LOFTER for ipad —— 让兴趣,更有趣

点击下载 关闭

chunithm

3551浏览    87参与
弓野篤禎_Simon

《ハルシナイト》中文翻译

【很喜欢的中二原创曲】【かしこ。供的,好】【2021/7/21收录于CHUNITHM PARADISE LOST,对应角色为エヴェリーナ,红9紫11(11.4),NEW+升为11+(11.7)】

翻译:弓野篤禎
歌名:Hallucinight(*注1)
唱:Cereus
作词:かしこ。
作曲:かしこ。
编曲:かしこ。
Youtube:S4onmJy9Oyo
B站:BV1Vr4y1C7aM
(翻译水平不高,欢迎指正)(转载还请注明B站@弓野篤禎_Simon)

日语原文:
懐中時計 夜を刻んでいく
塞ぐ私を 嘲笑うように
月光の街路に 触れる群青のアイロニー
あなたの名前を呼んでいる......

【很喜欢的中二原创曲】【かしこ。供的,好】【2021/7/21收录于CHUNITHM PARADISE LOST,对应角色为エヴェリーナ,红9紫11(11.4),NEW+升为11+(11.7)】

翻译:弓野篤禎
歌名:Hallucinight(*注1)
唱:Cereus
作词:かしこ。
作曲:かしこ。
编曲:かしこ。
Youtube:S4onmJy9Oyo
B站:BV1Vr4y1C7aM
(翻译水平不高,欢迎指正)(转载还请注明B站@弓野篤禎_Simon)

日语原文:
懐中時計 夜を刻んでいく
塞ぐ私を 嘲笑うように
月光の街路に 触れる群青のアイロニー
あなたの名前を呼んでいる

無理なこと 無駄なこと
願いは願いのままで終わること
夢のまた夢を泳ぎ疲れても 月は綺麗なままでいた

貴方に触れて 揺れて 転んで泣いて
それで何かを知ってしまっても
月の魔法でその目に映るのなら
灰になってしまってもいい

懐中時計 夜を染めていく
弱い私を 塗りつぶすように
カウンターの造花は 乾涸びて朽ちてもまだ
上を向いて咲いていた

私を惹いて 懐いて 結んで開いて
貴方と惑う夢を見ていた
月の魔法で一夜限りでもいい
ありふれたものが欲しいだけ

貴方に触れて 揺れて 転んで泣いて
それで何かを知ってしまっても
月の魔法でその目に映るのなら
灰になってしまってもいい

翻译:
怀表滴答 刻画着夜晚
似乎嘲笑着 惆怅的我
在月光的街道上 触碰到的群青的讽刺
在呼唤着你的名字

不讲理的事 白费的事
心愿仅仅以心愿作结
即便在梦中之梦中潜游到疲惫 明月仍旧那般美丽

触碰到你 动摇 跌倒哭泣
即便因此而知晓了什么
若凭借月之魔法能映入那双眼中
我即便化作灰烬也愿意

怀表滴答 渐渐浸染夜晚
似乎要改写 软弱的我
柜台的假花 即便干瘪衰败仍在
昂首绽放着

吸引了我 怀抱 绑起解开
做了一场与你沉醉的梦
凭借月之魔法哪怕仅一晚也够
我只想要寻常的事物

触碰到你 动摇 跌倒哭泣
即便因此而知晓了什么
若凭借月之魔法能映入那双眼中
我即便化作灰烬也愿意

注1:标题为hallucinate(使产生幻觉,ハルシネイト)和night(夜晚,ナイト)的合成词。

AgariNa艾加瑞纳
我草,煮波今天all just...

我草,煮波今天all justice了,可以看看合集点个图点个赞给煮波庆祝一下吗  

我草,煮波今天all justice了,可以看看合集点个图点个赞给煮波庆祝一下吗  

Lamia

第一次玩

你俩真是卧龙凤雏(不)

第一次玩

你俩真是卧龙凤雏(不)

018
 估计不会细了 

 估计不会细了 

 估计不会细了 

弓野篤禎_Simon

《Last Farewell》中文翻译

【受委托翻译】【是第四回中二节奏公募ミィム・ミクラー部门的最终候补曲】【蛮牛的】
【投稿文翻译:
ミィムの物語にはセラフィナというキャラクターが重要な立ち位置で登場します。ゆえにその両者の視点から物語を書くことにしました。前半はミィムの視点より、最後の混沌の器ミィム・テスタメントと剣に選ばれた巫女セラフィナ・ヴィス・アニマートの熾烈な戦いを。後半はセラフィナの視点より、これまで共に笑い、共に苦難を乗り越え、共に旅してきた導師ミィム・ミクラーとの最後の別れを。
米姆的故事中叫做塞拉菲娜的角色占据了很重要的立场。因此我选择从两者的视角写了故事。前半段是米姆的视角,描绘了最后的混沌之器米姆·...

【受委托翻译】【是第四回中二节奏公募ミィム・ミクラー部门的最终候补曲】【蛮牛的】
【投稿文翻译:
ミィムの物語にはセラフィナというキャラクターが重要な立ち位置で登場します。ゆえにその両者の視点から物語を書くことにしました。前半はミィムの視点より、最後の混沌の器ミィム・テスタメントと剣に選ばれた巫女セラフィナ・ヴィス・アニマートの熾烈な戦いを。後半はセラフィナの視点より、これまで共に笑い、共に苦難を乗り越え、共に旅してきた導師ミィム・ミクラーとの最後の別れを。
米姆的故事中叫做塞拉菲娜的角色占据了很重要的立场。因此我选择从两者的视角写了故事。前半段是米姆的视角,描绘了最后的混沌之器米姆·泰斯塔门特(Mihm Testament,ミィム・テスタメント)和为剑所选的巫女塞拉菲娜·维斯·阿尼玛托(Seraphina Vis Animato,セラフィナ・ヴィス・アニマート)的激烈的战斗。后半段是塞拉菲娜的视角,描绘了与至今为止一同欢笑,一同克服苦难,一同游历至今的导师米姆·米克勒(Mihm Mikler,ミィム・ミクラー)的最后辞别。

翻译:弓野篤禎
特别感谢:TSmK1279
歌名:Last Farewell
唱:Risa Yuzuki
作词:technoplanet
作曲:technoplanet
编曲:technoplanet
N站:sm41315871
B站:BV1pG4y1P7P5
(翻译水平不高,欢迎指正)(转载还请注明B站@弓野篤禎_Simon)

日语原文:
終わりへの物語 絶望はせせら笑い
血の愛撫が空を舞う 震える声が喉を焼いた

Nothing is everlasting
It is all a deception
We have to step beyond the world
Why do you hesitate?
We're at the point of no return
I find my place to die
Rip out my heart with your light

遠い約束の果て 何もかも失くしても構わない
朱く染まるこの手に報いなんて要らない
見果てぬ夢は終わり 時は弾け散る
その双翼(はね)に想いを託して

彼方に消え去る光の塵 澄む静寂は永遠のようで
夕闇はすすり泣き 風は記憶を重ね合わせる
その愛しい痛みを抱き寄せて
私はそっと手を握り返す

叶うなら 願うなら
この時間(とき)を戻し貴女と未来(あした)を駆けよう
溢れ出す 止め処無い程に
光が頬を伝う

回れば 回る程に 軋む歯車
The last farewell with you
枯れた声 拭えない涙
それでも言う
「会えてよかった」と

翻译:
趋向终结的故事 绝望在冷笑着
血之爱抚飞舞于空中 颤抖的声音灼烧着喉咙

Nothing is everlasting(没有永恒之物)
It is all a deception(这全都是诡计)
We have to step beyond the world(我们需要跨越世界)
Why do you hesitate?(你为何在犹豫呢?)
We're at the point of no return(我们已无法回头)
I find my place to die(我找到了我的葬身之地)
Rip out my heart with your light(以你的光芒撕开我的心吧)

在遥远约定的尽头 即便失去一切也无妨
这染尽朱红的手不需要什么报酬
未竟的梦想已然结束 时光四溅
在那双翼(羽翼)上寄托希望

消逝于远处的光芒之尘 澄清的寂静宛如永恒
暮色抽泣 风儿让记忆重合一处
将那怜爱的痛苦拥入怀中
我轻轻地与你牵起手来

若能实现 若能祈求
让这时间倒流和你一同驰骋未来(明日)吧
几乎永无止境 洒落的
光芒流下脸颊

越是旋转 便越是吱呀作响的齿轮
The last farewell with you(为你送上最后的辞别)
枯竭的声音 拭不去的泪水
即便如此也要说出
“遇见了你太好了”

弓野篤禎_Simon

《紅き魔汁、闇より降りて天啓の響きを導く》中文翻译

【受委托翻译】【DENON发售的彩绿联动耳机随附的特典歌曲】【2020/7/16收录于CHUNITHM CRYSTAL PLUS,初出红10紫13.0,目前红10+紫14.0】【魔汁指的是能量饮料,剩下的……嗯嗯】【蛮那个的】

翻译:弓野篤禎
歌名:赤红魔汁,自黑暗降临导引天启之乐音
唱:月鈴 白奈(CV:高野 麻里佳)
作词:七条レタス (IOSYS)
作曲:菊池亮太
编曲:菊池亮太
Youtube:pJGOwnKxzFk
B站:暂无
(翻译水平不高,欢迎指正)(转载还请注明B站@弓野篤禎_Simon)

日语原文:
敬虔な乙女の歌う声が 闇夜の水面を揺らす夜
永遠を超え辿り着く......

【受委托翻译】【DENON发售的彩绿联动耳机随附的特典歌曲】【2020/7/16收录于CHUNITHM CRYSTAL PLUS,初出红10紫13.0,目前红10+紫14.0】【魔汁指的是能量饮料,剩下的……嗯嗯】【蛮那个的】

翻译:弓野篤禎
歌名:赤红魔汁,自黑暗降临导引天启之乐音
唱:月鈴 白奈(CV:高野 麻里佳)
作词:七条レタス (IOSYS)
作曲:菊池亮太
编曲:菊池亮太
Youtube:pJGOwnKxzFk
B站:暂无
(翻译水平不高,欢迎指正)(转载还请注明B站@弓野篤禎_Simon)

日语原文:
敬虔な乙女の歌う声が 闇夜の水面を揺らす夜
永遠を超え辿り着く刹那 その神秘は形を成す
それは誰もがその手に求めた魔なる泉から聞こえる水音
その一雫、今注いで築くのは 禁忌の果実から絞ったディスコード
悪魔は嗤う 五線を飾る飛沫にその血の跡を隠して

「ううっ…!私に残された時間はあとほんの僅か……!
こんな万事休した局面を開くには、最早この魔汁!!これに手をかけるしか……!!」

そう、一雫だけで朝日出(い)づるまで 胸には力溢れ満ちる
手を伸ばせばそこに止め処なき旋律 その由縁は悪魔か天使か……

それは誰もがその手に求めた魔なる泉から聞こえる水音
その一雫、今注いで築くのは 禁忌の果実から絞ったディスコード
悪魔は嗤う 五線を飾る飛沫にその血の跡を隠して

翻译:
虔诚少女的歌声 摇曳黑夜的水面之夜
超越永恒抵达的刹那 那奥秘就此成形
那是何人都在祈求纳入手中的魔泉传来的水声
那一颗液滴,现在滴下所构筑的是 自禁忌的果实榨取的不协和
恶魔在嗤笑着 以装点五线谱的水花隐藏起那血迹

“唔唔…!留给我的时间所剩无几了……!
要打破这万事休矣的局势,如今唯有这魔汁!!只有向它出手……!!”

是啊,仅靠这一滴在朝阳普照前 心中都会充溢力量
伸出手来那里便是无尽的旋律 这原因究竟是恶魔还是天使……

那是何人都在祈求纳入手中的魔泉传来的水声
那一颗液滴,现在滴下所构筑的是 自禁忌的果实榨取的不协和
恶魔在嗤笑着 以装点五线谱的水花隐藏起那血迹

弓野篤禎_Simon

《私の中の幻想的世界観及びその顕現を想起させたある現実での出来事に関する一考察》中文翻译

【受委托翻译】【彩绿的小仏凪的个人曲,2015/12/17收录于CHUNITHM无印,初出红9紫12.4,目前紫谱13.6】【2017/2/21收录于maimai MURASAKi,目前国服红8.9紫12.9,日服红9.9紫13.4】【传说中的歌名超长的那首】

翻译:弓野篤禎
歌名:关于我内心的幻想世界观及让我想起它的显现的现实中的某个事件的一次考察
唱:小仏 凪(cv:佐倉 薫)
作词:七条レタス
作曲:コバヤシユウヤ(IOSYS)&D.watt(IOSYS) feat.まらしぃ
编曲:コバヤシユウヤ(IOSYS)
Youtube:FptnBruAIU8
B站:BV1yx411y7wR......

【受委托翻译】【彩绿的小仏凪的个人曲,2015/12/17收录于CHUNITHM无印,初出红9紫12.4,目前紫谱13.6】【2017/2/21收录于maimai MURASAKi,目前国服红8.9紫12.9,日服红9.9紫13.4】【传说中的歌名超长的那首】

翻译:弓野篤禎
歌名:关于我内心的幻想世界观及让我想起它的显现的现实中的某个事件的一次考察
唱:小仏 凪(cv:佐倉 薫)
作词:七条レタス
作曲:コバヤシユウヤ(IOSYS)&D.watt(IOSYS) feat.まらしぃ
编曲:コバヤシユウヤ(IOSYS)
Youtube:FptnBruAIU8
B站:BV1yx411y7wR
(翻译水平不高,欢迎指正)(转载还请注明B站@弓野篤禎_Simon)

日语原文:
(Sha la la la, Sha la la la,
Sha la la la, Sha la la la)

ありふれた 放課後が 塗り変わった
小さなインビテイション
やや迷って 日も沈んで 朝になって
つられてたどり着いた ティーパーティは準備中

ピアノはいつでも
答えを知ってて黙ってる ちょっと意地悪に

ねえ 私をどこへ誘うのですか(where do you take me?)
桃色ウサギが手を引く ワンダーランド(wonderland)
驚くべきことに、これら全ての不思議な出会いが
「本当にあった」こと

私は考える
階段を降りるトリプレットをヒントにして

ねえ 私はどこにいるのでしょう
4匹のウサギと遊ぶ デイドリーム
導かれたことは、ここで過ごす時間 思いの外

「居心地いい」こと

(Sha la la la, Sha la la la,
Sha la la la, Sha la la la)

翻译:
(Sha la la la, Sha la la la,
Sha la la la, Sha la la la)

寻常的 放学后 彻底改变了
这小小的invitation(邀请)
稍稍犹豫 太阳也落下了 到了早上
被带来到达的 茶会正在准备

钢琴一直都
明明知道答案却沉默不语 带着一点坏心眼

我说 你要带领我去哪里呢(where do you take me?)
粉色兔子牵着手的 仙境(wonderland)
出乎意料的是,这一切一切的不可思议的邂逅
都“确实存在”

我在思考着
以走下楼梯的三连音为提示

我说 我究竟在哪里呢
和4只兔子嬉戏的 白日梦
被带到这里对我而言,在此度过的时间 出乎意料

“感觉挺不错”的

(Sha la la la, Sha la la la,
Sha la la la, Sha la la la)

a

永爱


编辑了p2调过色的版本,挑了半天不知道哪个好

永爱



编辑了p2调过色的版本,挑了半天不知道哪个好

弓野篤禎_Simon

《レイニーカラー・ウォーターカラー》中文翻译

【CHUNITHM原创曲,2021年5月13日收录于CHUNITHM PARADISE LOST,2021年12月9日通常解禁】【红8紫11.8,紫谱演出很棒很感人】【2022年12月8日以2022.12monthly mission收录于音击 bright MEMORY,2023年2月9日通常配信】【红9+紫12.8】【致敬了一些原谱演出】【同阵容的舞萌uni+主题曲ミルキースター・シューティングスター可能为同系列曲】【很喜欢】

翻译:弓野篤禎
歌名:rainy color water color
唱:利香
作词:烏屋茶房
作曲:烏屋茶房
编曲:烏屋茶房
Youtube:IFK7sx6HsS4
(翻译水...

【CHUNITHM原创曲,2021年5月13日收录于CHUNITHM PARADISE LOST,2021年12月9日通常解禁】【红8紫11.8,紫谱演出很棒很感人】【2022年12月8日以2022.12monthly mission收录于音击 bright MEMORY,2023年2月9日通常配信】【红9+紫12.8】【致敬了一些原谱演出】【同阵容的舞萌uni+主题曲ミルキースター・シューティングスター可能为同系列曲】【很喜欢】

翻译:弓野篤禎
歌名:rainy color water color
唱:利香
作词:烏屋茶房
作曲:烏屋茶房
编曲:烏屋茶房
Youtube:IFK7sx6HsS4
(翻译水平不高,欢迎指正)(转载还请注明B站@弓野篤禎_Simon)

日语原文:
天気予報晴れの日も 何となく憂鬱で
キャンバスに理想の自分を描いてる毎日だった

憧れのあの人と偶然のおしゃべりも
神様が邪魔をするの ほら降り出した

それじゃあねって開いた折り畳み傘の花
苦笑いをして君が言う 「入っちゃってもいいかい?」

傘の中で二人 淡い恋の隣
あとちょっと あとちょっと 止まないで通り雨
水玉模様の街 二人だけの世界
君はまだ 何も知らなくていいよ このドキドキ

この雨が過ぎてもどうか 君の隣にいたい

傘の中で二人 淡い恋の隣
あとちょっと あとちょっと 止まないで通り雨
水玉模様の街 二人だけの世界
君はまだ 何も知らなくていいよ このドキドキ

翻译:
天气预报是晴的日子也 不知为何有些忧郁
每一天都在画布上描绘着理想的自己

和憧憬的那个人偶然的聊天
神明大人也要干扰一下 你看下起雨了

「那拜拜啦」如此说着绽开的折叠伞之花
你苦笑着说道 「我可以进来吗?」

在伞中两人 淡淡恋情的身旁
再下一会儿 再下一会儿 不要停呀阵雨
波点花纹的街道 只属于两人的世界
你还 什么都不知道就可以了 这份心动呀

雨停之后也 好想在你的身边

在伞中两人 淡淡恋情的身旁
再下一会儿 再下一会儿 不要停呀阵雨
波点花纹的街道 只属于两人的世界
你还 什么都不知道就可以了 这份心动呀

洛铮(已跑路inner
一天半就爬完了遂画之 好喜欢不...

一天半就爬完了遂画之 好喜欢不来方斗亚🥺忽略一下旁边的涩涩答辩和咖波还有黄豆啊啊啊啊😩上课没带笔蹭了朋友6b画的好粗糙😢

一天半就爬完了遂画之 好喜欢不来方斗亚🥺忽略一下旁边的涩涩答辩和咖波还有黄豆啊啊啊啊😩上课没带笔蹭了朋友6b画的好粗糙😢

LOFTER

让兴趣,更有趣

简单随性的记录
丰富多彩的内容
让生活更加充实

下载移动端
关注最新消息