年代才被提出来的

一个比利时传教士刚提出它的时候并没有引起大家的重视

反而是过了几十年之后这个理论才逐渐活跃起来

他认为宇宙边界射线以微波的形式来到了地球

在上个世纪60年代有两个年轻科学家在贝尔实验室做实验的时候

就一直受到这种微波射线的干扰

但他们并不知道这个理论,也找不到源头


LOFTER

让兴趣,更有趣

简单随性的记录
丰富多彩的内容
让生活更加充实

下载移动端
关注最新消息