My mistress' eyes are nothing like the sun我的爱人的眼睛一点不象太阳Coral is far more red than her lips' red:珊瑚比她的嘴唇还要红得多If snow be white,why then her breasts are dun雪若算白,她的胸就暗褐无光If hairs ......
My mistress' eyes are nothing like the sun我的爱人的眼睛一点不象太阳Coral is far more red than her lips' red:珊瑚比她的嘴唇还要红得多If snow be white,why then her breasts are dun雪若算白,她的胸就暗褐无光If hairs be wires black wires grow on her head发若是铁丝,她头上铁丝婆娑i have seen roses damask'd, red and white,我见过红白的玫瑰,轻纱一般but no such roses see i in her cheeks她颊上却找不到这样的玫瑰and in some perfumes is there more delight有许多芳香非常逗引人喜欢than in the breath that from my mistress reeks我的爱人的呼吸并没有这香味i love to hear her speak, yet well i know我爱听她谈话,可是我很清楚that music hath a far more pleasing sound:音乐的悦耳远胜于她的嗓子i grant i never saw a goddess go,我承认从没有见过女神走路my mistress, when she walks,treads on the ground:我的爱人走路时候却脚踏实地and yet,,by heaven, i think my love is rare可是,我敢指天发誓,我的爱侣as any she belied with false compare胜似任何被捧作天仙的美女