LOFTER for ipad —— 让兴趣,更有趣

点击下载 关闭
沉静的真实 沉静的真实 的推荐 smiletoeveryoneilove.lofter.com
ImagePeople
清爽的绿,就算冬天我也爱喝气泡...

清爽的绿,就算冬天我也爱喝气泡饮料

清爽的绿,就算冬天我也爱喝气泡饮料

Amber梁馨心·LoFoTo
最为自己感到骄傲的,就是我有想...

最为自己感到骄傲的,就是我有想要做的事就一定会做到的那种魄力。
困难临头时,不逃避,省下抱怨的时间,迅速想出解决办法然后实行。
我接近于自恋的自信来自于我解决事情的能力。
我是在坚持不下去时只会对自己说:Keep going, you almost there 而不会放弃的人。
所以我是总能登顶看到曙光的那个人。
祝贺自己的又一次胜利~!

最为自己感到骄傲的,就是我有想要做的事就一定会做到的那种魄力。
困难临头时,不逃避,省下抱怨的时间,迅速想出解决办法然后实行。
我接近于自恋的自信来自于我解决事情的能力。
我是在坚持不下去时只会对自己说:Keep going, you almost there 而不会放弃的人。
所以我是总能登顶看到曙光的那个人。
祝贺自己的又一次胜利~!

刘顺儿妞
香格里拉,黎明前一片幽蓝的纳帕...

香格里拉,黎明前一片幽蓝的纳帕海。


麻豆灰常敬业,是真的站到水里了~~~



微博:@刘顺儿妞

香格里拉,黎明前一片幽蓝的纳帕海。


麻豆灰常敬业,是真的站到水里了~~~




微博:@刘顺儿妞

翛然の秋..羋
Sonata in A minor D 821 Arpeggione, Allegro moderato - Gil Shaham

Sonata for Arpeggione D.821. 

吉他大提琴奏鸣曲 

以前从没有接触过Arpeggione这个词,所以看到“吉他大提琴”的时候,并没有意识到原来这是一个乐器。

很遗憾吉他大提琴没能流传至今,还好舒伯特用悠扬的旋律为这个乐器立传,通过吉他与提琴对此曲的演绎,也可依稀感触用弓拉奏的六弦琴的魅力。

Sonata for Arpeggione D.821. 

吉他大提琴奏鸣曲 

以前从没有接触过Arpeggione这个词,所以看到“吉他大提琴”的时候,并没有意识到原来这是一个乐器。

很遗憾吉他大提琴没能流传至今,还好舒伯特用悠扬的旋律为这个乐器立传,通过吉他与提琴对此曲的演绎,也可依稀感触用弓拉奏的六弦琴的魅力。

Eponine哒兒_

Eponine's Image. 【温柔冰山】

她的性子不同于侧脸的轮廓,
棱角分明,却那么温柔的,
天很冷,快门也冻结了。

#客片#

Eponine's Image. 【温柔冰山】

她的性子不同于侧脸的轮廓,
棱角分明,却那么温柔的,
天很冷,快门也冻结了。

#客片#

青果文志

我整理出的目前最好的外国文学最佳译本(四)

回顾第一部:我整理出的目前最好的外国文学最佳译本(一)

回顾第二部:我整理出的目前最好的外国文学最佳译本(二)

回顾第三部:我整理出的目前最好的外国文学最佳译本(三)



1.傅雷翻译的《约翰克里斯多夫》,《欧也妮葛朗台》,《高老头》,读先生的译文如饮甘醇,沉醉不知归路。如果说,有哪一位翻译家的翻译能让我忘了原著,那就只有傅雷。就像杨宗纬唱了五月天的《洋葱》一样,整首歌都打上了杨宗纬的烙印,深入人心,没有人会记起原唱是谁?我记得第一次上外国文学课时,老师就说:没有傅雷先生的译文,可能没有多少人去读巴尔扎克。第一次看先生的译文,是看《约翰克里斯多夫》,先生在一开头就把我震惊了,先生说:真正的光...

回顾第一部:我整理出的目前最好的外国文学最佳译本(一)

回顾第二部:我整理出的目前最好的外国文学最佳译本(二)

回顾第三部:我整理出的目前最好的外国文学最佳译本(三)



1.傅雷翻译的《约翰克里斯多夫》,《欧也妮葛朗台》,《高老头》,读先生的译文如饮甘醇,沉醉不知归路。如果说,有哪一位翻译家的翻译能让我忘了原著,那就只有傅雷。就像杨宗纬唱了五月天的《洋葱》一样,整首歌都打上了杨宗纬的烙印,深入人心,没有人会记起原唱是谁?我记得第一次上外国文学课时,老师就说:没有傅雷先生的译文,可能没有多少人去读巴尔扎克。第一次看先生的译文,是看《约翰克里斯多夫》,先生在一开头就把我震惊了,先生说:真正的光明决不是永没有黑暗的时间,只是永不被黑暗所掩蔽罢了.真正的英雄决不是永没有卑下的情操,只是永不被卑下的情操所屈服罢了。先生学养精深,24岁就写出了《罗丹艺术论》这样熠熠生辉的传世巨著,先生提出的翻译理念至今仍是翻译界的准则。比如先生翻译作品强调“神似”,即“翻译应当像临画一样,所求的不在形似而在神似”, 认为“理想的译文仿佛是原作者的中文写作”,并要求文字“译文必须为纯粹的中文,无生硬拗口的毛病”。这些话真是说到人的心里去了,先生的译著说什么都多余。我记得钱钟书先生走了之后,杨绛先生说:想念他,就去读他的书吧!我想对傅雷先生最高的敬意,就是慢慢徜徉在他的文字之中!


2. 叶渭渠翻译的《古都》。 先生翻译的《古都》极为动人,读来让人齿颊生香。先生把《古都》里面那种幽深微妙的情感极为细腻地表现了出来,那种虚无和颓废的美感逐渐进入自己荒芜的内心。我永远记得我第一次读完,掩卷,久久没有缓过神来,说不清是失落还是忧伤。(强力推荐)。


3. 宋兆霖翻译的《双城记》,看了宋兆霖翻译的《双城记》,我才知道我看到的其他版本的《双城记》有多差,宋兆霖翻译的《双城记》实在是太美了,就像是在诗里纷飞的美丽章节,文采斐然,对原著的把握入木三分,如果没看过,真应该看一看,体会一下这种文字带来的快感。昨天豆友ccsisyphus推荐魏易版本的《双城记》,这个版本较为古风,因为魏易和林纾是同时代的,两个人还合伙翻译过一些名著,只不过没有林纾名气大,这两个版本可以相互看看。


4. 傅惟慈翻译的《动物农场》 先生昨天辞世,愿先生一路走好。第一次看这本书时,宿舍就要熄灯,打着电筒看了一会儿,结果就再也放不下了。里面所描写的场景似乎就发生在我们面前,历历在目,带给了我巨大的震撼。《动物农场》是奥威尔的作品,正向一句流传甚广的话说的:多一个人读奥威尔,就多一份自由的保障。看完这个如果觉得不过瘾,可以再读一下奥威尔的《1984》,它带给你思想与灵魂上的震撼会让你无法言说。《动物农场》有电影版,也相当好,有兴趣的同学可以找来看一下,找不到可以问我要。


5.周作人翻译的希腊作品《财神》,《希腊神话》、《伊索寓言》。必须得说,周作人的翻译相当精妙,功底也很深。真的希望大家不要因人废文,我大学时代遇见的所有老师,没有不推崇周作人作品的。记得第一次看周作人的作品,是他写的一篇散文《初恋》,寥寥数笔,意境感情皆出,他对文字感觉的把握纤毫入微,非常棒,可以找来读读!


6. 姜风光,蒋宗曹翻译的《霍乱时期的爱情》,两位先生对文字节奏的把握相当好而且语言颇多让人咀嚼的余地,唯一的缺陷是这是删减版,可以与最近杨玲翻译完整版比照着看,两位先生字里行间透露出的那种优雅沉稳足以倾倒一大批作者的心。有时间的人可以读读这本书,这本书会告诉你情爱的真相。


7.高长荣翻译的《百年孤独》 这真的是一本影响中国一代知识分子的书,像大作家阎连科经常提到《百年孤独》对他的影响。高长荣版的《百年孤独》清爽简洁,语言明快晓畅,但这个版本据说有一个和上面一样的问题(我没读过原著),是删减版,所以可以与范晔翻译的完整版比照着读,范晔的版本我不说了,你懂的。插播一句,最近查资料发现的,除了最近的范晔版,以前所有的版本都是盗版,1990年马尔克斯应黑泽明邀请赴日本访问,在北京和上海停留。马尔克斯访问北京时对一众人等说:“各位都是盗版书贩子啊!”这让当时在场的钱锺书颇为难堪。该报写道,钱锺书先生听了马尔克斯半怒半笑之言,顿时沉默不语。马尔克斯在结束中国之行后声称——“死后150年都不授权中国出版其作品,包括《百年孤独》”。直到2010年中国农历春节前夕,新经典版权部收到了马尔克斯的出版代理人卡门•巴尔塞伊丝发来的授权通知,马尔克斯愿意将《百年孤独》交给该公司推出中文版。唉……


8.叶廷芳译的《变形记》 好吧,我承认自己是一个卡夫卡迷,这本书可以说陪我度过了我的高中时代,每次被考试折磨成狗,我都会翻一翻,真的相当贴和心境,我建议在自己孤独彷徨,无奈,被挤压时读一读这本书,会读出很多滋味!


今天,有点头疼,就更新到这吧,下一次,我会把,我很有感觉的一些译本做梳理!


持续更新中...


作者:颜颜


『青果』我们的精神乐园


柯里昂

业界评选动画电影top100

1.[皮诺曹]1940
导演:汉密尔顿·卢斯科/本·夏普斯廷
地区:美国

2.[千与千寻]2001
导演:宫崎骏
地区:日本

3.[龙猫]1988
导演:宫崎骏
地区:日本

4.[玩具总动员]1995
导演:约翰·拉塞特
地区:美国

5.[超人总动员]2004
导演:布拉德·伯德
地区:美国

6.[小飞象]1941
导演:本·夏普斯廷、赛谬尔·阿姆斯特朗等
地区:美国

7.[钢铁巨人]1999
导演:布拉德·伯德
地区:美国

8.[白雪公主和七个小矮人]1937
导演:戴维·汉德
地区:美国

9.[圣诞夜惊魂]1993
导演:亨利·...

1.[皮诺曹]1940
导演:汉密尔顿·卢斯科/本·夏普斯廷
地区:美国


2.[千与千寻]2001
导演:宫崎骏
地区:日本


3.[龙猫]1988
导演:宫崎骏
地区:日本


4.[玩具总动员]1995
导演:约翰·拉塞特
地区:美国


5.[超人总动员]2004
导演:布拉德·伯德
地区:美国


6.[小飞象]1941
导演:本·夏普斯廷、赛谬尔·阿姆斯特朗等
地区:美国


7.[钢铁巨人]1999
导演:布拉德·伯德
地区:美国


8.[白雪公主和七个小矮人]1937
导演:戴维·汉德
地区:美国


9.[圣诞夜惊魂]1993
导演:亨利·塞利克
地区:美国


10.[了不起的狐狸爸爸]2009
导演:韦斯·安德森
地区:美国


11.[黄色潜水艇]1968
导演:乔治·杜宁
地区:英国/美国


12.[爱丽丝]1988
导演:杨·史云梅耶
地区:捷克


13.[幻想曲]1940
导演:詹姆斯·阿尔格、福特·毕比等
地区:美国


14.[阿基拉]1988
导演:大友克洋
地区:日本


15.[萤火虫之墓]1988
导演:高畑勋
地区:日本


16.[如此美好的一天]2012
导演:唐·赫兹菲尔德
地区:美国


17.[超级无敌掌门狗:人兔的诅咒]2005
导演:斯蒂夫·博克斯/尼克·帕克
地区:美国/英国


18.[谁陷害了兔子罗杰]1988
导演:罗伯特·泽米吉斯
地区:美国


19.[美食总动员]2007
导演:布拉德·伯德/简·皮克瓦
地区:美国


20.[飞舞环游记]2009
导演:彼特·道格特
地区:美国


21.[原始星球]1973
导演:阿内·拉鲁
地区:法国/捷克斯洛伐克


22.[疯狂约会美丽都]2003
导演:西维亚·乔迈
地区:法国/比利时/加拿大/英国/拉脱维亚


23.[101斑点狗]1961
导演:克莱德·杰洛尼米/汉密尔顿·卢斯科/沃夫冈·雷瑟曼
地区:美国


24.[小鹿斑比]1942
导演:戴维·汉德/詹姆斯·阿尔格
地区:美国


25.[我在伊朗长大]2007
导演:文森特·帕兰德/玛嘉·莎塔琵
地区:法国/美国


26.[南方公园]1999
27.[海底沉船]1999
28.[幽灵公主]1997
29.[森林王子]1967
30.[玩具总动员2]1999
31.[海底总动员]2003
32.[玩具总动员]2010
33.[美女与野兽1991
34.[阿基米德王子历险记]1926
35.[小鸡快跑]2000
36.[机器人总动员]2008
37.[驯龙高手]2010
38.[消费精神Consuming Spirits]2012
39.[半梦半醒的人生]2001
40.[当风吹起的时候]1986
41.[鼠谭秘奇]1982
42.[玛丽和马克思]2009
43.[灰姑娘]1950
44.[小美人鱼]989
45.[怪兽电力公司]2001
46.[和巴什尔跳华尔兹]2008
47.[从容的快板]1976
48.[鲁邦三世:卡里奥斯特罗之城]1979
49.[乐高大电影]2014
50.[怪猫菲力兹]1972
51.[蓝调之歌]2008
52.[东京教父]2003
53.[心灵游戏]2004
54.[魔发奇缘]2010
55.[侧耳倾听]1995
56.[无敌破坏王]2012
57.[小姐与流氓]1955
58.[魔术师]2010
59.[动物庄园]1954
60.[魔女宅急便]1989
61.[岁月的童话]1991
62.[天地魔术]1962
63.[杰逊王子战群妖]1963
64.[金刚]1933
65.[新世纪福音战士剧场版:咏叹调/真心为你]1997
66.[睡美人]1959
67.[冰雪奇缘]2013
68.[阿拉丁]1992
69.[红猪]1992)
70.[百变狸猫]1994
71.[兰戈]2011
72.[狮子王]1994
73.[攻壳机动队2:无罪]2004
74.[车水马龙]1973
75.[红辣椒]2006
76.[鬼妈妈]2009
77.[浮士德]1994
78.[功夫熊猫]2008
79.[国王与小鸟]1980
80.[魔戒动画版]1978
81.[罗宾汉]1973
82.[爱丽斯梦游仙境]1951
83.[攻壳机动队]1995
84.[天空之城]1986
85.[浣熊皮]1975
86.[狐狸的故事]1930
87.[疯狂兔宝宝]1979
88.[艾特熊和赛娜鼠]2012
89.[通灵男孩诺曼]2012
90.[再见,克里斯蒂先生]2011
91.[格利佛游记]1939
92.[飞天巨桃历险记]1996
93.[叽哩咕历险记]1998
94.[银河铁道之夜]1985
95.[树婴]2000
96.[风之谷]1984
97.[未麻的部屋]1997
98.[白马之子]1981
99.[千年女优]2001
100.[小飞侠]1953


(编:王斯王;来源:http://www.timeout.com/)

古水
鳟 Trout - 贾鹏芳、美野春樹

*classical in mood* (不一样的古典)
曲目:鳟鱼五重奏之IV乐章(Trout Quintet, IV: Andantino-Allegretto)
作者:弗朗茨·舒伯特(Franz Schubert 1797.1.31-1828.11.19)

        鳟鱼(又名:鳟鱼五重奏),原名 A大调钢琴五重奏(D.667),艺术歌曲之王弗朗茨·舒伯特最脍炙人口的遗作之一,大约创作于其22岁那年,在其死后次年才出版,因其第四乐章旋律为对作曲家早年艺术歌曲...

*classical in mood* (不一样的古典)
曲目:鳟鱼五重奏之IV乐章(Trout Quintet, IV: Andantino-Allegretto)
作者:弗朗茨·舒伯特(Franz Schubert 1797.1.31-1828.11.19)

        鳟鱼(又名:鳟鱼五重奏),原名 A大调钢琴五重奏(D.667),艺术歌曲之王弗朗茨·舒伯特最脍炙人口的遗作之一,大约创作于其22岁那年,在其死后次年才出版,因其第四乐章旋律为对作曲家早年艺术歌曲《鳟鱼》(德语:Die Forelle,D.550)的一系列变奏而得名。作品器乐编配亦不同于一般五重奏的钢琴加弦乐四重奏,而是在弦乐声部减去第二小提琴并以代之以低音贝斯,由此拓宽其音域,音色也变得更丰富而更具层次感。与贝多芬作品中出现的变奏发展所不同的是,舒伯特更注重旋律的装饰性和音乐情绪的变化,每一次变奏皆由一种乐器引出,其余则为伴奏。作为一部由其他音乐素材(非原创)发展衍生而成的遣兴之作,旋律动机的和谐统一无疑弥补了作品结构上的松散,使其无论作为室内乐或弦乐与键盘作品俱广受赞誉。
        二胡演奏家贾鹏芳携手美野春树(Mino Haruki)爵士三重奏创意改编演绎的这一曲《鳟》令人颇有耳目一新之感,二胡的旖旎委婉之声在浓浓爵士味道的钢琴和鼓点映衬下,竟毫无违和感,真可用普契尼在《托斯卡》中著名的咏叹调来形容--奇妙的和谐(Recondita Armonia)!殊不知若舒伯特于泉下听到后会为之愁眉紧锁还是笑逐颜开呢?

ps:古典原曲演绎欣赏链接