LOFTER for ipad —— 让兴趣,更有趣

点击下载 关闭

巴洛克

20719浏览    697参与
神猫罗尼休

电影《宠儿》中蕾切尔·薇兹饰演的莎拉夫人的一套戏服,巴洛克晚期女装。尽管因为经费超少,用的是最廉价的地摊布,但设计师通过对形制的完美把握和纯净的配色,仍呈现出了这位贵妇人的优雅和高高在上。

电影《宠儿》中蕾切尔·薇兹饰演的莎拉夫人的一套戏服,巴洛克晚期女装。尽管因为经费超少,用的是最廉价的地摊布,但设计师通过对形制的完美把握和纯净的配色,仍呈现出了这位贵妇人的优雅和高高在上。

山崩心跳yu

Galleria deigli Uffizzi


老实说这个美术馆真不大……收费贼贵仅仅是因为里面好多世界名画……我赌你一定在美术书上见过这些画🌚

Galleria deigli Uffizzi


老实说这个美术馆真不大……收费贼贵仅仅是因为里面好多世界名画……我赌你一定在美术书上见过这些画🌚

神猫罗尼休

萨克森-劳恩堡女公爵及巴登-巴登侯爵夫人弗朗西斯卡·西比拉·奥古斯塔在1705年的一组化装舞会画像,还带上小儿子穿亲子装。第一幅是猎装,但细节上有明显的艺术化设计。后边三张就明显了,一套哈勒昆小丑,一套葡萄女神的芭蕾舞装,一套浑身占星符号的魔法师。这位女士真是有情趣。

萨克森-劳恩堡女公爵及巴登-巴登侯爵夫人弗朗西斯卡·西比拉·奥古斯塔在1705年的一组化装舞会画像,还带上小儿子穿亲子装。第一幅是猎装,但细节上有明显的艺术化设计。后边三张就明显了,一套哈勒昆小丑,一套葡萄女神的芭蕾舞装,一套浑身占星符号的魔法师。这位女士真是有情趣。

神猫罗尼休
近四百年前的福瑞,1632年荷...

近四百年前的福瑞,1632年荷兰绘画,猴子的假面舞会,右边还有猫和狗来参加。巴洛克早期荷兰风时代装束。

近四百年前的福瑞,1632年荷兰绘画,猴子的假面舞会,右边还有猫和狗来参加。巴洛克早期荷兰风时代装束。

Delancey

【The Sleepless Rose】第二章

  无人之地,恶魔的翼翅悄无声息地舒展,抖了抖血淋淋的肉身,将魔爪伸向那温香玉软的脸蛋,尖长锋锐的指爪挑了挑颤动的睫毛,脆弱的咽喉暴露无遗,爪尖轻轻抚过。

  黛洛菲抓握着一团枯萎扎手的落叶醒来,那体面鲜亮的裙摆沾染上泥泞杂糅的尘土,鞋子也掉了一只,奔跑时划伤了小腿肚,现在正徐徐往外渗血。

  漫长的黑夜并没有让她失去疼痛,环顾四周,到处长满高耸入云的大树,估摸每一颗都可以媲美城堡。

  刺眼的阳光经过这些沉默的古树的笼罩竟也变得柔和。草的泥香是她未闻过的,花儿的张扬是她未见过的,蓝歌鸲的放肆的歌鸣是她未曾听过的。

  原来啊,她生活于幻想之中,人们在幻想里撒谎,所以谎言成了事实,但她...

  无人之地,恶魔的翼翅悄无声息地舒展,抖了抖血淋淋的肉身,将魔爪伸向那温香玉软的脸蛋,尖长锋锐的指爪挑了挑颤动的睫毛,脆弱的咽喉暴露无遗,爪尖轻轻抚过。

  黛洛菲抓握着一团枯萎扎手的落叶醒来,那体面鲜亮的裙摆沾染上泥泞杂糅的尘土,鞋子也掉了一只,奔跑时划伤了小腿肚,现在正徐徐往外渗血。

  漫长的黑夜并没有让她失去疼痛,环顾四周,到处长满高耸入云的大树,估摸每一颗都可以媲美城堡。

  刺眼的阳光经过这些沉默的古树的笼罩竟也变得柔和。草的泥香是她未闻过的,花儿的张扬是她未见过的,蓝歌鸲的放肆的歌鸣是她未曾听过的。

  原来啊,她生活于幻想之中,人们在幻想里撒谎,所以谎言成了事实,但她置身真实,才恍然发觉一个彻底相反的仙境。

  她高歌着圣母颂歌,仿佛歌声唤来那云端的翅膀,与一群又一群的蓝歌鸲飞舞。

  新发于硎的尖矛从天而降,直插在柔软的裙边的绸缎,悠扬的歌声俶尔停止。

  黛洛菲愕然一抖,仰头寻找射出这弓箭的人,她双手铆劲儿拔出有她小腿那么长的箭,站起身一瘸一拐的喊道,

  ——求您别伤害我,我无意贸然到达此处。可以的话请告诉我您的名字。

  黛洛菲不清楚这是什么地方,只觉得像教母口中邪恶的森林。她畏惧那素未谋面的怪物或异教徒,她还记得古书上描绘的潘族人:他们长着螺旋状的山羊角,面目狰狞,胡须湿漉漉,足足有两个人大的蝠翼扇风。

  右上方苍老的藤蔓斜垂下来,跟着出现的是一个身材魁梧,肌肉发达的男人,身上的衣服又脏又乱,沾满黑乎乎的污渍,头顶处隐约显露出圆弧状。

  黛洛菲得仰起头才能对上他的眼睛,他嗫嚅着什么,似乎想说些话。

  ——您想告诉我什么吗?

  亚瑟极其排斥潘族,一向广交的查尔斯也从不向她介绍起这个遥远神秘的种族,唯有典籍提供微不足道的信息,甚至毫无参考价值。

  她才不知道眼前这个圈在潘族领地里的潘族人根本不会说花语(或是精灵语什么的,所有人一致推崇的语言)。

  那人迟迟吐不出任何字眼,急的憋红了脸,随即牙关狠狠一咬,伸出自己庞大嚇人的翅膀,抓起黛洛菲的肩膀,往高空飞去。

  这突如其来的动作把她吓了一跳:她发出一声响彻森林的尖叫,悬在那里一动不动,似一只任人宰割的羊羔。

  飞到一个荒废的小木屋,她被重重的摔下。幸好,她下意识地伸手抓住了一根粗壮的树枝,整个人就像是一根藤蔓,从树干上垂了下来。

  斗争了一番,她才来到地面,她苛责道,——你这人怎么这样,我可没有对不起你什么事情。

  她查看自己身上的旧伤新伤,没好气地瞪着他。但她没有大声叫喊,她只能隐忍着怒火,这种羞愧使她麻木了,一屁股坐在木板上。

  二话不说,她又被男人扛起,放在强壮的左肩。紧接着,她的屁股一软,陷进一张柔软的床里。

  这软乎乎的东西令她一下子卸下疲惫,但她依旧没有放松警惕,放松一会儿,又直起脊背来,这种自我建立的壁垒让她骄傲极了。

  男人走进来,提着一桶水,放在潮湿的地板上,拧了一条手巾,将她身上斑驳的血迹小心擦拭干净。她疼得将腿从他的手掌中抽了出来,畏惧瑟缩的双眼含着泪水,却被男人有劲的手拽了回来,这次他尽量避免那些伤口。

  顺着男人挺拔笔直的鼻梁看上去,一对幽深沉沉的黑眼睛,同她有着一样的乌色头发,时刻保持一种警觉又孤独的情绪,令她免不得心疼眼前这个为她擦拭血迹的男人:他一定是遭遇了什么,才会变成哑巴的。真是可怜,善良的人总是被欺负。他独自居住在这里,应该很辛苦。他对我这么好,我回报他几件小事,他或许会让我留下来的。

  黛洛菲见他已经擦拭完毕,便拍了拍他的胸脯,绞尽脑汁的比划着手势,努力传达清楚她想表达的意思。

  比划了几个来回,他才明白她的意思,指了指屋子,又指了指她,摇了摇头。意思就是她不能待在这里。

  她的眸子瞪得滴溜圆,嘴唇动了动,她想说些什么,又安静下来。

  男人无奈的挠头,在屋子里转了很久,才比划着问她的家在哪里。黛洛菲拽下项链,递给他,那坠子是花之国的标志,并且示意自己不想回去。

  可男人却表示明天一早就送她回去,说完朝屋外走去。黛洛菲立刻像泄了气的皮球,垂头丧脑的瘫坐在大床上,起身在房间里漫无目的地走来走去。

  小屋内仅有一张格外大的床,说明她得跟男人睡在一起,恩,是这样没错。

  教父一定很担心自己,还有父亲,他还有如此繁忙的政务要处理,虽然他作为一个父亲明目张胆地要“出售”女儿,还是一位素未谋面的异族人,先不说她适不适应蛇族血淋淋的吃食,蛇族是未完全进化的种族,出生形态为人的视为血统高贵,杂食性高;出生形态为蛇的则视为低贱的血统,肉食性高,甚至不少底层人民会啃食同类的现象。

  她这么想着,连男人再次来到屋子里也没有察觉。

  一股刺鼻的、猛烈的血腥味扑鼻而来,充斥着整间屋子。她扯起裙摆捂住鼻子,抬头看见男人正递给她一只刚刚死去的兔子,还尚有一丝呼吸,被开膛破肚,血肉淋漓的模样哪怕叫饿了这么久的公主都难以下咽,硬生生干呕起来。

  男人似乎很是惊讶,这世界上当真有人不喜欢活剥的兔肉?这在潘族的地界能变卖15酒塔呢!

  但他只是疑惑地看着黛洛菲,再看看兔肉,企图用潘族的语言与她交谈,一串古老低沉的字符后,黛洛菲以一种怪异的眼神盯着他,仿佛不知道刚才的声音是他发出来的一般。

  他也彻底放弃了同她之间正常的语言交流,自顾自坐在对他来说刚刚好的床上,大口啮噬白兔的尸体。脸颊因为还未凝固的血液而沾染上斑驳的血污,黛洛菲不由得联想起城堡里的生活,早餐有佣人做好的又香又松软的面包,涂抹甜蜜的果酱,就算晚餐有肉类上桌,也是牛排、肉汤之类的精致小点心。

  人一旦冲出自我的边界,原本向往的自由变成了唯一拥有且最无价值的东西,正如一只丧家犬。

  她的心再次软下来,一脸歉意地抽出身边唯一干净的一块查尔斯送予的手帕,十分认真地替男人擦去血污。

  男人愣呼呼地征住,惊愕地往那双宝绿浑圆的眼睛里探寻,他看得太过认真、仔细,以至于一下子就迷上了眼前这位来自偏远国度的少女。

  如果这两个真诚的年轻人知道对方一个是王子,一个是公主,会不会就此疏离呢?显然此时的他们满身污秽,可他们骨子里的血统是客观存在且被承认的。所以啊,从一开始,他们打心眼里就不把对方当做一个多么高贵、多么高高在上的人,各自都是可怜的、平等的,像是两个被命运的蛛丝缠住却能紧紧拥抱互怜的人。

  无声的寂静中,黛洛菲羞红着脸,垂下头,又转念去擦拭他的左手。

  这样的红晕,不是重逢查尔斯那样的喜悦,也不是被男人盯得脸红。而是由内心生出的感动与快乐,她是头一回见到这样赤诚的人儿啊。

  等她意识到自己有多狼狈时,头埋得更低了。

  男人也缓过神来,慌乱地将手中吃到一半的兔子尸体藏到了身后,抹掉还未干的血迹,站起身来,骚了骚后脑,又离开屋子了。

  这次黛洛菲没有呆呆坐在那儿,反倒同男人一起走了出去:她忽然觉得这么做十分正确,不仅是因为他救了她,更为他的真诚。

  男人来到一处长着鲜红色浆果的矮木丛,摘下一大把吐露着一颗颗雨后春笋般的浆果,又在一旁扯下硕大的芭蕉叶,不太熟练地包裹在里面。(这显然是按照其他地方习俗学来的)他再次伸出手递给黛洛菲,摸了摸鼻子。那张乖戾清冷的脸上竭力隐匿起羞涩。

  黛洛菲接过来,剥下上面的浆果放在手心里,低下头去接这些来之不易的食物。不一会儿她便吃完了,红澄澄的汁水蹭到脸颊上。

  她被带着去往一处潺潺的小溪,清澈见底,河底大大小小经流水打磨的鹅卵石正漂亮地躺在那儿。男人指了指溪流,再指了指她脏兮兮的脸。

  黛洛菲提起长长的裙摆,小心翼翼地跪在上游的一块大石头,双手捧起溪水,抹去灰尘,水中的倒影让她看清楚自己的脸,那张熟悉现在却越发清晰的脸。

  她扭头望向男人,发现男人也在好奇地打量她,尤其是她白嫩的脸蛋,他还从没见过像黛洛菲这样凝脂点漆般的姑娘,柔顺的黑色长发是潘族少有的,娇小可人的个子更不用说。她真像一株娇红艳丽的蔷薇呀!

  他忽地联想到那可怜的母亲,再回忆起人渣父亲,猛然发现自己竟然变得同自己最痛恨的人无两样了,他不知道是害怕还是生气,转身回到屋子,从角落里搬出一个老旧的木箱,里面装着一件淡紫色长袍,领口与背后的蕾丝边已经有些泛黄,但丝滑的绸缎看上去依旧崭新,那是一种专属于宁芙的服饰,现在要给一个公主穿去了。

  黛洛菲起初并不接过衣服,但当她瞥见空落落的木箱时,施舍般地接受了。

  两人躲避着各自的眼睛,男人环顾了下四周便走开了;黛洛菲也没有在他身上多停留,确定小屋里除了那扇已经被关上的门和窗帘遮掩住的窗户外,没有一丝一毫的缝隙留给别人偷窥的机会。

  她这才放心地脱下脏兮兮、湿漉漉的礼裙,像是撇掉了一身繁重的污秽,重新穿上带着薰衣草香的紫色长裙。十分自然地垂在脚踝,胸前交叉着的淡黄色花边透出肌肤的白嫩来。

  她发觉自己焕然一新,日月重光一般。她现在可以看到自己的双脚,可以自由地活动手臂,可以大摇大摆地走出屋子。

  她骄傲地仰着头,指尖摩挲胸前的十字项链,走到屋外。

  男人正赤裸上身,抓起一把草药往伤口出涂抹,红彤彤的夕阳把他黝黑的皮肤晒红了,这幅强壮的身躯一览无遗地暴露在一个公主面前,黛洛菲立即害羞的捂住眼睛,不断小声念叨:

  ——原谅我!主。我怎么能将别人的身体看了去?况且他是那么一个善良又可怜的人儿。

  她隐约听见布料摩擦的声音,接着是一阵脚步声,并且离自己越来越近 。她害怕地撇开两根手指头,好留一个不会让自己感到恐惧的缝隙,盯着脚尖。

  男人十分不以为然,很是觉得奇怪地摸了摸她的脑袋,那本就松松垮垮的发髻霎时散落,黛洛菲下意识用手护住头发,这才抬头发现男人早已穿上了衣服。

  她尴尬得摸不着头脑,只得将全部的头发归到一侧,然后仔细地开始编辫子。男人就这么盯着她,看着她把乌黑而多的发丝分成三股,手指一点点穿插在发丝之间,精密有序的辫子看上更加软和;也有一些不听话的头发,会一溜烟从她手上跑出去,叫她有些恼怒的皱起眉头,男人也赶紧打量她的神色,时不时抿下嘴唇,时不时微张着,专心致志地摆弄那长长的黑发。

  直至她捡起掉落在地上的细长的丝绳圈起头发,他依旧注视着她,好像希望她再做点什么,最好能令人看到她的一切的美好的东西,看到叫人头晕目眩。

  天空逐渐朦胧晦暗,他实在想不出还能为这位佳人还能奉献什么珍馐美馔,于是寻来一些饱满的浆果、莓果,一齐精致地摆在绿莹莹的阔叶里,一旁还有鲜妍的花朵作点缀。

  黑夜渐渐张扬,静穆的森林束起手脚,高耸的大树收起锋芒,月亮舒展优雅的身姿。瞧瞧啊,阿尔忒弥斯女神又在欣赏人间的一切,她指定发现了这对初识的年轻人,所以增添了光芒来看他们的故事。

  男人示意黛洛菲在床上睡,黛洛菲却执意挪开地方让他也睡在床上。两人争执了好一番,男人不想她被自己吓到,所以不睡;黛洛菲不想让男人睡在危险的外头,所以执意要他睡。

  最终,男人还是睡在了床上。黛洛菲却翻来覆去睡不着,她想到明天一早就要被送走,想着教父和父亲担心的脸,她就开始害怕。

  她借着月光在墙壁的映射,自顾自比划起手势,“表演”了一个舞会。她叹了口气,正准备睡觉时,发现男人根本没有合眼。

  她有些害羞于刚才的举动全被他看了去。干脆一不做二不休,轻轻抬起男人的一只手,将他放在“舞会”中。

  男人在隐秘的黑夜中扬起嘴角,将手靠近了黛洛菲的手,以此作为回应。两人就在一来一回中,结成了约定。

  现在的我越发羞涩,等你真正与我平视的时候,你会惊讶地发现我是如此悲哀。

  

  

  

 

 

Delancey

【The Sleepless Rose】第一章征战归来

  她那我见犹怜的模样不时回荡在一些人的愧疚之心里,可又有谁捉得住这位水浴蔷薇般的公主的影子?连时间都寻不到她的踪迹

  查尔斯不紧不慢地喝着茶,浅金色的长发撇在一边,那腿搭着腿的模样傲慢极了,喝茶时,微眯起湖蓝色的眼睛,鼻子像座高山一样的,又高又直。精心整理而显得笔直的燕尾服,坚挺的胸肌看的出他常年征战在外,掌心摩挲过对他来说略小的茶杯,黑色的马靴有节奏的点地,长时间的等待似乎并没有让他丧失耐心。

  ——噢!公主您的鞋!

  不远处响起一声大叫,查尔斯却先看到了那光着脚、提着裙摆的小姑娘,喜眉笑脸往露台跑过来,脸颊子笑的红扑扑的,月牙儿似的眼眸如此漫不经心。

  一见到他,小公主...

  她那我见犹怜的模样不时回荡在一些人的愧疚之心里,可又有谁捉得住这位水浴蔷薇般的公主的影子?连时间都寻不到她的踪迹

  查尔斯不紧不慢地喝着茶,浅金色的长发撇在一边,那腿搭着腿的模样傲慢极了,喝茶时,微眯起湖蓝色的眼睛,鼻子像座高山一样的,又高又直。精心整理而显得笔直的燕尾服,坚挺的胸肌看的出他常年征战在外,掌心摩挲过对他来说略小的茶杯,黑色的马靴有节奏的点地,长时间的等待似乎并没有让他丧失耐心。

  ——噢!公主您的鞋!

  不远处响起一声大叫,查尔斯却先看到了那光着脚、提着裙摆的小姑娘,喜眉笑脸往露台跑过来,脸颊子笑的红扑扑的,月牙儿似的眼眸如此漫不经心。

  一见到他,小公主便大声叫他的名字,“查尔斯!”银铃般的嗓音不由得让人沉醉,像溪水的流淌声似的。

  他起身悠哉悠哉的等她走上前来,结果被爱丽丝结结实实的撞到,被撞的没有喊疼,撞的倒是捂着额头娇声了。

  ——哎呦哎呦,可疼死我了。

  她气呼呼地叫了一声,狠狠的瞪了查尔斯一眼。

  查尔斯爽朗地笑起来,将她扶到一旁的椅子上,单膝跪下,亲吻她的手背。

  他们的关系说来也奇怪,查尔斯的岁数是黛洛菲的两倍,可这两人偏偏总玩在一块儿,要不是前一阵子查尔斯在宴会上向她求婚,不知道的还以为他才是黛洛菲的父亲呢。

  他贵为黑鸦国王,不论是贪他的权的,还是恋他的容貌的,五国的少女比比皆是,当众被拒绝还是令两人有一段日子不说话。

  好在黛洛菲是个没心没肺的,没几天就跟再次他热络起来,早就把求婚那件事抛之脑后了,只要查尔斯不再提,她就权当没事人儿。

  女仆递上绿萝色的鞋子,查尔斯握起她的脚踝,不太熟练的为她系好丝带,那歪歪扭扭的模样直叫她咯咯发笑。

  ——你一个国王,连打个结儿都不会。

  她五指并拢,微掩起自己的笑容。

  她袭着一字肩柔绿裙子,裙身罩着一层精薄的洋纱,外层连带一圈青绿色的波浪,好似一朵接一朵的花儿,俏皮的泡泡袖因少女的一颦一笑衬得灵动起来,脖颈处有一只栩栩如生的绿凤蝶,胸前姣好的美景欲盖弥彰地由丝绸蝴蝶结遮蔽,细腰上系两只双层蝴蝶结,纤长的金、绿丝带作伴,乌黑的发丝低低盘成一团,像蔷薇那样,穿插其间的发带拂过雪白娇嫩的肌肤,小巧饱满的耳垂悬挂浑圆的珍珠,活脱是个惹人怜爱的小公主。

  他起身又弯腰与她贴面,那双滴溜溜转的眼睛显然在期待什么。

  ——你很想得到惊喜?当然了,黛洛菲你值得。

  他的手心上变魔术似的多了一个蓝色丝绒小盒,搭扣是金色的黑鸦标志,她几乎不用打开也知道是什么,但还是有些期待的拨开光滑的搭扣。

  一枚闪烁着冷色流光的黛蓝宝石,每一处都被刁钻地打磨至光滑平整,以至于在阳光下把光线弄得意乱情迷,晃得夺人双目。

  ——嗯哼,真漂亮,但你记得吗?你已经送了我一盒子这样的宝石呀。

  黑鸦国王独特的求爱方式黛洛菲不是那么能接受,老男人果真是没趣极了,她才不是贪恋珠宝富贵的落魄贵族小姐。

  查尔斯的笑容僵了下,冰霜的睫毛煽动,仿佛发现自讨没趣,尴尬的想要收回盒子。

  ——不过我会戴着的,否则你这狡猾的狐狸指不定送给别的什么人跟我赌气呢!

  查尔斯好歹算爱丽丝半个长辈,再说多一个还可以凑齐了做象棋玩。便拿出来戴在食指上,放远了反复打量,眉眼弯弯。

  他重新坐下,眼里透过一丝狡猾。

  ——听说蛇族的某位先生格外欣赏你,已经到了要为你作画的地步?

  蛇族?黛洛菲刚准备塞入嘴的奶油蹭在了嘴边,思考一会儿,她才说。

  ——什么?你是说弗雷德?不不不,他画的就像地上的蚯蚓扭过似的,而且他嘴里一定不会冒出‘我很欣赏爱丽丝•黛洛菲’这样的话的。

  她模仿弗雷德的语气,那娇媚的声音尽力显出雄厚的感觉,听着就好笑。

  查尔斯被她佯装威武的模样逗乐,边笑边摇头。

  ——我的意思是他的哥哥,他只有一个哥哥,对么?

  查尔斯这话听起来像是威逼利诱,不容置喙的语气,是在逼问她。

  黛洛菲立即正襟危坐,原本绕弄指尖的乌黑的发丝乖乖顺好。

  ——他对艺术有狂热的喜爱,哪一个画家会不喜欢为自己带来灵感的人呢?

  要说艺术的本质,好比一头狼和一只兔子,灵感喷涌时,它是温顺的小兔子;灵感枯竭时,就成了一头凶猛的狼,挠着无数艺术家的心肝儿,要将他们的灵魂都撕裂。

  ——我知道阿里斯蒂德对艺术可以说是疯狂的,但他可从不画女人,或者说…像你这样的小姑娘。

  他喝了一口茶继续打探道。

  查尔斯就像个街边沾满油污的苦力青年,虽然与他无关,但总想打听别人的什么事,别人是为了打趣儿,他的心思明眼人也知道。

  ——是吗?我还听说他用他那条黑乌乌的蛇尾巴调颜料呢。

  黛洛菲厥起小嘴。

  还不等查尔斯再编一个什么无厘头的理由发问,黛洛菲的父亲亚瑟下马朝他们走来。

  黛洛菲迫不及待的起身向父亲行屈膝礼,毕竟父女两人相处的时间可以用见了几面计算。她爱自己的父亲,父亲也很宠溺她,只不过大多时间都是黛洛菲的教父安德森担任父亲所要做的一些事和所要尽的责任。

  例如清晨为她梳头发、和她共进正餐、讲睡前故事、在花园里荡秋千……好吧这些听起来很难让一个鼎鼐调和的国王去完成。

  亚瑟作为一个长辈认可似的点点头,——礼节很重要,你要向教父行礼,他是一个值得尊敬的人。

  黛洛菲垂下头,樱桃般的唇紧抿,顺从的听父亲对自己的教诲。

  查尔斯立即转移了话题,悄悄向黛洛菲摆手。

  ——我想我们还是先讨论一下关于铃音花的问题,蛇族的那几个老家伙急的像狂吠的猎犬。

  两人说着走开了。

  黛洛菲一溜烟儿跑出花园。

  花园外头是塞西尔德广场,再右边一点儿就是钟楼。

  这钟楼上边挂着两个奇特造型的钟,下面一点的是由一朵盛放的蔷薇的十二朵花瓣组成,正中间嵌着一只发出幽蓝色的荧光,每一个整点煽动一次翅膀,两边有两位吹着号角的天使;上面一点的那只钟底下是一面深蓝的圆,古老的女巫数字围绕作为时刻,上面还悬浮着一镂空的圆,带着指针转动。白天由末端为金灿灿的太阳的指针转动,夜晚十二点时便由末端为青黑的月亮的指针代替工作。

  人们喻它为万物之钟,万物之钟存在,世间的一切便都存在,“蔷薇至上”才被饱受战争与困苦的人民一次次地高呼。

  黛洛菲一路走进钟楼,里面满是各式各样的钟,那隐隐烛火像是时间在炫耀它的宝藏。

  顺着右手边的楼梯上去,就是教父的屋子。

  不知道为什么,左手边的楼梯是教父严令禁止她上去的,一向对她如亲女儿一样的教父都严重的警告她,那上边肯定有什么可怕的东西。

  好奇是令人糟心的,越是神秘不可触碰的东西越是散发着某种魅力。

  但她只是瞥了一眼,就顺着右侧的台阶往上爬。

  幽长的走廊里,没有窗户,只有持续燃烧不尽的蜡烛照亮周围,显得有些昏暗。

  两侧各有三扇门,右边分别是告解室、教父的卧室、以及书房。

  左边则是上下颠倒的右边的房间,里面是扭曲怪异的,原本摆放正确的物品全都倒过来,高高悬挂在头顶。

  黛洛菲对这个地方很熟悉,很快就找到了入口。

  ——教父!

  她推开门,一眼望见教父正坐在红丝绒沙发上静静翻阅着一本绿皮书。

  ——黛洛菲,怎么了?不想跟查尔斯多待一会儿吗?你可是最喜欢同他聊天的。

  教父微笑着说道。

  他的岁数是有点迷惑的,没人算得出来他到底活了多少年,连他自己也不记得。

  他的模样就如亚瑟现在的年龄该有的样子,和蔼且叫人不由自主的被他的气质所深深折服而产生崇敬,正如他的身份本质上的意义,“时间之神”。

  他颧骨有些高,嘴巴看上去总是抿得紧紧的,留着一头银色的长发,抬头低头看人的时候眯着眼睛,据说是因为他双眼的视力极差。

  安德森拍拍身旁柔软的沙发,示意她坐下。

  ——教父,为什么父亲总是一见到我就说教我,而不对其他人这样,我不明白是我哪里做的不够好。

  黛洛菲搂着教父的脖子直往他怀里撒娇耍泼。

  安德森没多想回答道。

  ——因为父亲是你未出生就爱你的人,他爱你所有惩罚你,不在乎你的人对你的好是形同虚设的,父亲对你的爱是对你完全人格的塑造和后天个性转变性引导的真正的爱。

  黛洛菲皱起眉头,话听了半句,又一知半解,小手摊到教父的书上,直接问道。

  ——那查尔斯对我是真爱还是假爱?

  教父仔细抚摸她手上那颗耀眼夺目的黛蓝色宝石。

  ——他的爱现在赤裸裸地面对你心中的质疑,但在某一天,立场和族群的不同,会让你的质疑成为妥协,失去了对这份爱的真实性和可靠性的辩证的渴求。

  黛洛菲撇撇嘴,确切地说,她完全怀疑查尔斯是因为她好糊弄,他已经三十岁了,一个“老人家”,身边有无数的宫妓,却偏偏把魔爪伸向黛洛菲这种小公主。

  片刻,亚瑟来找教父,面色有些凝重,教父虽然看不太清他的表情,但依旧察觉出他的严肃,便支开黛洛菲。

  ——黛洛菲,帮教父把这本书放回书房可以吗?顺便梳一下可可的毛。

  可可是长毛猫,梳起来足够她打发时间了。

  黛洛菲嘴上叫答应,却心知肚明两个“大人”又要聊什么无趣的政论。

  没磨磨蹭蹭,识相离开了屋子。

  两人无声地坐下,亚瑟坐在教父对面,也预示着他们对接下来的这个问题的讨论中各自的想法。

  亚瑟先开了口。

  ——查尔斯那毛头小子又要向黛洛菲求婚,我想我们该谈谈。

  他引出话题。

  ——目前这部分我赞同。

  安德森点头。

  ——蛇族的阿里斯蒂德是当下蛇族继承者的首选,如果黛洛菲嫁给他,剩下的几个顽固的老政客就好对付多了。而且阿里斯蒂德有意向她求婚,他性格温柔绅士,至少黛洛菲会拥有一个好丈夫。

  教父双腿交叠,两手的手指交互的很紧,他内心所深深恐惧的依旧毫无防备的到来。

  他亲眼目睹黛洛菲的母亲临死前口中呢喃的话语,她那消瘦的脸上时而潮红,那不是死亡前混沌的求救和挣扎,而是冲破灵魂的对新生命的弥留,她说她的五脏六腑疼得快失去意识,是她残缺的灵魂在作祟,高昂的头颅甘愿俯首于自我、时间的冷漠。

  好吧,他不得不考虑黛洛菲的婚嫁问题,时刻展现高大形象的他此刻像个畏手畏脚的缩头乌龟。

  ——太过着急了,亚瑟。你有没有想过黛洛菲她本身爱情的追求,她拥有一个应当被尊重的人格,你没有替她决定的权利。

  安德森冷汗涔涔渗出,嘴唇抿得更紧。

  ——你何从知晓她的心上人?她有嘴巴可以讲但是她偏偏喜欢读那些老得跟你年纪差不多的书,我想她肯定不会爱上身边那些轻浮的花花公子。

  亚瑟自以为是地分析道。

  ——不是我针对你,安德森。你是黛洛菲的教父,但也只是她的教父。我是她的亲生父亲我还不了解吗?

  ——是的!亚瑟,你完全不了解你自己的女儿!

  安德森突然发怒,长久以来眼前这位所谓的父亲的所作所为简直枉为人父!他积压了太久,黛洛菲的乖巧懂事、思想深沉令他更加觉得愤怒。

  ——她比黛芙妮更渴求自由!有时我甚至觉得她随时长出翅膀飞远,而这只是为了逃离我们!

  他眼底通红,愧疚感是他如此愤慨的根源。

  ——她内心真正渴求的是你对她的爱,像一个正常的、普通的父亲的爱!

  安德森重新整理仪态,不再理会呆滞的亚瑟,离开屋子,到走廊上敲书房的门。

  ——黛洛菲,我们去花园喝会儿茶好吗?

  没人回应。

  他推门进去,仅有明灿灿的阳光照进来,书房独有的尘埃飞舞。

  他又喊了几声,依旧没得到回应。他环顾四周,不管蜡烛有多暗,黛洛菲有多娇小,都不可能凭空消失。

  安德森捡起一枚戒指,凭着闪闪发亮的蓝色光芒,猜测是黛洛菲的。

  亚瑟走了出去,正好看到安德森回来了。掀开遮蔽火辣的太阳的酒红色窗帘,废弃的一部分后花园没有任何身影。

  不久,整个城堡都沸腾了,要说她不见踪影,这是很正常的。她最爱使的小坏就是悄悄躲在后花园的老槐树上看书,看的大多是教母禁止的古老的书或者是绿女巫的典籍。

  但前提条件是,她没受到什么刺激。可安德森和亚瑟的对话绝对是个极大的冲击,亚瑟的“周密考虑”像达摩克里斯之剑,足以环扼她脆弱的咽喉,禁锢自我的窒息感是一个父系社会生出的恐怖荆棘,遍布其中的尖刺从出生开始越过越紧,蠕蠕扎进她的每一寸肌肤,鲜活爱争斗的血液恰恰为体系的完善注入新的力量,他们疯狂,他们指责,他们骄傲,他们沾沾自喜。

  看不清他们的模样,只知道他们的名字是“父亲”,是“男人”,是“丈夫”。而荆棘在阳光的谎言下是真实、美丽、圣洁的,历练老成的人褒奖它是翠绿的手镯,天然的束腰带;不识字儿的人高声赞颂它的曼妙,怒斥反抗它的人儿;舞弄着身姿的人以它为傲,因为她们被其滋养生长。

  黛洛菲幽咽忍耐的抽泣声好似挣断的竖琴,似有似无地回荡在长廊,一遍遍鞭打在安德森心尖儿上。

  忏悔者总能听到令他们恐惧的声音。安德森虽然极力反对亚瑟私自做主黛洛菲的婚事,可并不代表他心里不无合适的人选,只是一个最终黛洛菲听取谁的意见的过程罢了,这种参与感令他感到十分羞愧,作为教父,他对不起黛洛菲;但作为一个长者,又显得合理多了。他的内心此刻挣扎着、交织着。安德森还想起那片可怕的异族领地里另一个认他为教父的孩子,祈求命运莫要将他们安排在一道。他反复摩挲那颗宝石,生怕自己的祈求不够真诚。

  没人发现在某处废弃的小门,已经露出一道缝隙,刚好,可以被人钻过。

裂变瞳

  巴洛克艺术的精华:

伦勃朗,卡拉瓦乔,贺加斯和许多其他人

  巴洛克艺术的精华:

伦勃朗,卡拉瓦乔,贺加斯和许多其他人

神猫罗尼休

巴洛克时代精美无比的珐琅彩珠宝,其中特别是将异形珍珠巧妙融入造型的设计真是令人惊叹。

巴洛克时代精美无比的珐琅彩珠宝,其中特别是将异形珍珠巧妙融入造型的设计真是令人惊叹。

JSc (伏尔泰版)

简单写点关于巴赫演奏家的古典乐乐评:

BWV1052:

Rinaldo Alessandrini:

少有的我能听成“把巴赫弹成维瓦尔第”的意大利人。1052满满的维味;虽然他其他的巴赫协奏曲、还有一些早期巴洛克作品也不错就对了。

- 总之tempo偏快;听起来很爽。

- 演绎的笔触也基本上没有翻车;节奏也卡很准。好评。


Joshua Rifkin(和Stanley Ritchie一起):

Rifkin的1052演绎真的是绝了(建议去听碟子原声,有更大的“空间感”)。

他们一起联手出过另一张专辑,里面的1041也不错就是了。表现稳健,是我目前来说最喜欢的一版。

Stanley Ritchie的...

BWV1052:

Rinaldo Alessandrini:

少有的我能听成“把巴赫弹成维瓦尔第”的意大利人。1052满满的维味;虽然他其他的巴赫协奏曲、还有一些早期巴洛克作品也不错就对了。

- 总之tempo偏快;听起来很爽。

- 演绎的笔触也基本上没有翻车;节奏也卡很准。好评。


Joshua Rifkin(和Stanley Ritchie一起):

Rifkin的1052演绎真的是绝了(建议去听碟子原声,有更大的“空间感”)。

他们一起联手出过另一张专辑,里面的1041也不错就是了。表现稳健,是我目前来说最喜欢的一版。

Stanley Ritchie的巴赫演绎(全部巴赫repertoire)我一直都很喜欢。——强烈推荐。他的巴赫无伴奏小提琴套曲更是一绝,混响的声音很好听。



《约翰受难曲》BWV 245:

Concert Köln(和Bavarian Radio Chorus一起合作):

目前来说本人最喜欢的一个版本。tempo听的最习惯,个人觉得不快不慢。演绎上调也找准了没有走调,强弱控制也很好。

- 总之我是在“Herr! Herr, Herr." 出来那一段就被震撼到了😨总之觉得《约翰受难曲》一开始会比《马太受难曲》要容易get一点...而且结构上来说《约翰》开头也是binary structure,相对来说更容易理解。——也有很多抓耳的旋律。

LawMickey

05/10 「走進巴洛克——卡波迪蒙特博物館珍藏展」

  2020/10/05

  

一踏進展廳,便能感受到與其他展區截然不同的氣氛——這裡充斥著巴洛克音樂及聲音景觀

  

瞬間覺得回到16至17世紀

  

這次的展覽分成多個主題:人文主義、美麗和力量、巴洛克和聖經人物、神話、古典優雅、現實主義和自然主義、靜物等

  

《吹著餘燼的男孩》

畫中只有一位小男孩手持蠟燭點火,表情專注,燭火明滅間,好像下一秒便會熄滅,畫家將這一刻保存下來,有光與暗的對照

  

[图片]

              ......

  2020/10/05

  

一踏進展廳,便能感受到與其他展區截然不同的氣氛——這裡充斥著巴洛克音樂及聲音景觀

  

瞬間覺得回到16至17世紀

  

這次的展覽分成多個主題:人文主義、美麗和力量、巴洛克和聖經人物、神話、古典優雅、現實主義和自然主義、靜物等

  

《吹著餘燼的男孩》

畫中只有一位小男孩手持蠟燭點火,表情專注,燭火明滅間,好像下一秒便會熄滅,畫家將這一刻保存下來,有光與暗的對照

  

                               《吹著餘燼的男孩》



《鮮花、水果及摘葡萄的女人》

利用畫像創造充滿感官的體驗,有鳥聲,水果的香氣,鮮花,動物等結合自然界各種不同的聲音,用色鮮艷,多層次結合

                       《鮮花、水果及摘葡萄的女人》

日出西岳

黑五特辑-第一天(上)

FIY:

今天突发奇想打算出个黑五特辑,大概会出到Cyber Monday,由于是赶出来的文,可能读起来会不太连贯,望各位看官们谅解😅


我是用英文写完再用谷歌翻译的,然而有些读起来奇怪的地方我手动改了,文笔相较于剧情肯定更“跌宕起伏”


剧情没啥跌宕起伏的,就是个日常向小甜文诶嘿


CP:尼×all,主尼玛(这个CP名我自己起的),后面会有尼维和一些其他的巴洛克老男人CP出现


借用了@罗西太太的RHUMA世界观


以及文内有个小谐音梗


如果CP、文笔和世界观都能接受的话,请继续读(狗头)


--------------我是分割线---...

FIY:

今天突发奇想打算出个黑五特辑,大概会出到Cyber Monday,由于是赶出来的文,可能读起来会不太连贯,望各位看官们谅解😅


我是用英文写完再用谷歌翻译的,然而有些读起来奇怪的地方我手动改了,文笔相较于剧情肯定更“跌宕起伏”


剧情没啥跌宕起伏的,就是个日常向小甜文诶嘿


CP:尼×all,主尼玛(这个CP名我自己起的),后面会有尼维和一些其他的巴洛克老男人CP出现


借用了@罗西太太的RHUMA世界观


以及文内有个小谐音梗


如果CP、文笔和世界观都能接受的话,请继续读(狗头)


--------------我是分割线--------------


2022年11月25日


伟大的(或者也是伟大但不为人知的)威尼斯巴洛克作曲家托马索·阿尔比诺尼和他心爱的玛格丽特·雷蒙迪去度假,并将留在米兰,直到他们的蜜月结束。是的,这是真正的“年假”(或者更像是半年假)。


由于疫情,他们已经两年没能到现实世界旅行了,虽然作为回忆录实体化个体他们不太可能生病,但托马索坚持让玛格丽特留在协会陪他;他不想再失去她。为了弥补损失,他不得不唱一个月不间断地唱一首他的康塔塔,直到所有 18 首都唱完,尽管这个计划在两天后就被玛格丽特打断了。


“我对你三百年前写的这些东西有点腻了,你每天晚上唱这些歌不会让身体感到厌倦吗?”她说到。不过作为一对夫妇,托马索知道她不希望他成为身体疲惫不堪重负。


扳(ba)回(he)到正题,这对夫妇在市中心的郊区租了一套独栋,这是一个方便游览几个旅游景点的地方,但也有自己宁静的一片天地。只有一点不太好:离购物中心有点远,加上黑色星期五的到来,这个劣势被放大了。


在周五早上,这对夫妇决定步行到离他们住的地方最近(也是最大)的购物中心--City Life Shopping Centre。踏入购物中心,首先映入他们眼帘的是Scotch and Soda。有了黑色星期五的优惠,价格似乎更实惠了,所以玛格丽特在浏览完所有商品的一秒之后决定花钱。她给托马索送了一副手套、一条扎染围巾和配套的长筒袜,以及,古龙水。 玛格丽特得到了相同的东西,除了古龙水被一件红色毛衣和一顶无檐小便帽所取代(之所以玛格丽特多一件,是因为她等了托马索20分钟)。在互相赠送礼物后,这对夫妇决定为自己购物。玛格丽特先去了Chantelle内衣店,可怜的托马索被遗弃在店外,等她出来。 如果站在女士内衣店外已经足够让他社会性死亡的话,被人误认为是少女的尴尬更是加倍,而且还会有男人随便找上门来要他的联系方式。由于托马索是个十足十的社恐,不知道如何回应这些男人的他开始经常地看像店内,并在1分秒之后迅速低头给玛格丽特发短信试图催促她,但她还是花了三十分钟(这三十分钟对于托马索来说更像是三十天)才出来,并交给他自己的购物成果--三个购物袋。


第三站是d’Amante Gioielli,玛格丽特对珠宝兴趣不大,索性跟着托马索转悠。他正忙着为她挑选最好的戒指,虽然他心里已经有了主意,但他还是犹豫不决。


“我不敢相信我已经在这里站了 十分钟,看着你做出人生中最艰难的决定。”她笑着说。


“嗯,我喜欢intreccio 和 love me——”他稍作停顿,“但我不确定你喜不喜欢?”


“如果你愿意,你可以把它们都送给我!”


然后玛格丽特就戴上了两枚戒指。在她摆弄戒指时候,托马索正步伐轻快且坚定地走向柜台上的一对耳环。


“我觉得这对适合你!”他一边说,一边把其中一只耳环比在她的耳洞上。


“为什么这么说?不过我愿意买它,它太可爱了!”

“你一直像只小狗一样跟着我,就像耳环上的那只!”


玛格丽特顿时哑口无言。和她一样无语的还有收银员,正在无奈的看着这对夫妇打情骂俏。 


未完待续

思考世界的永臻
西方艺术怎样走出文艺复兴巨人影子的?从古典到现代、西方艺术史
西方艺术怎样走出文艺复兴巨人影子的?从古典到现代、西方艺术史
Rebecca
本页合影。好占地儿的两条裙子。

本页合影。好占地儿的两条裙子。

本页合影。好占地儿的两条裙子。

arles48

巴洛克(Baroque),这是一种于天主教改革运动(反马丁路德宗教改革运动)中诞生的艺术风格,基于华丽修饰与戏剧张力,具有强烈说服力,旨在通过追求视觉冲击来强调宗教或王权的煊赫昭彰。

源于葡萄牙语“俗丽凌乱”与“形状扭曲的珍珠”之意,与它更加奢靡、优雅、平淡的变体洛可可(Rococo)一样,最初都是贬义词。自其兴起并于世界范围内传播之后,又随封建专制的倒塌一起受到摈弃,直到近年来才被重新欣赏。

在信仰的斗争中,新教徒反对图像崇拜(源于十诫第二诫“不可为自己立雕像”,从被毁去彩绘玻璃穹顶的大教堂废墟和被砍去头和手的哥特雕像中可见一斑,很少有国家如英国一样粗暴对待自己文化中存留的艺术品),而作...

巴洛克(Baroque),这是一种于天主教改革运动(反马丁路德宗教改革运动)中诞生的艺术风格,基于华丽修饰与戏剧张力,具有强烈说服力,旨在通过追求视觉冲击来强调宗教或王权的煊赫昭彰。

源于葡萄牙语“俗丽凌乱”与“形状扭曲的珍珠”之意,与它更加奢靡、优雅、平淡的变体洛可可(Rococo)一样,最初都是贬义词。自其兴起并于世界范围内传播之后,又随封建专制的倒塌一起受到摈弃,直到近年来才被重新欣赏。

在信仰的斗争中,新教徒反对图像崇拜(源于十诫第二诫“不可为自己立雕像”,从被毁去彩绘玻璃穹顶的大教堂废墟和被砍去头和手的哥特雕像中可见一斑,很少有国家如英国一样粗暴对待自己文化中存留的艺术品),而作为回应,天主教会将视觉艺术和神圣图像提升到了前所未有的高度。在后期,如路易十四等专制君主的独揽财政将这种煊赫与华美推至了巅峰。

巴洛克艺术诞生的时代是一个充斥着苦难的时代,而它也是诞生于灾厄中的艺术,诞生于恐惧与怀疑中的秩序感,诞生于瘟疫、暴力、强权与战争中的谎言之美。

(P.S. 公共建筑物中巴洛克作品一般是不能露裸体的,如果在现代展览中看见有些画作或雕像露的很多,那就代表是当时有钱人自己囤在家欣赏的私人约稿XD)


P1-4:《圣母升天》,1721-1736年,修道院教堂,罗尔(德国)

主要材质为大理石和附上金色涂料的灰泥

追随者看见圣龛中遗体不翼而飞的反应带有戏剧化的夸张,表情从震惊、狂喜、敬仰层层递进,而与之相对的是圣母的端庄大方,她与天使这一部分的支撑被巧妙的隐藏了,沉重的大理石表现出了一种轻盈的漂浮感

Rebecca
【西方女性服装史系列】更新巴洛...

【西方女性服装史系列】更新巴洛克时期法国风时代裙装。

图中这种发型叫作Fontange,发髻上是高高耸立的一种头巾(?),由路易十四的情妇Fontange发明。

法国风巴洛克女装的上身是一种叫作Corps Baleine的紧身胸衣,特征是嵌入了许多鲸须(Baleine)。

这一时期的裙撑变成了臀垫,外裙的布料被积累在臀垫上,在身后留下一条长长的拖尾。这种臀部翘起、露出衬裙的着装样式被成为巴斯尔样式(Bustle)。谈到巴斯尔样式,相信不少爱看历史剧的朋友都不陌生,但是你很有可能会有跟我一样的疑问:巴斯尔裙不是出现在克里诺林裙之后吗?——是的,在克里诺林裙之后的确流行巴斯尔裙没错......

【西方女性服装史系列】更新巴洛克时期法国风时代裙装。

图中这种发型叫作Fontange,发髻上是高高耸立的一种头巾(?),由路易十四的情妇Fontange发明。

法国风巴洛克女装的上身是一种叫作Corps Baleine的紧身胸衣,特征是嵌入了许多鲸须(Baleine)。

这一时期的裙撑变成了臀垫,外裙的布料被积累在臀垫上,在身后留下一条长长的拖尾。这种臀部翘起、露出衬裙的着装样式被成为巴斯尔样式(Bustle)。谈到巴斯尔样式,相信不少爱看历史剧的朋友都不陌生,但是你很有可能会有跟我一样的疑问:巴斯尔裙不是出现在克里诺林裙之后吗?——是的,在克里诺林裙之后的确流行巴斯尔裙没错,不过这种裙撑(Bustle)、这种曲线形态其实早在巴洛克法国风时期(约17世纪中叶~18世纪前叶)就出现了哦,不过在19世纪晚期,这种裙撑再次流行了起来。

袖子的长度显著变短,一直到了肘部,呈现出蓬松的形态。

巴洛克时期的女装呈现出精美、装饰性强的特征,多使用缎带、蕾丝、刺绣等进行装饰,这其实是受到了这一时期华丽精致的男装影响的结果。

另外,这一时期,无论男女都很流行在脸上贴痣。

至于为什么巴洛克要分为荷兰风时期和法国风时期,那是因为在17世纪早期,荷兰的工商业空前发达,一度成为欧洲商业中心,其服饰风格自然也就随工商贸易的发展传遍了欧洲;到了17世纪中期,波旁王朝统治下的法国取代荷兰成为商业中心,又在路易十四重商政策的推动下,让法国风吹遍了欧洲。

Rebecca
【西方女性服装史系列】更新巴洛...

【西方女性服装史系列】更新巴洛克时期荷兰风时代的晚装。

在轮廓上,晚装与日装差别不大,都有高腰、无裙撑的特点;但是晚装的设计较日装又更为大胆,露出了脖颈和手臂。

领口的设计叫作Whisk(呃其实这个我是真的没有画好,它应该是围着脖子一圈儿的那种,但是我把它的位置错放在了背后),是一种简化版的拉夫领(Ruff)。穿着在整体上依旧是由裙子(Dutch)、长袍(Unfitted Gown)、系带(Tab?)和三角胸衣(Stomacher)组成的,这一点上和日装一样。袖子则是采用了Full Sleeves,宽大蓬松,露出半截胳膊,这是文艺复兴这一思想解放运动在服装设计上留下的影...

【西方女性服装史系列】更新巴洛克时期荷兰风时代的晚装。

在轮廓上,晚装与日装差别不大,都有高腰、无裙撑的特点;但是晚装的设计较日装又更为大胆,露出了脖颈和手臂。

领口的设计叫作Whisk(呃其实这个我是真的没有画好,它应该是围着脖子一圈儿的那种,但是我把它的位置错放在了背后),是一种简化版的拉夫领(Ruff)。穿着在整体上依旧是由裙子(Dutch)、长袍(Unfitted Gown)、系带(Tab?)和三角胸衣(Stomacher)组成的,这一点上和日装一样。袖子则是采用了Full Sleeves,宽大蓬松,露出半截胳膊,这是文艺复兴这一思想解放运动在服装设计上留下的影响。

Rebecca
【西方女性服装史系列】更新巴洛...

【西方女性服装史系列】更新巴洛克时期荷兰风时代的日装。

脖颈处采用蕾丝修饰领(Lace-trimmed Collar),是一整块搭在肩上的布料。裙子叫作Dutch,与文艺复兴时期裙子的区别在于其没有裙撑,而胸前的三角胸衣(Stomacher)是为了遮盖紧身胸衣而穿着的。外部是宽大的长袍(Unfitted Gown),用一条带子系住。缀有花边的袖口也是一大特色,这种Deep Cuffs在前期是由内衣(Chemise)的袖子翻出来的,后来则是直接装饰在了长袍上。

此图中的发型则是将头发盘起,再披上一块蕾丝头巾。

总而言之,巴洛克时期荷兰风时代的女性服装具有高腰和......

【西方女性服装史系列】更新巴洛克时期荷兰风时代的日装。

脖颈处采用蕾丝修饰领(Lace-trimmed Collar),是一整块搭在肩上的布料。裙子叫作Dutch,与文艺复兴时期裙子的区别在于其没有裙撑,而胸前的三角胸衣(Stomacher)是为了遮盖紧身胸衣而穿着的。外部是宽大的长袍(Unfitted Gown),用一条带子系住。缀有花边的袖口也是一大特色,这种Deep Cuffs在前期是由内衣(Chemise)的袖子翻出来的,后来则是直接装饰在了长袍上。

此图中的发型则是将头发盘起,再披上一块蕾丝头巾。

总而言之,巴洛克时期荷兰风时代的女性服装具有高腰和无裙撑的特点,整体呈现出柔和的风格。

在巴洛克时期,发展更显著的其实是男性服装,女性服装在许多设计上都受到了男性服装的影响。

LOFTER

让兴趣,更有趣

简单随性的记录
丰富多彩的内容
让生活更加充实

下载移动端
关注最新消息