
1965?
所以,1965年到底发生了什么事?
这首《1965》来自Zella Day,其实我很难定义她的歌唱风格,迷幻?独立?,算了,不纠结。她的《East of Eden》在这首歌之前就已经听过,比起《East of Eden》的大气磅礴,《1965》更调皮更轻松很多,她慵懒的声线和唱法听着好舒服。
You saw me spinning from the corner of your eye
你从眼角看到我舞动着
You saw me spinnin' like it's 1965
看到我像1965...
1965?
所以,1965年到底发生了什么事?
这首《1965》来自Zella Day,其实我很难定义她的歌唱风格,迷幻?独立?,算了,不纠结。她的《East of Eden》在这首歌之前就已经听过,比起《East of Eden》的大气磅礴,《1965》更调皮更轻松很多,她慵懒的声线和唱法听着好舒服。
You saw me spinning from the corner of your eye
你从眼角看到我舞动着
You saw me spinnin' like it's 1965
看到我像1965年那样舞动着
You saw me spinnin' from the corner of your eye
你从眼角看到我舞动着
And you touched my neck
你轻抚了我的脖颈
You're a beauty baby child
你可真是个可爱的宝贝儿
I never had nobody touch me like I'm glass.
从来没有人像你一样抚摸我,仿佛我是那么易碎
You had me spinnin' in the midnight summer grass.
你让我想要在夏夜的草地上尽情舞蹈
I never had nobody touch me like I'm glass.
从来没有人像你一样抚摸我,仿佛我是那么易碎
With a moon bird kiss.
还有月亮鸟的吻
Can we go back to the world we had?
我们还能回到我们曾拥有的世界吗?
With a love so sweet it makes me sad
那段感情是那么甜蜜以至于我现在如此难过
Can we go back to the world we had?
我们还能回到我们曾拥有的世界吗?
It's the world we've been dreaming of
那是我们曾梦想着的世界啊
Can we go back to the world we had?
我们还能回到我们曾拥有的世界吗?
Cut like diamonds, we were made to last
像钻石一样被分开,我们生来就是会成为永恒的
Can we go back to the world we had
我们还能回到我们曾拥有的世界吗?
It's the World we've been dreaming of
那是我们曾梦想着的世界啊
You heard me singing like a vission from the past
你听到我的歌声,就像是过去的幻觉
You heard me singing from a flower paddled pad
你听到我的歌声,从那片花丛中传来
You heard me singing like a vision from the past
你听到我的歌声,就像是过去的幻觉
Inside from your lips it's the heaven that we're in?
你口中述说的就是我们所在的天堂吗?
I felt forever when I laid upon your chest
在你怀中我可以感觉到永远就是那么近
Forever when you said I look my best
当你说我最好看时那就是永远
I felt forever when I laid upon your chest
在你怀中我可以感觉到永远就是那么近
In the August light...
在八月的光芒中
Can we go back to the world we had?
我们还能回到我们曾拥有的世界吗?
With a love so sweet it makes me sad
那段感情是那么甜蜜以至于我现在如此难过
Can we go back to the world we had?
我们还能回到我们曾拥有的世界吗?
It's the World we've been dreaming of
那是我们曾梦想着的世界啊
Can we go back to the world we had?
我们还能回到我们曾拥有的世界吗?
Cut like diamonds we were made to last
像钻石一样被分开,我们生来就是会成为永恒的
Can we go back to the world we had?
我们还能回到我们曾拥有的世界吗?
It's the World we've been dreaming of
那是我们曾梦想着的世界啊
I don't belong here
我不属于这儿
I don't belong here
我不属于这儿
I don't belong here
我不属于这儿
I don't belong here
我不属于这儿
You saw me spinning from the corner of your eye
你从眼角看到我舞动着
You saw me spinning like it's 1965
看到我像1965年那样舞动着
You saw me spinning from the corner of your eye
你从眼角看到我舞动着
In the August light...
在八月的光芒中
I don't belong here
我不属于这儿
I don't belong here
我不属于这儿
I don't belong here
我不属于这儿
I don't belong here
我不属于这儿
Can we go back to the world we had?
我们还能回到我们曾拥有的世界吗?
With a love so sweet it makes me sad
那段感情是那么甜蜜以至于我现在如此难过
Can we go back to the world we had?
我们还能回到我们曾拥有的世界吗?
It's the World we've been dreaming of
那是我们曾梦想着的世界啊
Can we go back to the world we had?
我们还能回到我们曾拥有的世界吗?
Cut like diamonds we were made to last
像钻石一样被分开,我们生来就是会成为永恒的
Can we go back to the world we had?
我们还能回到我们曾拥有的世界吗?
It's the World we've been dreaming of
那是我们曾梦想着的世界啊
我听到你的声音,从冰川的那边传来,忽远忽近、恍恍惚惚。
分享的这首《Forest Fires》来自Axel Flovent,好多位冰岛的歌手我都好喜欢,清冽而干净,不激进也不咆哮,那种遗世而独立的歌者,无论快慢都在唱出自己或深刻或平淡的思绪。
常常收到喜欢我的朋友们发来的私信,我不算高产,偶尔分享一首自己很喜欢的歌给大家,被默默喜欢着的感觉真是棒棒哒。
Painting you a picture
为你描摹一幅画像
Picture full of light
一幅满溢柔光的画卷
Includes our halves in memory
藏有我们的回忆
Memories of...
我听到你的声音,从冰川的那边传来,忽远忽近、恍恍惚惚。
分享的这首《Forest Fires》来自Axel Flovent,好多位冰岛的歌手我都好喜欢,清冽而干净,不激进也不咆哮,那种遗世而独立的歌者,无论快慢都在唱出自己或深刻或平淡的思绪。
常常收到喜欢我的朋友们发来的私信,我不算高产,偶尔分享一首自己很喜欢的歌给大家,被默默喜欢着的感觉真是棒棒哒。
Painting you a picture
为你描摹一幅画像
Picture full of light
一幅满溢柔光的画卷
Includes our halves in memory
藏有我们的回忆
Memories of bright
那些令人愉悦的回忆
I can't change your thoughts my dear
亲爱的 我改变不了你执拗的想法
I can't change your fear
我也无法把那些恐惧从你脑中驱除
But if you want a troubled need
但如果你需要一个倾吐的对象
To make it disappear
让一切不愉快都烟消云散
I'll be there in the summer
我会在那儿 停留一整个夏季时光
Cus your heart isn't safe
因为你仍不能感到心安
You won't go you are not a runner
你不会就此离去 因为你并非遇事就跑的逃兵
You won't run away
你不会就此离去
If you could throw your hardship at me
如果当初你把遭受的苦难都交给我去解决
It wouldn't be this mess
就不会是这般惨淡局面了
Maybe someday just someday you'll find where you burn
也许某一天 你会找到值得你付出一生的归属
Dreams you were incredibly loud tonight
今夜 做梦梦到你愈发频繁
You're creating forest fires
你生起一场林火
You can't even change your sight
你无法把你的视线转移开
Is stuck here like a virus
就如病毒般停留在那儿
I can't change your thoughts my dear
亲爱的 我改变不了你执拗的想法
I can't change your fear
我也无法把那些恐惧从你脑中驱除
But if you want a troubled need
但如果你需要一个倾吐的对象
To make it disappear
让一切不愉快都烟消云散
I'll be there in the summer
我会在那儿 停留一整个夏季时光
Cus your heart isn't safe
因为你仍不能感到心安
You won't go you are not a runner
你不会就此离去 因为你并非遇事就跑的逃兵
You won't run away
你不会就此离去
If you could throw your hardship at me
如果当初你把遭受的苦难都交给我去解决
It wouldn't be this mess
就不会是这般惨淡局面了
Maybe someday just someday you'll find where you burn
也许某一天 你会找到值得你付出一生的归属
星期二,来听《Nothing Hurts Like This》。
照常来唠叨几句,白天的时候照样还是只用穿短袖,晚上回家的时候加一件外套也就足够,这也是在云南生活的一点小确幸吧,冬天不会太冷也不会太长,不能看那么明显的四季更替也算一些遗憾。
没买什么新的衣服,旧衣服穿着自在又舒服就很满足。一直在坚持种植,水培、多肉、其他花草,花开的喜悦可以开心一整天,这个秋,云南多雨,多肉根系没长好的挂了三盆,赶快收集下的叶片也开始长根发芽。又是一个新的轮回,生命在交替生长。
白天到黑夜,有灯光的地方就有温暖,远方的你们好吗?
You keep digging pushing driving like...
星期二,来听《Nothing Hurts Like This》。
照常来唠叨几句,白天的时候照样还是只用穿短袖,晚上回家的时候加一件外套也就足够,这也是在云南生活的一点小确幸吧,冬天不会太冷也不会太长,不能看那么明显的四季更替也算一些遗憾。
没买什么新的衣服,旧衣服穿着自在又舒服就很满足。一直在坚持种植,水培、多肉、其他花草,花开的喜悦可以开心一整天,这个秋,云南多雨,多肉根系没长好的挂了三盆,赶快收集下的叶片也开始长根发芽。又是一个新的轮回,生命在交替生长。
白天到黑夜,有灯光的地方就有温暖,远方的你们好吗?
You keep digging pushing driving like a hammer hitting in my head space
你一直萦绕在我脑海而挥之不去
If this is a condition is sadistic I would say it is the worst case
这种情形是何比虐心
It's just another fight, never you, never me, never right
又是一场无谓的争吵
Nothing hurts like this
尝未如此心痛
Feels as good as your kiss
想起你醉人的吻
When I strip 'em down with you, youu uh uh uh
与你一起时的陶醉
I feel this love is barrow through another level, never was perfection
爱未曾完美却如弃矿
Say what you know, how to know the keys that crushed me for attention
告诉我你所知道的和为什么让我的关心幻灭
Just another fight, never you, never me, never right
无谓的争吵啊
Nothing hurts like this
从没像这样心痛
Feels as good as your kiss
想起你醉人的吻
When I strip 'em down with you, youu uh uh uh
与你一起时的陶醉
With you-uh, you-uuh uh
和你一起啊
It's always you-uh, you-uuh uh
总是你
失踪人口回归第一单,让你们久等了,我回来了。收到大家的很多私信和评论,知道有被想念的感觉真暖。
先回答一个问题:“为什么叫水塔”
回:大学的时候习惯半夜起来找水喝,如果刚好没水真的是很烦躁,而且起来倒水也担心打扰到室友的休息,好朋友知道我的习惯所以总会在我忘记把水杯倒好水的时候细心给我加满,冬天有热水也会给我留着(大学贪玩游戏常常在网吧),喝水如牛,被他称为“水塔”(说到这里也真的很感谢他在大学的那几年时光里对我的照顾),所以,想名字的时候就...
再回答一个问题:“消失的这段时间在忙什么?”
回:真的没闲着,弄了一个小店,有一些ZAKKA的杂货、有旧物、有绿植、有多肉、有两只猫、偶尔...
失踪人口回归第一单,让你们久等了,我回来了。收到大家的很多私信和评论,知道有被想念的感觉真暖。
先回答一个问题:“为什么叫水塔”
回:大学的时候习惯半夜起来找水喝,如果刚好没水真的是很烦躁,而且起来倒水也担心打扰到室友的休息,好朋友知道我的习惯所以总会在我忘记把水杯倒好水的时候细心给我加满,冬天有热水也会给我留着(大学贪玩游戏常常在网吧),喝水如牛,被他称为“水塔”(说到这里也真的很感谢他在大学的那几年时光里对我的照顾),所以,想名字的时候就...
再回答一个问题:“消失的这段时间在忙什么?”
回:真的没闲着,弄了一个小店,有一些ZAKKA的杂货、有旧物、有绿植、有多肉、有两只猫、偶尔接预定做花束和婚礼花艺...事情很多所以平时很忙就没时间到这里和大家分享歌曲、聊天。现在渐渐的走上正轨,稳定下来之后当然要回来啦。
最后是今天推的这首歌“Crash”来自Trelle。
歌曲名意为“冲破”,久久的困在不喜欢的地方、困在被谎言欺骗的世界里、困在被拘束的网里。所以我要冲破这一切,我要直上云霄,我不再逃避,我勇往直前,我不是你的掌中之物,我要冲破一切去寻找自由。
网易云关于这首歌的翻译不能更棒,感谢@秋刀鱼木
All the years I kept my heart from beating
我抑制自己心动多年
Holding back on a twisted shore
在曲折的海岸上畏畏缩缩
All the years I cried under your demons
我在恶魔的翼底垂泪多年
As I latched onto love so poor
在潦倒时紧抓着你的怜爱
Cause I was living in the pretense
我活在伪装之中
Hiding what I felt in playin charm
尽显风华以隐藏自己的心绪
I'm giving up, I'm giving up
我要放弃了 我无法继续了
I wanna be free this time
这次我想无忧无虑
Cause I was living in the pretense
我已在伪装中活了太久
Now I'm living real with what I've got
现在我要过更真实的生活
I'm standing up, I'm standing up
我站起身 我站起身了
I'm gonna be free this time
这次我要绝对自由
Crashin your fable
冲破你的寓言
I'm diving to spaces
我要到太空遨游
I was hiding from, hiding from
我总是在逃避 在逃避
Crashin your label
摔碎你的无稽之谈
I'm nobody's lady
我不属于任何人
I'm ready to soar, ready to soar
我将要扶摇直上九万里
Picking up the pieces that I lost
捡回我遗失的碎片
The illusion that you broke me I've chased off
我也驱逐了你用以毁灭我的幻象
Lifting up my calloused hands
抬起我起茧的双手
Throwing away my cares like I did your plans
扔弃你的计划和我的忧虑
Cause I was living in the pretense
我一直都活在伪装中
Now I'm living real with what I've got
但现在我有什么 就要活成什么样
I'm standing up, I'm standing up
我站起来了 站起来了
I'm gonna be free this time
这次我要无拘无束
Crashin your fable
冲破你的寓言
I'm diving to spaces
翱翔在宇宙
I was hiding from, hiding from
我总是在躲避 在躲避
Crashin your label
我要砸碎你的无稽之谈
I'm nobody's lady
我不属于任何人
I'm ready to soar, ready to soar
我要扶摇直上九万里
Time after time again, I forgot my name
一遍又一遍 我遗忘自己的真名
Time after time again, I took on the blame
一遍又一遍 我被无端谴责
After some time again, I caught on to this wicked game
但这次 我恍然大悟游戏规则了
I'm breaking out
我要挣脱你的束缚了
Crashin your fable
冲破你的寓言
I'm diving to spaces
到太空中翱翔
I was hiding from, hiding from
我一度四处逃避
Crashin your label
冲破你的胡言乱语
I'm nobody's lady
我不是你的掌中物
I'm ready to soar, ready to soar
我羽翼丰满 就要冲上云霄
无论我们身处何地
无论我们各自在做怎么的工作
无论我们在过怎样的生活
我们都是那无数中的一个,无数颗星星中的一颗,或晦暗或明亮,都在努力发光。
Emma Louise的专辑《Supercry》中最喜欢的一首也是听得最久的——《Illuminate》小仙女还是仙气十足,越听越喜欢。
At first I was the dark side of the blade
最开始我处于壳中暗面
Stay inside and be still
长时间不肯走出来
Maybe they'll think I'm still the same
可能他们认为我还是如此
And nobody...
无论我们身处何地
无论我们各自在做怎么的工作
无论我们在过怎样的生活
我们都是那无数中的一个,无数颗星星中的一颗,或晦暗或明亮,都在努力发光。
Emma Louise的专辑《Supercry》中最喜欢的一首也是听得最久的——《Illuminate》小仙女还是仙气十足,越听越喜欢。
At first I was the dark side of the blade
最开始我处于壳中暗面
Stay inside and be still
长时间不肯走出来
Maybe they'll think I'm still the same
可能他们认为我还是如此
And nobody will notice
没人注意到
If I break down, break down inside
如果我打破,从内打破壳
I break down, break down
我打破,打破
Shake me 'till I wake
轻摇我直到我苏醒
I know I'm brave
我知道我很勇敢
I know I'm braver than this
我知道我比以前勇敢了
Break this what I've made
打破我之前所做的
I'll illuminate, I'll illuminate
我将发光,我将发光
Watch me, I'll illuminate
看着我,我将发光
I am one million colours in one
我是“一”,无数颜色中的“一”种
I am one, one in a million
我是“一”,无数中的“一”个
I am one million colours in one
我是“一”,无数颜色中的“一”种
I am one, one in a million
我是“一”个,无数中的“一”个
Watch me I'll illuminate
看着我,我将发光
And have you ever held silence like a knife
你曾用刀锋般锐利的安静
To protect yourself from feeling something you know will burn inside
保护自己不受内心熊熊燃烧的怒火影响 你知道这会毁了所有
Oh, well I was on fire, on fire all the time
哦,我是火,不断燃烧
Now I'm just alive, alive
是的,我还活着,活着
Watch me I'll illuminate
看着我,我将发光
I am one million colours in one
我是“一”,无数颜色中的“一”种
I am one, one in a million
我是“一”,无数中的“一”个
I am one million colours in one
我是“一”,无数颜色中的“一”种
I am one, one in a million
我是“一”,无数中的“一”个
Watch me I'll illuminate
看着我,我将发光
But I'm spinnin' in slow motion
但我在缓慢地旋转
I am aluminous like this
我像这般的明亮
I'm spinnin' in slow motion
我在缓慢地旋转
I am aluminous like this
我像这般的明亮
I'm spinnin' in slow motion
我在缓慢地旋转
I am aluminous like this
我像这般的明亮
I'm spinnin' in slow motion
我在缓慢地旋转
Watch me I'll illuminate
看着我,我将发光
I am one million colours in one
我是“一”,无数颜色中的“一”种
I am one, one in a million
我是“一”个,无数中的“一”个
I am one million colours in one
我是“一”,无数颜色中的“一”种
I am one, one in a million
我是“一”个,无数中的“一”个
I am one million colours in one
我是“一”,无数颜色中的“一”种
I am one, one in a million
我是“一”个,无数中的“一”个
I am one million colours in one
我是“一”,无数颜色中的“一”种
I am one in a million
我是“一”个,无数中的“一”个