一生献给祖国教育事业的廖氏杰出人才-----记我们的父亲廖大渊
南昌市廖维正(职业书法家,中国书法百杰)
----廖维华 廖维正 廖维平撰
我们的父亲廖大渊 1921年3月13日出生, 江西万安县棉津乡廖家人,祖籍福建上杭县田鸡浮塘武威堂廖氏。是一位将毕生精力献给祖国高等教育事业的老教授,他是九三学社成员。著名爱国志士闻一多先生和朱自清先生的学生, 1943年10月至1946年5月在国立西南联合大学(抗日战争时由北京大学、清华大学、南开大学南迁组成)学习,是时任西南联大教授的著名爱国人土闻一多先生和朱自清先生的得意弟子。闻一多先生为我们父亲写了一幅条幅书法作品相赠,上书篆书“后生可畏,焉知来者之不如今也”。我们父亲在文革前一直将这件恩师珍贵墨宝悬挂在卧室墙上激励自己,伴随他近半个世纪。父亲1946年10月至1948年7月在北京大学学习,毕业后1948年11月至1949年在南昌担任国立中正大学助教,1950年1月至1954年7月在南昌担任中国人民解放军华中医学院、中南军区医学院、第六军医大学外文编目员及俄语教师,1954年8月至1988年12月在中国人民解放军第八军医学校、江西医学院担任教师、讲师、副教授。从事俄文、拉丁文、英文教学工作。由于教学水平高,工作勤奋,多次被评为先进工作者,受到有关部门表彰,深受学生喜爱与尊敬。父亲是个多才多艺的人,不但精通外文,而且在音乐、美术、书法等多方面颇有造诣。父亲还是个不知疲倦的翻译家,参加工作以来,除担任外语教学外,一直从事翻译工作。1951--1965年翻译大量英文医学文献发表于<<医学世界>>、<<医药学>>、<<中华新医学报>>、<<原子医学译丛>>等十余种国家级医学杂志上。1961--1962年担任重庆科技情报所<<生物学文摘>>俄文翻译及文摘工作。1962--1966年担任中国科学院<<原子能文摘>>翻译及审校工作。参与翻译<<辐射生物学资料汇编>>、<<钚辐射资料汇编>>等。1984年与人合著<<英汉医学缩略语词典>>,1987年与人合译<<希氏内科学(第17版)问答精选>>、1989年担任了<<英中医学辞海>>的审校工作。他外文何以卓越?在西南联大喜好翻译,当遇到疑惑时常受益于朱自清、闻一多教授的指导。俄语得到俄籍教授葛邦福先生的传授。西南联大生物系主任李继侗先生、哲学系王维诚先生等知名教授对他教益颇多。
父亲将他的一生都献给了三尺讲台,献给祖国的教育与翻译事业,桃李遍天下,译著如瀚海。2006年5月28日,他在南昌家中平静去世。父亲一生清贫,留给我们的是无尽的思念与缅怀,留给我们艰苦奋斗,勤奋敬业的宝贵精神财富。
阅读(167)| 评论(0) | 编辑 |删除 |推送 |置顶