LOFTER for ipad —— 让兴趣,更有趣

点击下载 关闭

波兰语

816浏览    13参与
Adolphus von der Quellenburg

【譯配】O Mój Rozmarynie哦我的迷迭香

O mój rozmarynie, rozwijaj się,

O mój rozmarynie, rozwijaj się,

Pójdę do dziewczyny, pójdę do jedynej,

Zapytam się.

Pójdę do dziewczyny, pójdę do jedynej,

Zapytam...

O mój rozmarynie, rozwijaj się,

O mój rozmarynie, rozwijaj się,

Pójdę do dziewczyny, pójdę do jedynej,

Zapytam się.

Pójdę do dziewczyny, pójdę do jedynej,

Zapytam się.

靜靜綻放吧,我的迷迭香;

靜靜綻放吧,我的迷迭香;

去問我的姑娘,我摯愛的姑娘,

我心所向。

去問我的姑娘,我摯愛的姑娘,

我心所向。

 

A jak mi odpowie: nie kocham cię,

A jak mi odpowie: nie kocham cię,

Ułani werbują, strzelcy maszerują,

Zaciągnę się.

Ułani werbują, strzelcy maszerują,

Zaciągnę się.

如果她囬答我“我們不適合”,

如果她囬答我“我們不適合”,

槍騎兵在召喚,戰士們在行進,

我將去參軍。

槍騎兵在召喚,戰士們在行進,

我將去參軍。

 

Dadzą mi konika cisawego,

Dadzą mi konika cisawego,

I ostrą szabelkę, i ostrą szabelkę,

Do boku mego.

I ostrą szabelkę, i ostrą szabelkę,

Do boku mego.

他們給我一匹栗色小馬駒,

他們給我一匹栗色小馬駒,

還有一柄利刃,還有一柄利刃,

帶在我身旁。

還有一柄利刃,還有一柄利刃,

帶在我身旁。


Dadzą mi kabacik z wyłogami,

Dadzą mi kabacik z wyłogami,

I czarne buciki, i czarne buciki,

Z ostrogami.

I czarne buciki, i czarne buciki,

Z ostrogami.

一件灰色大衣,為我擋風霜,

一件灰色大衣,為我擋風霜,

 一雙烏黑軍靴,一雙烏黑軍靴,

馬刺鋥亮。

一雙烏黑軍靴,一雙烏黑軍靴,

馬刺鋥亮。


Dadzą mi manierkę z gorzałczyną,

Dadzą mi manierkę z gorzałczyną,

Ażebym nie tęsknił, ażebym nie tęsknił,

Za dziewczyną.

Ażebym nie tęsknił, ażebym nie tęsknił,

Za dziewczyną.

給我一杯苦酒,澆心中惆悵,

給我一杯苦酒,澆心中惆悵,

這樣我便忘記,這樣我便忘記,

心愛的姑娘。

這樣我便忘記,這樣我便忘記,

心愛的姑娘。


Powiodą z okopów na bagnety,

Powiodą z okopów na bagnety,

Bagnet mnie ukłuje, śmierć mnie ucałuje,

Ale nie ty.

Bagnet mnie ukłuje, śmierć mnie ucałuje,

Ale nie ty.

帶我走上戰場,刺刀映寒光;

帶我走上戰場,刺刀映寒光;

刺刀穿過心臟,吻我的是死亡,

不是那姑娘。

刺刀穿過心臟,吻我的是死亡,

不是那姑娘。



              Jan Władysław Sokołowski譯配

Eine Katze namens Maomiao

德国的各种叫法(一些我和我同学在学的语言)

Alemania

Németország

Niemcy

Германия

咱就是说,为啥德国就叫德国了呢?真的不叫日耳曼尼亚吗?音译过来多像啊……

Alemania

Németország

Niemcy

Германия

咱就是说,为啥德国就叫德国了呢?真的不叫日耳曼尼亚吗?音译过来多像啊……

不听话的呆毛/Liepa

1621-1622 波兰-瑞典战争列表(波兰语)

某波兰网站上扒下来的2010版,抽空会再次编辑添加重点语句的翻译。

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

[图片]

某波兰网站上扒下来的2010版,抽空会再次编辑添加重点语句的翻译。

近乡夜话
波兰语发音好可爱,冲了

波兰语发音好可爱,冲了

波兰语发音好可爱,冲了

黑白凤凰_P-I-E

发现这个波兰语示范视频(。)封面上的小人(p1和p2)和穿传统服饰的自家波兰语(p3)好像 都是金色双麻花+红色花冠+这个裙的

仔细一看 封面上小人服装的原图和自家波兰语传统服饰的参考图好像是同一张 而且在bing上一搜polish traditional dress(波兰传统服饰/裙子)就会出来(p4和p5)

这 是我没想到的

发现这个波兰语示范视频(。)封面上的小人(p1和p2)和穿传统服饰的自家波兰语(p3)好像 都是金色双麻花+红色花冠+这个裙的

仔细一看 封面上小人服装的原图和自家波兰语传统服饰的参考图好像是同一张 而且在bing上一搜polish traditional dress(波兰传统服饰/裙子)就会出来(p4和p5)

这 是我没想到的

大明在逃大学士

我迟早被波兰语教科书饿死,搁这报菜名呢😂

我迟早被波兰语教科书饿死,搁这报菜名呢😂

大明在逃大学士

来自polski krok po krokuA1的激情改图~波兰语专业学生在线沙雕哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

来自polski krok po krokuA1的激情改图~波兰语专业学生在线沙雕哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

Famous Papers

[歌词板十四]

1.Nemo - Proseko

[图片]To nie moja galaktyka, nie mam tu żadnej planety. Nie odnajduję się w świecie jak Neostradowe dzieci. Szukam cię jakbym szukał nemo. Popatrz mi w ...

1.Nemo - Proseko

To nie moja galaktyka, nie mam tu żadnej planety. Nie odnajduję się w świecie jak Neostradowe dzieci. Szukam cię jakbym szukał nemo. Popatrz mi w oczy, nie w telefon. To nie moja galaktyka, nie mam tu żadnej planety. Nie odnajduję się w świecie jak Neostradowe dzieci. Szukam cię, jakbym szukał nemo. Popatrz mi w oczy, nie w telefon

Gapie na ciebie mój wzrok, a ty tego chcesz też. Tyle razy się zawiodłem, za każdym razem fleszbek. Czekam aż mi wszystko przejdzie. Młody (???) ciągle chciałbym więcej. Dlatego, szukam różnych miejsc. Robię rzeczy z ludźmi co musieli swoje przejść. Też nie miałaś najlatwiej. Myślą, że żyjemy w bajce. Wystrzelili jak waiket. Sam przeleciałem cały ten bajzel (cały ten bajzel)

(Cały ten bajzel)

(Cały ten bajzel)

(Cały ten bajzel)

To nie moja galaktyka, nie mam tu żadnej planety. Nie odnajduję się w świecie jak te Neostradowe dzieci. Szukam cię jakbym szukał nemo. Popatrz mi w oczy nie w telefon. To nie moja galaktyka, Nie mam tu żadnej planety. Nie odnajduję sieje świecie, jak te Neostradowe dzieci. Szukam cię jakbym szukał nemo. Popatrz mi w oczy, nie w telefon. 

Nie, nie szukam gwiazdy.

I fajnie że nie gadasz z każdym.

I sprawnie omijasz jazdy, w które wpadają twoje koleżanki. Po nocach, więc dzwonię po taksi. Odwozisz mnie Audi. Słuchamy też (???) I zauchy na zmianę. 

I nic się nie zmienia, robimy to razem.

Cisza jak na Wenus, bo Kiedy milczymy, wtedy słuchać prawde. Odpoczywam zawsze, mam z tobą codziennie wakacje. Nie słucham kombi, nasze pokolenie czas wyciąga z torby. Nie raz miałem rację. Kobiety są zimne jak piasek na Marsie (Są zimne jak piasek na marsie) 

(Są zimne jak piasek na marsie) 

To nie moja galaktyka, nie mam tu żadnej planety. Nie odnajduję się w świecie, jak  Neostradowe dzieci. Szukam cię, jakbym szukał nemo. Popatrz mi w oczy nie w telefon. To nie moja galaktyka, nie mam tu żadnej planety. Nie odnajduję się w świecie jak Neostradowe dzieci. Szukam cię, jak był szukał nemo. Popatrz mi w oczy, nie w telefon

( w 2 miejscach nie wiem co jest. Przepraszam bardzo)



2.Hit d'hiver - FAYE

J'suis né pour faire des hits d'hiver

Putain j'ai tisé plus d'dix verres

Tu sais j'suis pas très cultivé mais

J'ressens quasi tout l'univers

Nocturne     est le tapage

J'essaie d'tourner la page

Qu'est ce que j'vais faire de ma vie ?

À part des dérapages

J'suis l'boss de l'équipage

Sourire quand les filles passent

J'fais quelques pas dans ma ville

Est-ce que je laisse des traces ?

J'me perds dan   s mélodies sombres

Je mène à bien l'odyssée

J'faisais la même au lycée

Ta clique prend des leçons

Ça va plus vite que le son

J'revois ses cheveux lissés

Le lendemain sans réponse

Ça va plus vite que l'été

Flow de la pluie yeah

J'repe             nse à hier

Faut qu'je m'applique yeah

J'les rendrai fiers

Tu souffles encore, les feuilles tombent comme à l'automne,

Même au printemps, le ciel est con, l'orage tonne

J'suis né pour faire des hits d'hiver

Putain j'ai tisé plus d'dix verres

     Tu sais j'suis pas très cultivé mais

J'ressens quasi tout l'univers

Tant de cocktails sous nos tropiques

Le soir les jeunes roses en ont trop pris

Je n'parle qu'en névrose, j’crois qu't'as compris

J'déteste les contraintes et la tromperie

Le d    iable a des contrats donne moi son prix

Ouais j'y vais décontracté

J'vois d'la tristesse partout

Des gens qui dorment sur des cartons

Les dirigeants dirigent leur cartoon

J'ai pas les cartes en main

Je sais juste faire des chansons tristes

et pre  ́dire le temps qu'il fera demain, yeah

Grain de seum dans l'summer hit

t'écoutes même pas l'deuxieme couplet

À part pour te dire que j’te quitte

À quoi ça sert d'être en couple ?

On s'croise en ville merde on s'évite

Et j'regrette le prix de        la coupe

Tellement de rêves que je lévite

mais j'suis solo dans la soucoupe

J'suis né pour faire des hits d'hiver

Putain j'ai tisé plus d'dix verres

Tu sais j'suis pas très cultivé mais

J'ressens quasi tout l'univers

淇奥
伊西多尔的解vs赛尔提的解

伊西多尔的解vs赛尔提的解

伊西多尔的解vs赛尔提的解

写诗的哥萨克

俄网搬运的APH相关视频,由哈萨克之声编辑部翻译,我是主编章城,希望大家喜欢

俄网搬运的APH相关视频,由哈萨克之声编辑部翻译,我是主编章城,希望大家喜欢

Kaśka

Wilcza zamieć

暴风雪

 

Na szlak moich blizn poprowadź palec

以你的手指,划过我的伤疤

By nasze drogi spleść gwiazdom na przekór

无论寰宇在上,只要我们的路途缠绵交织

Otwórz te rany, a potem zalecz, aż w zawiły losu ułożą się wzór

撕开伤口,继而治愈,直至它们终于化作命运难解的图腾

Z moich snów, uciekasz nad ranem, cierpka...

Wilcza zamieć

暴风雪

 

Na szlak moich blizn poprowadź palec

以你的手指,划过我的伤疤

By nasze drogi spleść gwiazdom na przekór

无论寰宇在上,只要我们的路途缠绵交织

Otwórz te rany, a potem zalecz, aż w zawiły losu ułożą się wzór

撕开伤口,继而治愈,直至它们终于化作命运难解的图腾

Z moich snów, uciekasz nad ranem, cierpka jak agrest słodka jak bez

晨曦将至,自我梦中,你销声匿迹,唯余酸涩犹如醋栗、甜蜜仿若丁香

Chcę śnić czarne loki splątane, fiołkowe oczy mokre od łez

乌黑鬈发,兰紫泪眸,教我魂牵梦萦

Za wilczym śladem podążę w zamieć i twoje serce wytropię uparte

我愿跟随狼的足迹,踏入狂风暴雪,寻你的铁石心肠

Przez gniew i smutek, stwardniałe w kamień rozpalę usta smagane wiatrem

越过怒火哀恸,点燃你风欺霜侵、坚硬如石的双唇

Z moich snów, uciekasz nad ranem, cierpka jak agrest słodka jak bez

晨曦将至,自我梦中,你销声匿迹,唯余酸涩犹如醋栗、甜蜜仿若丁香

Chcę śnić czarne loki splątane, fiołkowe oczy mokre od łez

乌黑鬈发,兰紫泪眸,教我魂牵梦萦

Nie wiem, czy jesteś moim przeznaczeniem

惜我懵懂,不知你是否我的宿命所在

Czy przez ślepy traf miłość nas związła

爱意缱绻,是否不过月老一时红线错牵

Kiedy wyrzekłem moje życzenie

在我倾诉愿词之时

Czyś mnie wbrew sobie wtedy pokochała?

你可曾违背心声,把我爱恋?

Z moich snów, uciekasz nad ranem, cierpka jak agrest słodka jak bez

晨曦将至,自我梦中,你销声匿迹,唯余酸涩犹如醋栗、甜蜜仿若丁香

Chcę śnić czarne loki splątane, fiołkowe oczy mokre od łez

乌黑鬈发,兰紫泪眸,教我魂牵梦萦

——tłumaczony przez Katarzynę Chen

一开始决定要翻这首歌,是因为我第一次碰到这么厉害的波兰语歌词,居然没看懂多少。。。但是一旦开始认真阅读,从第一句开始,就觉得原来这首歌也很适合Call me by your name。还有就是,那么多的语言版本,我完全没有任何疑虑地认为,波兰语是最好的版本,不是因为偏心,而是因为我所认为的语言的气质——斯拉夫的忧伤和爱,自然是斯拉夫的语言表达得最微妙又最迷人。还有一个有趣的地方是,歌名的原文是“狼性的暴风雪”,然而全曲旋律缠绵悱恻、哀伤低沉,始终不见狂暴之处,反而是温柔更甚;歌词是以男性的口吻写成的,唱的却是女性,却也是一样的深情缱绻。

Kaśka
Lulajze Jezuniu - Smolik、Kasia Kurzawska

在办公室没有什么事情可做,快要困死了,于是就想要听圣诞歌去了~

超级温柔的圣诞曲Lulajże Jezuniu,歌词的中心思想就是各种哄小耶稣睡觉觉。比起其他国家的一些脍炙人口的圣诞歌,这首温柔如水的圣诞曲真是罕见极了。

有时觉得波兰语真的很简单粗暴,比如说波兰语里面没有单独的表示女朋友男朋友的词,直接用“女孩”和“男孩”来表示,于是只要表示“我的男朋友”,就要直接说“我的男孩”,说“我的女朋友”,就要直接说“我的女孩”,少了“朋友”这个定义关系的词语,直接把整个“人”定义为“我的”,直白又大胆。

但是波兰语又特别温柔,那些“小太阳”、"小珍珠"、“宝贝”、“亲爱的”...

在办公室没有什么事情可做,快要困死了,于是就想要听圣诞歌去了~

超级温柔的圣诞曲Lulajże Jezuniu,歌词的中心思想就是各种哄小耶稣睡觉觉。比起其他国家的一些脍炙人口的圣诞歌,这首温柔如水的圣诞曲真是罕见极了。

有时觉得波兰语真的很简单粗暴,比如说波兰语里面没有单独的表示女朋友男朋友的词,直接用“女孩”和“男孩”来表示,于是只要表示“我的男朋友”,就要直接说“我的男孩”,说“我的女朋友”,就要直接说“我的女孩”,少了“朋友”这个定义关系的词语,直接把整个“人”定义为“我的”,直白又大胆。

但是波兰语又特别温柔,那些“小太阳”、"小珍珠"、“宝贝”、“亲爱的”、“小天使”之类的爱称,听起来总是甜蜜腻人的。再加上波兰语的人名里面许许多多表示亲切和爱意的小称,和彼此呼唤时用上的呼格,有时单单是呼唤名字,就已经是一种足够温柔的表达了。想起从前的同学很嫉妒我的名字,理由就是我的名字小称很多,而且有各种花样,于是我总能从称呼间就享受到了别人给我的甜,而我可怜的同学只有一个常用小称哈哈哈,还是基本款的那种哈哈哈哈哈~

斯拉夫民族的性情似乎的确是比较暴烈,表达起情感来简单直接不拖泥带水,但是那些特别亲密甜腻的称呼啊,总是教人欢喜教人听见了就像心里喝了蜜一样。每一个小称里面,都是斯拉夫人的伏特加里的泛起的小泡泡呀~

mako
Sen O Przyszlosci - Sylwia Grzeszczak

波兰语 真超好听啊!

波兰语 真超好听啊!

灰色的死小孩

Polski 【没正经学过,只是自己随便积累

Przepraszam   对不起

Czarny   黑色

Kocham cię   我爱你

Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.

生日快乐.

Dziękuję   谢谢你

Stycznia   一月

Lutego   二月

Marca   三月

Kwietnia ...


Przepraszam   对不起

Czarny   黑色

Kocham cię   我爱你

Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.

生日快乐.

Dziękuję   谢谢你

Stycznia   一月

Lutego   二月

Marca   三月

Kwietnia   四月

Maja   五月

Czerwca   六月

Lipca   七月

Sierpnia   八月

Września   九月

Października   十月

Listopada   十一月

Grudnia   十二月

Poniedziałek   星期一

Wtorek   星期二

Środa   星期三

Czwartek   星期四

Piątek   星期五

Sobota   星期六

Niedziela   星期天

LOFTER

让兴趣,更有趣

简单随性的记录
丰富多彩的内容
让生活更加充实

下载移动端
关注最新消息