Faith, you're driving me away
You do it everyday
You don't mean it
But it hurts like hell
我的信念啊,你日日夜夜地
折磨着我
虽然不是你的本意
但却让我痛苦得如同身处地狱
My brain says I'm receiving pain
A lack of oxygen
From my life support
My iron lung
我的大脑诉说着它正倍感煎熬
缺氧的疼痛
需要维持生命的器械来缓解
我的铁肺
We're too young to fall asleep
Too cynical to speak
We are losing it
Can't you tell?
我们由于年少而夜不能寐
由于疾世愤俗而无法正确表达己见
我们正失去这些东西
你能解释这一切吗?
We scratch our eternal itch
A twentieth century bitch
And we are grateful for our iron lung
我们拼命地不停搔痒
如同二十世纪的婊子
而我们依然感激着我们的铁肺
The headshrinkers, they want everything
My uncle Bill, my Belisha beacon
我的精神病医生们,他们想要一切
我的叔叔比尔,我的人行道通行灯
Suck, suck your teenage thumb
Toilet trained and dumb
When the power runs out
We'll just hum
继续像个小孩似的吃你的手指吧
沉默地学会如何上厕所
等到电源耗尽
我们只能嗡嗡地作响
This, this is our new song
Just like the last one
A total waste of time
My iron lung
这首歌,这首歌是我们的新曲
就如同最后的一首一样
纯粹是在浪费时间
我的铁肺
The headshrinkers, they want everything
My uncle Bill, my Belisha beacon
我的精神病医生们,他们想要一切
我的叔叔比尔,我的人行道通行灯
And if you're frightened
You can be frightened
You can be, it's OK
如果你感到害怕
你可以尽情地害怕
你可以的,没关系
*铁肺呼吸机,用于帮助小儿麻痹症患者进行呼吸。当呼吸衰竭的病人使用仪器时,整个身体都会躺在舱内,只有头部露在外面。没有了铁肺,患者会瞬间毙命。
退屈を買った
嫌な空気の日に
ルー・リードを聴きながら猫が寝ているソファでばんやり
乘着自己买来的厌倦,
在这气氛糟糕的日子
猫在沙发上睡着了,我听着卢·里德的歌,坐在它旁边发呆。
退屈を買った
嫌な空気の日に
悲しみをカミソリで断ち切ったキャロラインの痛みを考えた
乘着自己买来的厌倦,
在这气氛糟糕的日子
我用剃须刀把自己的悲伤刮掉,脑子里思考着卡罗琳的疼痛。
まどろみのグルーヴに身を任せて生命を感じてる
潜るべきべッドが無くても今はいいと
そう思った
把自己放任在微微打盹的振动里,感受到了生命的存在;
虽然没有床让我躺进里面,但我觉得
现在这样就好。
流れてた物語は終わったけどボクはまだ
はじまったばかり
流动着的故事就快要结束了,但我
才刚刚开始。
まどろみのグルーヴに身を任せて生命を感じてる
潜るべきべッドが無くても今はいいと
そう思った
把自己放任在微微打盹的振动里,感受到了生命的存在;
虽然没有床让我躺进里面,但我觉得
现在这样就好。