
Nessun Dorma是意大利歌剧作曲家普契尼的大作《图兰朵》中的歌曲,中文《今夜无人入睡》。歌剧讲述了鞑靼王子卡拉夫向元朝公主图兰朵求婚的故事。普契尼1920年夏天决定把描述男女之间爱与憎的《图兰朵公主》改写为歌剧,他请GiuseppeAdami和记者Renato Simoni著手改写剧本。Adami由于在1903年曾写过戏剧,所以对这个故事颇能掌握。Simoni曾在1912年被报社派驻至北平,对中国的风俗有一定了解。剧本中不少贴切的中国背景,应是他所提供的意见。这是普契尼的最后一部歌剧,在即将完成该剧高潮的二重唱前,癌症夺去了他的生命。作品最后由阿尔法诺于1926年替代完成。

由于祖母遭入侵的鞑靼人俘虏凌辱后悲惨地死去,公主图兰朵为了替祖母报仇,想出了一个让外来的求婚者赴死的主意。她出了三个谜语,能猜中的就可以招为女婿,猜不中就要杀头。各国的王子为此纷纷前来,波斯王子因为没猜中,遭杀头的命运;与父王和侍女在元朝流亡的鞑靼王子卡拉夫被图兰朵公主的美貌所吸引,不顾父亲和侍女的劝阻,乔装打扮,却猜破了谜语。虽然卡拉夫猜破了谜语,图兰朵却不愿履行诺言。结果卡拉夫与图兰朵立约,要她在第二天猜出他真实姓名,不然,就要执行诺言。图兰朵找卡拉夫女仆柳儿探听,柳儿为守秘而自杀。最终,还是卡拉夫自己说明了身份,使图兰朵肃然起敬,甘愿委身于他。

Nessun Dorma是卡拉夫在要求图兰朵猜其身份的那一夜所唱,也就是说原唱是个男高音。最著名的版本当属Luciano Pavarotti,女版当属Sarah Brightman。由于Pavarotti和三大男高音的版本清晰度不够理想,今天使用Andrea Bocelli在我国上海世博会的高清版。他有第四大男高音之美誉,在古典歌剧中最激动人心的嗓音,甚至在歌剧界也是颇负盛名。他参与了Pavarotti的世界巡唱,引起了国际性的关注而火爆全球。
