浓雾弥漫的城市,
极目望去,
尽是高低错乱,
残破不堪的楼影。
我们每个人形单影只,
站立在碎石烂瓦之中。
鸽子的尸体埋葬于灰烬。
卷着硫烟的微风拂乱发梢。
谁轻轻抬目,
看向不透一丝天光的,
阴暗的云空。
没有微笑,
没有眼泪。
无需挣扎。
困住所有人的藩篱,
尖端上沾染的血迹,
又是什么人涂上去的呢?
是什么困住了你?
又有什么才能拯救你。
要不要拔腿奔跑?
伸手撕裂天上沉重的乌云?
风从何处来。
我们的路又终会
通往何方。
爱在远方等待。
希望,
也在那里等待。
浓雾弥漫的城市,
极目望去,
尽是高低错乱,
残破不堪的楼影。
我们每个人形单影只,
站立在碎石烂瓦之中。
鸽子的尸体埋葬于灰烬。
卷着硫烟的微风拂乱发梢。
谁轻轻抬目,
看向不透一丝天光的,
阴暗的云空。
没有微笑,
没有眼泪。
无需挣扎。
困住所有人的藩篱,
尖端上沾染的血迹,
又是什么人涂上去的呢?
是什么困住了你?
又有什么才能拯救你。
要不要拔腿奔跑?
伸手撕裂天上沉重的乌云?
风从何处来。
我们的路又终会
通往何方。
爱在远方等待。
希望,
也在那里等待。
3055
[图片]
低迷踟躇的独行者漫步在荒野冬日。
郁金香在原野盛开,
灰白色调充满了线性的故事。
寒风呼啸着在我的胸膛里乱撞———
也在我的眼前铺满。
滋弥生出的寂静和痛苦在心中起舞,
随后便被沉入深海。
金色的阳光照了进来——
我听到了自己的声音。
我说——
别放弃!
你要在岩缝里顽强地生长,
长出自己的光和路!
我听到了命运的交响,
这告诉我,
红日即将冲破迷雾的束缚,
把生命变成鲜活的记忆。
请配合《3055》歌曲食用。
[图片]
这是我在pages文稿里写的原图。
低迷踟躇的独行者漫步在荒野冬日。
郁金香在原野盛开,
灰白色调充满了线性的故事。
寒风呼啸着在我的胸膛里乱撞———
也在我的眼前铺满。
滋弥生出的寂静和痛苦在心中起舞,
随后便被沉入深海。
金色的阳光照了进来——
我听到了自己的声音。
我说——
别放弃!
你要在岩缝里顽强地生长,
长出自己的光和路!
我听到了命运的交响,
这告诉我,
红日即将冲破迷雾的束缚,
把生命变成鲜活的记忆。
请配合《3055》歌曲食用。
这是我在pages文稿里写的原图。
3055
Swing lightly over sea
blue waves dye the glaciers
we sit against sunset
riot of colors in sky burned in orange glow of clouds
falling meteors and sparks
秋千般轻轻荡...
Swing lightly over sea
blue waves dye the glaciers
we sit against sunset
riot of colors in sky burned in orange glow of clouds
falling meteors and sparks
秋千般轻轻荡漾过海面
波浪染蓝冰山一角
我们背对夕阳而坐
斑斓的天空在晚霞中燃烧
坠落下陨星与火花
tender silk enwinds my ankles
cry of seagulls sing me to sleep
slumbering in center of deep sea
forgotten in time buried by sand and dust
柔顺的丝带缠绕着我的脚踝
海鸥的鸣叫伴我入眠
沉睡在这深海的中央
被渐渐没在沙尘里的时间所遗忘
emerald green penetrates depths of mind
my soul falls apart inside
smile me to heaven
before I can no longer open my eyes
祖母绿的目光穿透我脑海深处
灵魂顷刻间分崩离析
不要带走你天使般的微笑
请让我看着它直到不复醒来
fragrance of lavenders field tells no story
but a love affair across time and space
serene melancholy plays gentle melody
let tranquility everlasting in quite darkness
薰衣草田的芬芳讲述着
一场跨越时空的爱恋
安详的忧伤弹着温婉的旋律
让那静谧在宁寂的黑暗中长存
Take everything away way too lightly
Too light that all tears float in the air
no gravity holds them or me
embrace the blue I face and back to
yet a touch of emerald is missing
一切的离去都太轻太轻
轻到泪在空中飘忽着
没有重力让它们落下 我亦如此
面对着蓝(天空)也背对着蓝(海) 我试图去拥抱它
唯独缺失了一抹淡淡的祖母绿
Are you still smiling
still smiling to me
like an angel spreading white wings
like you always did
my lover gone with wind
你还在微笑吗
如张开白翼的天使一般
如你一直所做的那样
我随风而逝的恋人