【觉醒年代英语打卡】青春
吾愿吾亲爱之青年
To my beloved youth
生于青春死于青春
Born in youth and died in youth
生于少年死于少年
Born in juvenile and died in juvenile
进前而勿顾后,背黑暗而向光明
Go forward instead of backward, turn from darkness ......
吾愿吾亲爱之青年
To my beloved youth
生于青春死于青春
Born in youth and died in youth
生于少年死于少年
Born in juvenile and died in juvenile
进前而勿顾后,背黑暗而向光明
Go forward instead of backward, turn from darkness to light
为世界进文明,为人类造幸福
For the world into civilization, for human happiness
以青春之我,创建青春之家庭
With the youth of me, create a youth family
青春之国家,青春之民族
The country of youth, the nation of youth
青春之人类,青春之地球
Young people, young earth
青春之宇宙,资以乐其无涯之生
The universe of youth, to enjoy its boundless life
乘风破浪
brave the wind and the waves
最近我决心要学好英语,所以很努力的在英语视频下用英语评论,然后就不免出现错误嘛。毕竟我怕有不是母语者。但是为什么这么多人喷我呀?!?
无论是在国内还是国外的Chinese都这么粗暴的纠正甚至是讽刺我的拼写错误🙄🙄我写了一个American😅😅一群人跑过来跟我说是America,我本来就是想说美国人啊!用American有什么问题???顶多是懒得写冠词😅😅而且American理解错美国,美洲又不是不行,母语者都看得懂。而且我使用的输入法一般是自动组词不是全拼呀,只会得到不是你想要的单词而不是不存在的错误单词😠再加上一直都用中文网上冲浪,偶尔使用英文不习惯拼写也是正常,比如动词的ing...
最近我决心要学好英语,所以很努力的在英语视频下用英语评论,然后就不免出现错误嘛。毕竟我怕有不是母语者。但是为什么这么多人喷我呀?!?
无论是在国内还是国外的Chinese都这么粗暴的纠正甚至是讽刺我的拼写错误🙄🙄我写了一个American😅😅一群人跑过来跟我说是America,我本来就是想说美国人啊!用American有什么问题???顶多是懒得写冠词😅😅而且American理解错美国,美洲又不是不行,母语者都看得懂。而且我使用的输入法一般是自动组词不是全拼呀,只会得到不是你想要的单词而不是不存在的错误单词😠再加上一直都用中文网上冲浪,偶尔使用英文不习惯拼写也是正常,比如动词的ing形式有时候会跟动词分离很稀奇吗😑我有时候就是懒得改呀,外国人自己都一大堆单词不分开或者缩写, l u就是love you,就跟我们能也会使用拼音缩写一样正常。
各位在英的在美的Chinese都来纠正我,善意纠正我都很感激,可是态度和语气是可以通过文字传达的,还讽刺我ID后缀(好好学英语)是什么鬼😡😡可恶!我用英语跟英国人交流,人家母语者明明很友好而且可以看得懂都没那些Chinese高贵的态度🤗🙄(p2是我和英国美女的对话,红字划线ID是我发的)那位美女真的很温柔🥰
如果我英语很好得像native一样,还用得着你们纠正。这种大环境怎么有勇气让我说出我那蹩脚的外语to public or people😇😩